Translation of "يدعو بها" to English language:
Dictionary Arabic-English
بها - ترجمة : يدعو - ترجمة : يدعو - ترجمة : بها - ترجمة : يدعو بها - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وهو يدعو كذلك إلى احترام سيادة أذربيجان وسﻻمتها اﻹقليمية، وحدودها المعترف بها دوليا. | It also calls for respect for the sovereignty, territorial integrity and internationally recognized borders of Azerbaijan. |
9 يدعو إلى التشديد على تدابير المنع باستهداف تجهيز المخدرات غير المشروعة والاتجار بها وتسريب سلائفها | Calls for emphasis to be given to interdiction measures targeting the processing of and trafficking in illicit drugs and the diversion of their precursors |
٣ يدعو | Invites |
وأضافت أن بنن تبذل جهدا يدعو إلى الإعجاب، ولكن العملية صعبة جدا والقيام بها يحتاج إلى وقت. | The report referred to the fact that non governmental organizations had begun to study ways and means of retraining female circumcisers in other trades. |
هذا يدعو للراحة. | That's a relief. |
كان سامي يدعو. | Sami was praying. |
يدعو المؤتمر إلى | The Conference participants call for |
هذا يدعو للإرتياح | That's a relief. |
يدعو المدير للإجتماع , | It doesn't work that way. |
هذا يدعو للأحتفال . | You know, this calls for action. |
. أمر يدعو للأسف | There's a pity. |
العظام، يدعو الشرطة! | All right, Bones, call the cops! |
هذا يدعو للإزعاج والازدراء. | Morgan elaborated in a blog post |
هذا يدعو للاعجاب حقا | Oh, it's quite tough on you. |
هذا يدعو إلى احتفال | This calls for a celebration! |
هو كان يدعو اسمي. | He was calling my name. |
لا شيء يدعو للقلق. | Nothing to be alarmed about. |
لديك ما يدعو للقلق. | You have nothing to worry about. |
! هذا يدعو إلى أحتفال | This is a cause for celebration! |
أهناك ما يدعو للقلق | Is there cause for concern? |
أنه يدعو للشك ... لكن | It invites suspicion. But... |
شيء يدعو للأسف أتفقنا | More's the pity. Granted. |
جاءت الانتخابات الرئاسية التي جرت في هايتي هذا الربيع لتؤكد على نحو يدعو للأسف السمعة السيئة التي اشتهرت بها البلاد. | This spring s presidential election in Haiti sadly re enforced the country s blighted reputation. |
وما يدعو إلى التشجيع هو ملاحظة أن مؤسسات بريتون وودز أصبحت أكثر استجابة للاحتياجات الاقتصادية للبلدان التي يعصف بها الصراع. | It is encouraging to note that the Bretton Woods institutions have become more responsive to the economic needs of the countries that have been disrupted by conflict. |
واشار أحد اﻷعضاء الى اقتراح سابق يدعو الى أن تكون تدفقات الموارد على برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي قابلة للتنبؤ بها. | One member referred to a previous proposal calling for predictable resource flows to UNDP. |
لا يوجد ما يدعو للإعتذار. | There is nothing to apologize for. |
وهذا أمر يدعو إلى الأسف. | This is unfortunate. |
وهذا لمما يدعو إلى الأمل. | This is reason for hope. |
ثمة سبب يدعو إلى القلق. | The jury is out but there is reason to be concerned. |
ليس هناك ما يدعو للاحتفال. | Nothing to celebrate. |
فليس هناك ما يدعو لمعارضتها. | There was no reason to oppose such an approach. |
فياله من مشهد يدعو للسخرية. | What a ridiculous sight it is. |
هذا يدعو إلى الإحتفال سوية | This calls for a celebration together! |
و ماذا يدعو الرب الشيطان | And what does God call Satan? |
مايكل المعنى لا يدعو للتفاؤل | MS ... Meaning not so optimistic. |
جولييت كيف الآن ، والذي يدعو | JULlET How now, who calls? |
لاشيئ يدعو للاهتمام بالنسبة للمرور | Nothing of concern in terms of traffic. |
هاها هذا يدعو إلى احتفال | This calls for a celebration! |
ليس هناك ما يدعو للخوف | You have nothing to fear. |
لقد فاز هذا يدعو للإحتفال | He won. It calls for a celebration. |
هذا أمر لا يدعو للتباهي | It's nothing to brag about. |
هل هناك ما يدعو للأهمية | Anything important? |
لكن لدي ما يدعو للغضب | But I've cause to be and all. |
ليس لديك شيء يدعو للقلق | Nothing to worry about. |
ليس هناك شيء يدعو للقلق | This is nothing to worry about. |
عمليات البحث ذات الصلة : انه يدعو - يدعو اسمك - انه يدعو - يدعو للقلق - أن يدعو - انه يدعو - كان يدعو - يدعو سهم - يدعو إلى - يدعو للشركات - يدعو باسمي - يدعو بانتظام