Translation of "يحي" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
مهدي يحي نجاد | Mehdi Yahyanejad |
مهيد يحي نجاد، مؤسس بالاتران | Mehid Yahyanejad, a Balatarin founder |
قولوا يحي الأحمر والأبيض والأزرق | Say hooray for the Red, White and Blue |
ونقلت من منطقة يطة الى مستشفى يحي. | She was taken from the area of Yatta to the government hospital of Yahya. |
10 فخامة الحاج يحي جامه، رئيس جمهورية غامبيا | His Excellency Al Hadji Yahya Jammeh, President of the Republic of Gambia |
تذكر هذا دائما طالما أن واحد مننا يحي فبغداد ستحيا | Remember this always, while one of us lives, Baghdad lives. |
فإن منحنى الفضاء الزمن حول الثقب الأسود يحي تردد ميكانيكا الكم، و الثقب الأسود يشع. | The curvature of space time around the black hole brings to life the quantum mechanical fluctuation, and the black hole radiates. |
اكل وسجد كل سميني الارض. قدامه يجثو كل من ينحدر الى التراب ومن لم يحي نفسه . | All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. |
اكل وسجد كل سميني الارض. قدامه يجثو كل من ينحدر الى التراب ومن لم يحي نفسه . | All they that be fat upon earth shall eat and worship all they that go down to the dust shall bow before him and none can keep alive his own soul. |
في متحف رواندا للأطفال، هناك صورة لطفل عمره 10 سنوات ومتحف الطفل يحي ذكرى الأرواح التي ز هقت | In the Rwanda Children's Museum, there is a photograph of a 10 year old boy and the Children's Museum is commemorating the lives that were lost in the Rwandan genocide where a million people died. |
البعض يستعد للإحتفال ب ٢٨ من نفمبر بينما يحي هذا التاريخ آلام حداد لم يكتمل بعد عند آخرين. | Some are getting ready to celebrate the 28th of November while for others, this date revives the pains of a mourning which has not been completed. |
أمام معبد Sacsayhuaman في كوزكو، بيرو، يحي الناس كل عام الاحتفال التقليدي بالشمس الذي يحدد بداية العام عند الإنكا. | In front of the temple of Sacsayhuaman in Cuzco, Peru every year they recreate the traditional Inti Raymi celebration which marks the beginning of the Incan new year. |
وقالوا لي هذه القصة عن هذا الرجل الذي يدعى يحي، الذي عاش في القدس في عام 600 قبل الميلاد. | And they told me this story all about this guy named Lehi, who lived in Jerusalem in 600 BC. |
وبعد ذلك أخبروني كيف ان يحي وذريته تكاثروا على مدى 600 سنة و كان هناك سلالتين منهم ،Nephites و Lamanites، | Then they told me how Lehi and his descendants reproduced and reproduced, and over the course of 600 years, there were two great races of them, the Nephites and the Lamanites, and the Nephites were totally good each and every one of them and the Lamanites were totally bad and evil every single one of them just bad to the bone. |
إنه أضعف هلال و ربما يضعف أكثر و يصبح هلال لشهر جديد و لكن بعد ذلك سوف يحي و هناك احتمالية لعودة الحياة | It is the faintest crescent, and it might wane even more and become a New Moon, but then it will regenerate and there is this possibility for rebirth. |
في متحف رواندا للأطفال، هناك صورة لطفل عمره 10 سنوات ومتحف الطفل يحي ذكرى الأرواح التي ز هقت في الإبادة الجماعية في رواندا حيث مات ملايين الناس. | In the Rwanda Children's Museum, there is a photograph of a 10 year old boy and the Children's Museum is commemorating the lives that were lost in the Rwandan genocide where a million people died. |
بناء على دعوة من الرئيس تولى فرز اﻷصوات السيد يحي )بروني دار السﻻم( والسيدة ريش )فنلندا( والسيد فايي كامينو )كوبا( والسيد سوزيديليس )ليتوانيا( والسيدة ليامبو )ناميبيا(. | At the invitation of the President, Mr. Yahya (Brunei Darussalam), Mrs. Valle Camino (Cuba), Ms. Resch (Finland), Mr. Suziedelis (Lithuania) and Ms. Iiyambo (Namibia) acted as tellers. |
١ يحي أفراد سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا، وخاصة من ضحوا بحياتهم من أجل تمكين الشعب الكمبودي من جعل هذا الحدث غير العادي حقيقة واقعة | 1. Salutes the members of UNTAC particularly those who gave their lives in order to make possible this extraordinary demonstration by the Cambodian people |
و افشاء السلام تراه أيضا في الاسواق و المدارس و في كل صباح في نيبال، الهند، أو بوتان، يحي أهل تلك المناطق بعضهم بتحية ناماستي ، و التي ليست فقط رسالة لفظية قوية للسلام | The same is true as you walk through markets or into schools each morning in India, or Nepal, or Bhutan, where greetings of namaste, which has not only a strong message of peace |
وبعد ذلك أخبروني كيف ان يحي وذريته تكاثروا على مدى 600 سنة و كان هناك سلالتين منهم ،Nephites و Lamanites، وكانت Nephites ، طيبين جدا كل واحد منهم وكانت Lamanites سيئين جدا و أشرار كل واحد منهم سيئ تماما حتى النخاع. | Then they told me how Lehi and his descendants reproduced and reproduced, and over the course of 600 years there were two great races of them, the Nephites and the Lamanites, and the Nephites were totally, totally good each and every one of them and the Lamanites were totally bad and evil every single one of them just bad to the bone. |