Translation of "يتعاطى" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
كان سامي يتعاطى المخد رات. | Sami used drugs. |
كان سامي يتعاطى الماريخوانا. | Sami did marijuana. |
كان سامي يتعاطى المخد رات. | Sami took drugs. |
كان سامي يتعاطى المخد رات. | Sami did drugs. |
هل يجوز أن يتعاطى الأطفال مضادات الاكتئاب | Should Children Take Antidepressants? |
فهو يتعاطى النفوذ أكثر من تعاطيه للقوة. | He possesses more influence than power. |
ت ـرى هل يتعاطى عالم الاستثمار برمته مضادات الاكتئاب | Is the whole investment world on Prozac? |
كان سامي يتعاطى مخد ر الأل أس دي كثيرا آنذاك. | Sami was doing a lot of LSD at the time. |
إن كان فيبوناتشي كان يتعاطى الباكسيل، تلك ستكون متتالية فيبوناتشي. | If Fibonacci had been on Paxil, that would be the Fibonacci series. |
مشروع القانون هذا يتعاطى مع الوقائع والأخطار الجديدة التي يفرضها الإرهاب الحديث | The bill before me takes account of the new realities and dangers posed by modern terrorists. |
يظهر تشارلي شابلن وهو يتعاطى مع بعض أهم التغيرات أثناء الثورة الصناعية. | It's showing Charlie Chaplin dealing with some of the major changes during the Industrial Revolution. |
بيد أن المصرف الذي من شأنه أن يتعاطى بهذه المسألة لم ينشأ بعد. | However, the bank that would deal with that issue had not been established. |
إذن نظرية أرهينيس وكل من يتعاطى الاحترار العالمي يعتقدون سيقولون، نعم، يجب أن ترتفع في نهار كذلك، | So and Arrhenius' theory and all the global warmers think they would say, yeah, it should go up in the daytime, too, if it's the greenhouse effect. |
ويتناول الكوكايين نحو 13 مليون شخص، بينما يتعاطى المواد الأفيونية 15 مليون شخص بما في ذلك نحو 9 ملايين يتعاطون الهيروين. | Just over 13 million people use cocaine, and 15 million use opiates, including some 9 million who take heroin. |
إذن نظرية أرهينيس وكل من يتعاطى الاحترار العالمي يعتقدون سيقولون، نعم، يجب أن ترتفع في نهار كذلك، إن كان ذلك تأثير الاحتباس الحراري. | So and Arrhenius' theory and all the global warmers think they would say, yeah, it should go up in the daytime, too, if it's the greenhouse effect. |
يتعاطى الكوكايين ممثلون كبار ومدراء وعارضو أزياء لا يساعد تفاخرهم بعادتهم غير المشروعة بالتأكيد ولن تساعد التغطية الإعلامية غير الناقدة على مكافحة هذه الآفة. | Cocaine use by high profile entertainers, executives, models, and socialites who flaunt their illicit drug habit certainly does not help. Nor does uncritical reporting by the media. |
كانت الخطة أن نعطيكم صورة عن نوليود, عن صناعة الأفلام المذهلة تلك, بتتبعنا ل بوند خلال رحلته لصنع فيلم تشويق حركي يتعاطى مع موضوع الفساد, يسمي نقطة التفتيش. | The plan was to give you a portrait of Nollywood, of this incredible film industry, following Bond in his quest to make an action movie that deals with the issue of corruption, called Checkpoint. |
من الأجزاء المهمة بالملاحة هو الجزء التابع للعلوم الفيزيائية ويسمى الديناميكا الهوائية، والذي يتعاطى مع حركة الهواء والطريقة التي يتفاعل بها مع الأجسام خلال حركتها كالطائرة على سبيل المثال. | A significant part of aeronautical science is a branch of dynamics called aerodynamics, which deals with the motion of air and the way that it interacts with objects in motion, such as an aircraft. |
ووفقا للأرقام التي نشرتها الأمم المتحدة مؤخرا ، يوجد 185 مليون فرد يتعاطى المخدرات غير المشروعة، أي ما يعادل 5 في المائة من حجم السكان العالمي الأقل من 15 عاما . | According to recent United Nations figures, 185 million people were using illicit drugs. |
في الواقع، لقد رأيت روبن ويليم مؤخرا يتحدث عن كيف انه كان يظن انه اكثر مرحا و تسلية عندما كان يتعاطى الكوكايين، عندما كانت لديه تلك المسألة، من الان | In fact, I saw Robin Williams recently talk about how he thought he was much funnier when he was doing cocaine, when he had that issue, than now. |
57 أما في أمريكا الشمالية، فان الفرق بين الجنسين في الولايات المتحدة كبير جدا لا سيما فيما يتعلق بتعاطي القن ب والهيروين والكوكايين (الذي لا يتعاطى بالتدخين)، حيث يمث ل الذكور أكثر من ثلثي الخاضعين للعلاج من تعاطي تلك المخد رات. | In North America, the gender difference in the United States is particularly large primarily for cannabis, heroin and (non smoking) cocaine use, males accounting for over two thirds of the admissions for the abuse of those drugs. |
ما زالت شاشات التلفاز والصحف تزف إلينا بكل حماس أنباء كل تطور وكل منعطف تسلكه أسواق المال العالمية. إلا أن الخبر الأكبر يتلخص في الهدوء الذي أحاط بكل فئات الأصول الرئيسية، من الأسهم إلى السندات. ت ـرى هل يتعاطى عالم الاستثمار برمته مضادات الاكتئاب | Television and newspapers continue to trumpet every twist and turn of global financial markets. In truth, however, the big story is the uneerie calm that has engulfed virtually every major asset class, from stocks to bonds. |
إن على بان أن يبدأ بتقييم منصبه الجديد بعقلانية قاسية باردة. إذ أن السكرتير العام (الجنرال) للأمم المتحدة، إنما هو سكرتير أكثر منه عاما (جنرالا ). إذ ليس بقدرته الأمر أو القيادة. لا يشبه الأمر أن يكون المرء رئيسا لدولة أو مديرا لشركة. فهو يتعاطى النفوذ أكثر من تعاطيه للقوة. | Ban needs to begin with a cold, hard assessment of his new position. A Secretary General of the UN is more secretary than general. |