Translation of "ويوما " to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
ويوما ما, ربما قريبا, سيظهر فيروس يهدد حياتنا جميعا. | Some day, perhaps soon, we'll have a virus that is going to threaten all of us. |
ـ ويوما ما ستكون ولد حقيقي ـ ولد حقيقي | A real boy! |
يوما اقول انه سيكون جيدا ويوما, اقول انه سيتم مكافئتي | I believed that a good day would come, a day of repayment. |
أثبت شجاعتك صدقك وعدم أنانيتك ويوما ما ستكون ولد حقيقي | Prove yourself brave, truthful, and unselfish, and someday you vvill be a real boy. |
استمر في استماعك لي، ويوما ما كرمي الجامح سوف ينفجر | You go on listening' to me, and someday, in a wild burst of generosity... |
ويتم الآن إنتاجهم، ويوما ما، ربما قريبا، ستتوفرون على فطائر البيقر | And they are now making them, and someday, perhaps pretty soon, you will have beefalo patties in your local supermarket. |
ـ ضمير ـ ويوما ما 0 0 0 سأكون ولد حقيقي | And someday, I'm gonna be a real boy! |
ويوما بعد يوم يزداد العالم تكافﻻ ويصبح، إلى حد ما، أكثر تكامﻻ. | Day by day the world is becoming increasingly interdependent and, in a sense, increasingly integrated. |
لقد كان يوما من أيام الصداقة، ويوما لﻷسر، ويوما كان يخبر فيه شعب جبل طارق العالم بأسره أنه لم يكن مجرد مجموعة بشرية ملتصقة بقاعدة عسكرية، ولكن شعب حقيقي له مصير حقيقي. | It was a day of friendship, a day for families, a day when the people of Gibraltar were telling the whole world that they were not just a human aggregate clinging to a military base, but a real people with a real destiny. |
كنت أفضل أن أفقد عينتاي على ان يحدث ذلك ويوما ما سأثبت لك ذلك | I'd give my eyes if it didn't happen. Someday I'll prove it to you. |
ويتم الآن إنتاجهم، ويوما ما، ربما قريبا، ستتوفرون على فطائر البيقر في الأسواق الممتازة المحلية. | And they are now making them, and someday, perhaps pretty soon, you will have beefalo patties in your local supermarket. |
ويوما بعد يوم، وفي أنحاء عديدة مــن العالم ترتكــب انتهاكات صارخــة دون أن تهدأ لحظة. | Day after day, without a moment of respite, in many parts of the world, flagrant abuses are committed. |
ويوما ما، هذه المؤسسات ستمتلك الكثير جدا من المال و ستتخطى المعونة الرسمية التي تمنح الآن | And one day, these foundations have so much money, they will overtake the official aid that is being given. |
ويوما ما , اتصل رئيس الشركة .. وسألني إن كان بإمكاني التحدث في مؤتمر عن إستدامة مزرعة الأسماك تلك | One day, the head of the company called and asked if I'd speak at an event about the farm's sustainability. |
حسنا انت لم تفعل ، انت تمتعت بمشاكلنا ويوما ما سيكون هناك ثورة والجماهير ستستعيد البؤس المؤهلة له | Well, you haven't and some day there'll be an uprising and the masses will regain the misery they're entitled to. |
لقد كان هناك شاب صغير في نيويورك يعمل لدى مديرية الشرطه ويوما ما قطع رأس زوجته ووضعه في صندوق. | There was a little guy in New York that worked for the police department and one day he cut his wife's head off and put it in a box. |
تلك هي المشكلة المحورية , ويوما ما أتمنى أن ندمج ذلك عبر ميدان تايم في نيويورك وفي الكثير من الأماكن الآخرى . | That's the crux, and someday I hope to emblazon that across Times Square in New York and a lot of other places. |
ويوما إثر يوم، تجد البلدان النامية نفسها وقد اقتصر دورها على دور المشاهد، ﻻ بل دور المنفذ لمقررات لم تشارك فيها قط. | Every day, developing countries were increasingly relegated to the role of spectators, or even of agents carrying out decisions in which they had had no say. |
وكنت في جولة جوقة تابعة للكلية شمال كاليفورنيا، ويوما ما، توق فنا بعد الس فر يوما كاملا على متن الحافلة، وحاولنا الاسترخاء بجوار هذه | And I was on a college choir tour up in Northern California, and we had stopped for the day after all day on the bus, and we were relaxing next to this beautiful idyilic lake in the mountains. |
فنحن اليوم نعيش في عالم تتلاشي فيه الحدود فينا بين الثقافات والدول يوما بعد يوم ويوما ما لن يعود لتلك الحدود من وجود | We live in a world in which the boundaries between nations mean less and less, and they will one day mean nothing. |
امثل هذا يكون صوم اختاره. يوما يذلل الانسان فيه نفسه يحني كالاسلة راسه ويفرش تحته مسحا ورمادا. هل تسمي هذا صوما ويوما مقبولا للرب. | Is such the fast that I have chosen? the day for a man to afflict his soul? Is it to bow down his head as a rush, and to spread sackcloth and ashes under him? Will you call this a fast, and an acceptable day to Yahweh? |
امثل هذا يكون صوم اختاره. يوما يذلل الانسان فيه نفسه يحني كالاسلة راسه ويفرش تحته مسحا ورمادا. هل تسمي هذا صوما ويوما مقبولا للرب. | Is it such a fast that I have chosen? a day for a man to afflict his soul? is it to bow down his head as a bulrush, and to spread sackcloth and ashes under him? wilt thou call this a fast, and an acceptable day to the LORD? |
وكنت في جولة جوقة تابعة للكلية شمال كاليفورنيا، ويوما ما، توق فنا بعد الس فر يوما كاملا على متن الحافلة، وحاولنا الاسترخاء بجوار هذه البحيرة الجبلي ة الجميلة. | And I was on a college choir tour up in Northern California, and we had stopped for the day after all day on the bus, and we were relaxing next to this beautiful idyllic lake in the mountains. |
لذلك يهود الاعراء الساكنون في مدن الاعراء جعلوا اليوم الرابع عشر من شهر اذار للفرح والشرب ويوما طيبا ولارسال انصبة من كل واحد الى صاحبه | Therefore the Jews of the villages, who live in the unwalled towns, make the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, a good day, and a day of sending presents of food to one another. |
لذلك يهود الاعراء الساكنون في مدن الاعراء جعلوا اليوم الرابع عشر من شهر اذار للفرح والشرب ويوما طيبا ولارسال انصبة من كل واحد الى صاحبه | Therefore the Jews of the villages, that dwelt in the unwalled towns, made the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, and a good day, and of sending portions one to another. |
ويوما ما وهذه ليست مجرد أمنية عزيزة، بل هي حقا اعتقاد راسخ سيطرح مشروع قرار بشأن هذا البند، وسيشترك في تقديمه كل وفد، وجميع الوفود. | Some day and this is more than a fond wish and is indeed a strong belief a draft resolution on this item will carry the sponsorship of each and every delegation. |
وان يذكر هذان اليومان ويحفظا في دور فدور وعشيرة فعشيرة وبلاد فبلاد ومدينة فمدينة ويوما الفور هذان لا يزولان من وسط اليهود وذكرهما لا يفني من نسلهم | and that these days should be remembered and kept throughout every generation, every family, every province, and every city and that these days of Purim should not fail from among the Jews, nor their memory perish from their seed. |
وان يذكر هذان اليومان ويحفظا في دور فدور وعشيرة فعشيرة وبلاد فبلاد ومدينة فمدينة ويوما الفور هذان لا يزولان من وسط اليهود وذكرهما لا يفني من نسلهم | And that these days should be remembered and kept throughout every generation, every family, every province, and every city and that these days of Purim should not fail from among the Jews, nor the memorial of them perish from their seed. |
ويعطينا التلفزيون والصحافة باستمرار ويوما بعد يوم سببا طيبا للشعور بتأنيب الضمير، بما ينقﻻنه من تقارير حية في كثير من اﻷحيان عن عمليات الذبح المتواصلة لهذا الشعب الشجاع. | Television and the press give us day after day good reasons to have a guilty conscience, with often vivid reporting of the continual massacres of these courageous people. |
أو شركة بطاقات الائتمان ، ويوما من توقيع الناس حتى بالنسبة للمنتجات يمكن أن تحمل مع ر والخلط بين أشكال الممارسات الخادعة تلك الأيام قد ولت. اليوم ، وأخيرا المستهلكين الأميركيين | And if you're a mortgage lender or a payday lender or a credit card company, the days of signing people up for products they can't afford with confusing forms and deceptive practices those days are over. |
)أ( المحاضر الموجزة ٣ أيام عمل من تدوين محاضر الجلسات لكل اجتماع. ويوما عمل من الترجمة لكل لغة لكل اجتماع ونصف يوم عمل للمراجعة لكل لغة لكل اجتماع و ٣ أيام عمل لتجهيز نصوص كل اجتماع | (a) Summary records 3 work days of précis writing per meeting 2 work days of translation per language per meeting 0.5 work day of revision per language per meeting 3 work days of text processing per meeting |