Translation of "وينتهي" to English language:


  Dictionary Arabic-English

وينتهي - ترجمة :
Keywords : Ends Wind Begins Starts

  Examples (External sources, not reviewed)

وينتهي حتى هنا
So we'll end up right over there.
وينتهي الفصل الثاني
So ends Act II.
وينتهي التقييم باستنتاج وجيز.
A short conclusion closes the evaluation.
يبدأ هنا وينتهي هنا.
Starting here and ending here.
وينتهي دوامك قرابة السادسة
And go on until six.
وينتهي المطاف بهذا الى الصفر
That just ends up with a zero.
رصاصة واحدة وينتهي بعدها كل شيء.
One bullet ended everything.
وينتهي بالخبز والسيرك في عهد الانحطاط
But perhaps the most notorious trait of all is the debasement of the currency
وينتهي به المطاف بتكوين ايون الهيدرونيوم
So you could end up with a hydronium ion.
ثم يصعد ثانية وينتهي كل شيء.
Then it comes up again and everything's fine.
لا .. أظن أنه لن يمر وينتهي
No, mine isn't passing.
إصابة في منتصف الهدف ، وينتهي القتال
Point deadcenter, fight's over.
لا شيء، سآخذك لغرفتك وينتهي الأمر
Nothing, I will take you to the room and that's it.
وينتهي العمل بها بعد إعﻻن نتائج اﻻستفتاء.
Regulation 28.
وينتهي الأمر بالتأثير على نظام العواطف الطبيعية
It actually ends up messing with your emotional regulatory system.
أنها تنهار وتفرغ وينتهي بها المطاف هنا
They fall apart, they disintegrate, and they end up here.
وينتهي التقرير بإيراد توصيات بإجراءات تتخذها الحكومات(4).
The report ends with recommendations for action by Governments.
وينتهي الفرع بعرض النتائج التي توصلت اليها اللجنة.
The section concludes with the Commission apos s findings.
ستذهبين الى (مارسيليا) وينتهي بك المطاف الى (الارجنتين)
You'll leave for Marseilles and end up in Argentina.
وينتهي بنا المطاف الى 4, 14, 3 و 1
You end up with 4, 14, 3 and 1.
اشوك كومار ثم يعتذر للجمهور وينتهي خطابه على مذكرة سعيدة.
Ashok Kumar then apologizes to the audience and ends his speech on a happy note.
الدوري سيبدأ في 15 أغسطس 2009 وينتهي في مايو 2010.
The competition began on 15 August 2009 and ended on 9 May 2010.
تنتقل بعد ذلك الكاميرا بسرعة إلى مشهد السرير وينتهي الكليب.
Then the camera quickly goes back to her in bed.
وينتهي المتزوجون المتنازعون بنسبة 30 إلى الطلاق في نهاية المطاف
And married couples who fight are 30 more likely to end up in divorce.
سيبدأ المهرجان وينتهي في القدس، لتحتفل بعامها كعاصمة ثقافية للعالم العربي.
To celebrate its year as Cultural Capital of the Arab World, the festival will begin and end in Jerusalem.
يبدأ عادة في تشرين الأول أكتوبر وينتهي في كانون الثاني يناير.
Its season usually begins in October and ends in January.
وبدأ الموسم في 31 أغسطس, 2008، وينتهي في 31 مايو, 2009.
The campaign began on 30 August 2008 and ended on 31 May 2009.
بدأ الموسم في 9 أغسطس 2013 وينتهي في 17 مايو 2014.
The season began on August 9, 2013 and ended on May 17, 2014.
وينتهي تفتيش المراسلات بقرار من المحقق أو المدعي العام أو المحكمة.
The inspection of the correspondence shall be terminated by the decision of the investigator, prosecutor or the Court.
وينتهي الأمر بعد 13 بليون سنة بأن يتشكل شيء يشبه كوننا
And we'll end up after 13 billion years with something looking rather like our own universe.
وينتهي المطاف معظم الناس للوفاة في حالة عدم إعطاء فيتامين (ج).
And it ends up in death in most people if no vitamin C is given.
وينتهي بي المطاف الى ثلاثة حدود متعدد حدود من الدرجة الثانية
And I end up with a three term, second degree polynomial.
مع هؤلاء الشباب، يمكنك أن تبدئين بالرقص وينتهي بك الأمر بالصلاة
Listen, with those boys, you can start in dancing and end up praying.
يبدأ من شارع عمر المختار في منطقة الشجاعية وينتهي في منطقة الرمال.
Omar Mukhtar Street starts in the district and ends in Rimal.
وينتهي المشروع هذه السنة مع صرف آخر شريحة قدرها ٠٠٠ ١٥٤ دوﻻر.
This year, the project ends with the disbursement of the last tranche of US 154,000.
يتفرع هذا الأنبوب لفروع صغيرة فأصغر فأصغر وينتهي في هذه الأكياس الهوائية
The pipe gets thinner and thinner and thinner and they end up at these little air sacs.
وثانيا انه ليس كاملا منزها .. وليس مضيئا ومدعاة للشهرة ولايحدث فجأة وينتهي فجأة
Number two, it's imperfect it's not very glamorous, and it doesn't suddenly start and suddenly end.
وينتهي بك المطاف الى 10 نفاحات، 40 برتقالة، او ما مجموعه 50 فاكهة
You end with ten apples, forty oranges, or fifty fruit.
وبالتالي يكون ر(ا) هو هذا المتجه r(a) وينتهي عند هذه النقطة.
And so r of a will be this vector right here that ends at that point.
هذا يبرهن على أن تكون محاولة فاشلة أخرى وينتهي بهم الأمر في المستشفى معا.
This proves to be yet another failed attempt and they end up in the hospital together.
تسقطين في حبائل أي رجل يعدك بالقمر وينتهي الأمر باستيلائه علي كل ما لديك
Fall for any man who'll promise you the moon and end by taking everything you have to give.
وينتهي التقرير باقتراح الكيفية التي يمكن بها تقوية وتعزيز مساهمة الغابات في البرنامج الدولي للتنمية.
The report concludes by suggesting ways to strengthen and enhance the contribution of forests to the international development agenda.
ويجب أن يسمح لها بمواصلة ولايتها، إلى أن تنتهي انتهاكات إسرائيل لحقوق الإنسان وينتهي الاحتلال.
It must be allowed to continue its mandate, pending the cessation of Israel's human rights violations and occupation.
وينتهي اﻷمر بكثير من هؤﻻء النازحين داخليا إلى العيش في مستوطنات مؤقتة في ضواحي المدن.
Many such internally displaced persons end up in temporary settlements on the outskirts of cities.
والآن يطلق على الطريق القديم إلى الجسر الطريق تشين أوف روكس وينتهي بالقرب من الطريق رومان.
The old route to the bridge is now called Chain of Rocks Road and ends near Roman Road.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وينتهي عقد