Translation of "ويحظر صراحة " to English language:


  Dictionary Arabic-English

صراحة - ترجمة : صراحة - ترجمة : صراحة - ترجمة : صراحة - ترجمة : صراحة - ترجمة : صراحة - ترجمة : صراحة - ترجمة : صراحة - ترجمة : صراحة - ترجمة : صراحة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

ويحظر القرار الخاص الذي اعتمدته منظمة الصحة العالمية في عام ١٩٨٩ صراحة فرض حظر على اﻹمدادات الطبية ﻷسباب سياسية.
The special resolution of the World Health Organization (WHO) adopted in 1989 explicitly prohibits embargoes on medical supplies on political grounds.
وعﻻوة على ذلك فإن معدل الوفيات في تلك المعسكرات منخفض للغاية ويحظر على الموظفين صراحة تعريض النزﻻء لﻹهانة أو سوء المعاملة أو التعذيب.
The death rate in those camps was extremely low, moreover, and the staff were expressly prohibited from subjecting inmates to humiliation, ill treatment or torture.
ويحظر تطبيق العقاب الجسدي .
The application of corporal punishment shall be prohibited.
١١ ويحظر بث اﻷلغام اﻷرضية.
11. The indiscriminate laying of landmines is prohibited.
ويحظر قانونهم وجود أي صور
Their law forbids the presence of any image.
ويحظر الرق في الولايات المكسيكية المتحدة.
Slavery is prohibited in the United Mexican States.
ويحظر الدستور سن أية قوانين تمييزية.
The Constitution forbids the enactment of laws that are discriminatory.
،صراحة
The truth is...
ويحظر تدريس الأديان غير المسلمة في المدارس.
Teaching of non Muslim religions in schools is prohibited.
ويحظر هذا القانون صراحة توقيع العقوبات البدنية أو النفسية أو المهينة على أي سجين أو محتجز، أو استخدام مرافق جنائية غير مناسبة أو دون المستوى المطلوب في ظل ظروف ﻻ إنسانية.
It expressly prohibits the use of physical, psychological or degrading punishment against any prisoner or detainee, or the use of substandard or inadequate penal facilities under subhuman conditions.
ويحظر هذا القانون استخدام الوضع الاجتماعي كأساس للتمييز.
Social condition is a prohibited ground of discrimination in the Act.
ويحظر المرسوم أيضا اختيار جنس المولود (المادة 10).
It also prohibits sex selection (Article 10).
بكل صراحة.
Straightforward enough.
انها صراحة
It's honesty.
والقضاة مستقلون ويتمتعون بحصانات معينة ويحظر التدخل في شؤونهم.
Judges are independent. They enjoy certain immunities, and interference in their affairs is prohibited.
ويحظر استعمال الأسلحة التي تسبب معانات لا ضرورة لها.
The use of weapons which cause unnecessary suffering is prohibited.
لا أعرف صراحة
I honestly don't know.
ويحظر دخول رعايا هذا البلد إلى كوستاريكا بدون هذه التأشيرة.
Those who do not possess this visa are denied entry into the country.
ويحظر القانون الأخير صنع المعدات العسكرية وتوريدها وتصديرها بدون رخصة.
This legislation prohibits the manufacture, supply and export of military equipment without a license.
ويحظر هذا النظام، في جملة أمور، ما يلي )المادة ١(
This regulation, inter alia, prohibits (article 1)
ويحظر القانون رقم ٤٠٧٢٣ على الصناعات الحاق الضرر بهذه المجتمعات.
Act No. 23407 prohibits industries from causing damage to the communities.
صراحة صراحة اذا اصبحتي اميرة, كيف يمكنني ان اعيش وانت تسببين لي الاحراج
Truthfully, for real... if you become the princess, I'd be so embarrassed I can't live on.
إحنا كبرنا، وقرفناكم صراحة.
We have grown up, and are disgusted by you, honestly.
بكل صراحة، ك نا محبطين.
Honestly, we went down.
صراحة، لنكتب الكلمة ذاتها.
Actually, let me just write the word out.
ويحظر القانون الجنائي الاغتصاب كما يعتبر الاغتصاب في إطار الزواج اغتصابا.
The Criminal Code prohibited rape, and marital rape was considered rape.
اليوم متعق د من الهنود صراحة.
Frankly, I think today I have developed a complex about Indians.
وبكل صراحة، فانها مليئة بالمفاجآت
And honestly, it's full of surprises.
صراحة، أنتم تتحدثون عن أمريكان.
Quite frankly, you're talking about Americans.
...صراحة حاليا هي سلاحي الوحيد
Truthfully, she is my only way to bargain.
هذه صراحة علي كل حال
That's honest, anyway.
لكى يعلم صراحة ما تكونه
To be known openly as you are for what you are
ويحظر مكتب التراخيص العامة نقل أية أصناف يكون لها استعمال ذو صلة .
General licences (OGELs) prohibit the transfer of any items with a relevant use .
ويحظر قيام طرف ثالث بالتشجيع على البغاء، كما يحظر انخراط القصر فيه.
Third party encouragement of prostitution and the engagement of minors in prostitution were prohibited.
ويحظر تقديم عروض تعليم وتدريب موجهة نحو أشخاص من جنس واحد فقط.
Education and training offers directed at persons of one sex only are prohibited.
ويحظر تماما أي استخدام قتالي للطيران، والمدفعية، والسفن، وأي أسلحة ومعدات عسكرية.
The combat use of aircraft, artillery, vessels and any military equipment and weapons shall be prohibited.
ويحظر استخدام أماكن اﻻحتجاز السرية، والحجز اﻻنفرادي أو أشكال اﻻحتجاز المماثلة اﻷخرى.
It prohibits secret detention places, solitary confinement or other similar forms of detention.
... صديقتي ط ردت لأن ناك فتى كان يزوها يوميا ويحظر لها اشياء جميلة
A girlfriend got expelled... because a boy came for her each day and brought her candy.
ويحظر الدستور التمييز ضد المرأة، غير أنه لا يضع أي تعريف قانوني للتمييز.
The Constitution forbids discrimination against women, but it does not establish a legal definition of discrimination.
ويحظر قانون عقود الاستخدام كذلك التمييز المباشر وغير المباشر على أساس نوع الجنس.
Direct and indirect discrimination based on gender is also prohibited by the Employment Contracts Act.
ويحظر على المنظمات الدينية والمنظمات غير الحكومية والخيرية مباشرة أنشطة متصلة بالأعمال التجارية.
The religious, non governmental and benevolent organizations are precluded from conducting business related activities.
ويحظر، أحيانا، دخول شخص معين في منطقة معينة لغرض المحافظة على القانون والنظام.
Sometimes the entry of a particular person is prohibited in a certain area for the purpose of maintaining law and order.
وﻻ يتناول الميثاق صراحة هذه الحاﻻت.
The Charter does not explicitly address such cases.
لا أحتاج أيا من هذه صراحة.
I don't need any of this really.
هل يجب ان اكون اكثر صراحة
Do you want me to be truthful?

 

عمليات البحث ذات الصلة : ويحظر صراحة. - ويحظر القانون - ويحظر لك - صراحة - ويحظر على المطالبات