Translation of "ولكن سيكون" to English language:


  Dictionary Arabic-English

سيكون - ترجمة : سيكون - ترجمة : سيكون - ترجمة : ولكن - ترجمة : ولكن - ترجمة : ولكن - ترجمة : ولكن - ترجمة : سيكون - ترجمة : سيكون - ترجمة : سيكون - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

سيكون أطول، ولكن أفضل.
Longer, but more reliable.
ولكن اليوم سيكون العكس تماما
But today I'll be doing the exact opposite.
ولكن سيكون لها جانب سلبي
But they will have a dark side.
سيكون لديه ثمانية الكترونات تكافؤ ولكن سيكون له شحنة سالبة
It will have eight valence electrons but it'll have a negative charge.
آخرون سوف يمتنعون. ولكن هذا سيكون
Others will hold back.
ولكن السلام مع النمسا سيكون مؤقت.
But this peace with Austria is actually going to be very temporary.
ولكن سيكون من واحد من الاثنين.
But it'd be one of the two.
ولكن بدون ملابسى , سيكون غريبا جدا
With my dress off, it's most unusual.
ولكن هل سيكون بارعا بما يكفى
But is skill enough?
ولكن عندها سيكون التصريح الآخر أيضا صحيح
But then the other statement is also true
هذا سيكون المتجه 0 ولكن هذا تماما
That would be the 0 vector, but this is a completely valid
ولكن مساء غدا ، سيكون معي شقراء جميلة.
But I'll be in tomorrow night with a breathtaking blond.
لا اعلم سيكون مثل البارحة ولكن افضل
I don't know. Just about like yesterday. Only better.
ولكن اذا كانوا كذلك فهذا سيكون ... خطيرا
But if they were, it could be... dangerous.
الأخ (غريغوري) مريض ولكن سيكون بخير غدا
Brother Gregory is ill, but will be well tomorrow.
ولكن يا عزيزي سيكون هذا متأخرا جدا
But that'll be too late.
ولكن للقبض على قيد الحياة سيكون انجازا.
But to capture it alive would be an achievement.
ولكن إذا لم يحدث سيكون الهروب ممتعا
But if we don't, it'll be nice to get away.
ليس هذا الصياد، ولكن سيكون هناك آخرون
Not this hunter, but there will be others.
ولكن هذا سيكون نوع من الصخر الأيسلندي.
But professor, that would be Icelandic peridotite.
ولكن سيكون له ثمانية الكترونات في غلافه الثالث
But it'll have eight electrons in the third shell.
ولكن بما ان الشخص سيعطيك المال إذن سيكون
But it means someone who's going to give you money.
ولكن بما أنك وصلت سيكون من الأفضل تبقى
But since you're here, you might as well stay.
سيكون هذا من دواعي سروري، ولكن ماذا عنك
I would be happy to, but what about you?
ولكن هنا معنا سيكون آمنا أنت تعرفين ذلك
Yes, but here with us, he wil be safe. You know that
اليوم سيكون صعبا ولكن غدا ستركب بشكل جيد
Today will be difficult, but tomorrow, good riding.
ولكن في هذه الحالة سيكون الحب دائما حقيقي
But for that, love would always have to be true.
ولكن محيط هذا سيكون 3x ثم بعد ذلك يخبروننا
But the perimeter of this one will be 3x oh, then they tell us.
ولكن بمجرد أن تلتقي هاتين النهايتين ، كيف سيكون شكلها
But then once these two meet, what's it going to look like?
ولكن، سيكون عليك دفع تكاليف السفر، الإقامة، ونفقات الطعام.
But, you will have to pay for travel costs, accomodation, and food expenses.
ولكن إذا أخذنا عدسة، هذا الخط سيكون متعرج. هكذا.
But if you take a lens, like that, this line is ack, ack, ack, ack, ack. Like that.
يوجد بالتأكيد الكثير من الحليب ولكن سيكون ذلك منعشا
There's certainly enough milk in it, but it'll be refreshing.
حوالى 50.000 بأية حال ولكن 75.000 سيكون أفضل بكثير
50,000 anyway, 75,000 would be more like it.
ولكن إذا بدأوا في طرح الأسئلة، سيكون الأمر كارثي
But if they started asking questions, it would mean disaster.
ولكن سيكون من الصعب علينا أن ننتهز هذه الفرصة بالكامل.
But it will be difficult to grasp fully this opportunity.
ولكن تنفيذ هذه البرامج سيكون صعبا للغاية بدون الموارد اللازمة.
However, the implementation of such programmes will be very difficult without the necessary resources.
ولكن دعني أقدمك للشخص الذي سيكون في خطر كبير هنا
But let me introduce you to the one who is most at risk here.
ولكن سيكون لديك 10 إلى 50 من هذه المعايشة هنا.
But you'll have 10 to 50 of these chloroplasts right here.
ولكن هنا في المحور الأفقي سيكون الجزء الحقيقي للرقم المركب
Here, on the horizontal axis that's going to be the real part of our complex number.
سيكون علينا بالطبع إبعاد المدينة أولا ، ولكن المساحة ستكون مناسبة.
You'd kind of have to take Century City out, but it could fit in there.
كنت أسكن في منزل جميل ولكن هذا سيكون منزلي الخاص
Not that I didn't have a nice home, but this'll be my very own.
وسيكون دفاعا جيدا ولكن هل سيكون لدينا الوقت لفعل هذا
That'll make a good defense. But will we have time?
سيكون عبئآ كبيرآ على دولتى ولكن جزيتك سوف يتم دفعها.
It will be a great burden to my country, but your tribute will be paid.
سيكون هذا صعبا بالنسبة لك ولكن لا بد من المواجهة.
This will be difficult for you, madam. But it must be faced.
ولكن عندما تلتقي به وجها لوجه , سيكون ذلك يومك الاخير
But when you see him face to face, it will be your final day!

 

عمليات البحث ذات الصلة : سيكون - سيكون - سيكون - سيكون) - ولكن - ولكن - ولكن