Translation of "وضع الاحتكار" to English language:
Dictionary Arabic-English
وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع الاحتكار - ترجمة : وضع - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
آسيا ومبارزات الاحتكار الثنائي | Asia s Dueling Duopoly |
1 الحصول على الأدلة المتعلقة بمكافحة الاحتكار بناء على طلب هيئة مكافحة الاحتكار التابعة للطرف الآخر، بما في ذلك | Assistance contemplated by this Agreement includes but is not limited to |
ووصف التشريعات الصينية القائمة والمقترحة لمكافحة الاحتكار. | He described existing and proposed Chinese antimonopoly legislation. |
الطالب اللعبة تماما مثل الاحتكار، باستثناء اليدوية. | Student The game is just like Monopoly, except handmade. |
والآن تواجه الشركات الروسية المطالبات الخاصة بمكافحة الاحتكار. | Russian companies have had to face anti dumping claims. |
وأدى هذا الاحتكار الهندي للتجارة مع نيبال والاعتماد على الهند في التجارة عبر المحيط إلى ضعف وضع الاتفاق التجاري لنيبال في العلاقات التجارية. | This Indian monopolization of trade with Nepal and a reliance on India for transoceanic trade resulted in a poor bargaining position for Nepal in the trade relationship. |
وكانت الولايات المتحدة أول دولة تتبنى سياسات مكافحة الاحتكار. | Anti trust policies were spearheaded in the Unites States. |
وهنا تتجلى الحاجة إلى الاستعانة بقوانين قوية لمكافحة الاحتكار. | There is a need for strong anti trust laws. |
وأخيرا هناك الاستراتيجية الفرانكفونية التي تعتمد على نمطين من الاحتكار. | Finally, the Francophone approach relies on two types of monopoly. |
ومن خلال الاحتكار الملكي للتجارة، أصبح قادر ا على إخضاعهم لإرادته. | Through the royal monopoly on trade, he was able to keep them dependent on his favor. |
ثم أتت دورة لندن للألعاب لتؤكد هذا الاتجاه، حيث لاح الاحتكار الصيني الأميركي كبيرا في جدول الميداليات (22 من المجموع) ولكن هذا الاحتكار لم يكن صارخا. | The London games confirmed this trend. The Sino American duopoly has loomed large in the medal count (22 of the total), but not outrageously so. |
لذا فإنني أقترح بدلا من ذلك المعادل الفكري لقانون مكافحة الاحتكار. | So, instead, I would suggest the intellectual equivalent of an antitrust law. |
انظر نقابة المحامين الأمريكية، تقرير اللجنة الخاصة عن مكافحة الاحتكار (1991). | See American Bar Association, Special Committee Report on Antitrust (1991). |
لقد عارض هولمز بوصفه رئيسا للمحكمة العليا تنظيمات مكافحة الاحتكار بطبيعة الحال. | As a Supreme Court justice, of course, Holmes opposed antitrust regulations. |
وتم الآن توقيع معاهدة لتنفيذ السياسة المتفق عليها لمكافحة الاحتكار ويرصد مجلس التنسيق بين وكالات مكافحة الاحتكار تنفيذ هذه المعاهدة، وهو يمثل آلية لتبادل الخبرات وللمساعدة على تحسين وإنفاذ التشريعات الوطنية. | A Treaty on Conducting the Agreed Antimonopoly Policy has now been signed ICAP monitors its implementation and provides a mechanism for exchanging experiences and for assisting in the improvement and the implementation of national legislation. |
بسبب فكرة الاحتكار لانه ان لم يستخدم الفرد حصته فسوف يخسرها لشخص آخر | There's a disincentive to conserve, because, if you don't use your water right, you can lose your water right. |
وتحقيقا لهذه الغاية وكخطوة أولى يجب إنهاء الاحتكار الإعلامي واستخدامه لتحقيق أغراض أنانية. | To that end and as a first step, the public information monopoly and its abuse for selfish purposes must be halted. |
وتطلب الاحتكار الرأسمالي الدولي مزيدا من التمويل من أجل وقف هذا الزحف الشعبي. | In order to stop the popular advance, the international capitalistic monopoly needed additional financing. |
بسبب فكرة الاحتكار لانه ان لم يستخدم الفرد حصته فسوف يخسرها لشخص آخر | There's a disincentive to conserve, because if you don't use your water right, you can lose your water right. |
وبالاستعانة بنظام الجوائز ي كافأ المبدعون عن المعارف الجديدة، ولكنهم لا يحتفظون بحق الاحتكار لاستخدامها. | With a prize system, innovators are rewarded for new knowledge, but they do not retain a monopoly on its use. |
ولذلك فإنه من الضروري البدء بعمل طويل الأجل لوضع قواعد دولية موحدة لمكافحة الاحتكار. | It was therefore necessary to start long term work on the formulation of uniform international antimonopoly rules. |
فقد أفسح الاحتكار الثنائي السوفييتي الأميركي المجال أمام احتكار صيني أميركي حصد 20 من الميداليات. | The Soviet American duopoly had given way to a Sino American duopoly, which won a combined 20 of the medals. |
ومن خلال قمع المنافسين في الداخل والاستحواذ على أصولهم، خلق النظام نوعا من الاحتكار المزدوج. | By suppressing internal rivals and absorbing their assets, the regime created a dual monopoly. |
بعدها يوضحون كيفية استغلال التكلفة العالية لإنتاج المعرفة لصالح الاحتكار القائم على إنتاج السلع المعرفية. | They then clarify how the high cost of producing new knowledge is in favour of monopolies that are built around the production of knowledge and knowledge embedded goods. |
وبحلول وقت المجاعة، كان الاحتكار قد وجد طريقه في تجارة الحبوب من خلال الشركة ووكلائها. | By the time of the famine, monopolies in grain trading had been established by the company and its agents. |
فلدينا فيه الرغبة في الاحتكار لانه ان لم يستخدم المرء حصته من المياه فسوف يخسرها | You've got a disincentive to conserve, because if you don't use your water right, you risk losing your water right. |
إدا تاربيل الصحفي الذي قام بكشف روكفيلر و فعليا جعل على كل قوانين مكافحة الاحتكار | Ida Tarbell, the journalist, went in and did a big exposé of Rockefeller and actually got the whole antitrust laws put in place. |
ثم أتت دورة لندن للألعاب لتؤكد هذا الاتجاه، حيث لاح الاحتكار الصيني الأميركي كبيرا في جدول الميداليات (22 من المجموع) ولكن هذا الاحتكار لم يكن صارخا. فقد ظل الأوروبيون على قوتهم، في حين حققت آسيا ومنطقة الكاريبي تقدما كبيرا. | The Sino American duopoly has loomed large in the medal count (22 of the total), but not outrageously so. Europe remains strong, while Asia and the Caribbean have made significant headway. |
إن الاحتكار عموما يعتبر بمثابة الس ـم بالنسبة لاقتصاد السوق، وذلك لأنه يتسبب في ارتفاع الأسعار وانخفاض الحجم. | A monopoly is poison for a market economy, because it increases prices and decreases volume. |
وبعد ثمانية أعوام من الاحتكار الإعلامي تم إطلاق قناتين تلفزيونيتين جديدتين في غضون الشهر ونصف الشهر الماضيين. | After eight years of media monopolization, in the last month and a half two new TV channels have been launched. |
لذا فإن هذه المرة الأولى التي تظهر فيها منافسة لهذا الاحتكار، لأن مؤسسات المرافق العامة كانت الوحيدة | So effectively it's the first time there's been competition for this monopoly, because the utilities have been the only ones that owned those power distribution lines, but now it's on your roof. |
والحقيقة أن الوضع الحالي لشركة ميكروسوفت ي ـع د نتيجة لدعوى الاحتكار القديمة التي أقيمت ضد شركة آي بي إم. | Microsoft s current position is a direct outcome of the old anti trust case pushed against IBM. |
وهنا لا تستطيع الولايات المتحدة أن تعقد اتفاقية تجارية أو تسوى قضايا الاحتكار بدون موافقة من الاتحاد الأوروبي. | The US cannot reach a trade agreement or settle anti trust cases without the approval of the EU. |
كما يدرس الاتحاد الأوروبي إمكانية استخدام عائدات غرامات مكافحة الاحتكار التي تجبيها المفوضية كمساهمة إضافية في ميزانية التنمية. | The European Community is also studying the possibility of using the proceeds of anti trust fines levied by the Commission as an additional contribution to the development budget. |
أعتقد أن هذا أمر جي د، لأن المرافق العامة تعتمد على الاحتكار، حيث لا يمتلك الناس أي خيارات غيرها. | I think it's a good thing, because utilities have been this monopoly, and people haven't had any choice. |
إلا أن آي بي إم كانت متوترة لأن قضية الاحتكار ظلت تشكل تهديدا ، فبدأت في التراجع عن نموذجها التجاري. | But so long as the anti trust case remained a threat, IBM was nervous, and began to back away from its business model. |
ذلك أن الشركات المملوكة للدولة سوف تفقد قروضها المنخفضة الفائدة، والأراضي المدعمة، والحماية التي يوفرها لها الاحتكار، والسكن المتميز. | SOEs will lose their low interest loans, subsidized land, monopoly protection, and privileged housing. |
ولوحظ أيضا أنه لا يبدو أن مسودة القواعد التنظيمية تجسد بالكامل أحكام مكافحة الاحتكار الواردة في المرفق الثالث للاتفاقية. | It was also noted that the draft regulations did not appear to reflect fully the anti monopoly provisions contained in annex III of the Convention. |
الاتفاق المبرم بين حكومة جمهورية الصين الشعبية وحكومة جمهورية كازاخستان بشأن التعاون في مجال المنافسة غير المشروعة ومناهضة الاحتكار، (1999). | Agreement between the Government of the People's Republic of China and the Government of the Republic of Kazakhstan on Cooperation in the Field of Countering Unfair Competition and Antimonopoly, (1999). |
وفيما يخص التدابير القانونية المتعلقة بالمتفجرات، تحتكر الدولة استيراد هذه المواد وتسويقها وتعهد بهذا الاحتكار إلى وزارة المناجم والطاقة والمياه. | As for legal measures on explosives, their import and sale are governed by a State monopoly granted to the Ministry of Mines, Energy and Hydraulics (MMEH). |
ولا تستطيع الولايات المتحدة أن تتوصل إلى اتفاقية تجارية أو تنجح في تسوية قضايا الاحتكار الدولية دون موافقة مفوضية الاتحاد الأوروبي. | The US cannot reach a trade agreement or settle anti trust cases without the approval of the EU Commission. |
انظر الاتفاق المبرم بين حكومة أستراليا وحكومة الولايات المتحدة الأمريكية بشأن الإنفاذ المتبادل لإجراءات مكافحة الاحتكار، المؤرخ 27 نيسان أبريل 1999. | See Agreement between the Government of Australia and the Government of the United States of America on Mutual Antitrust Enforcement Enforcement, 27 April 1999. |
وهذا من شأنه أن يجعل المعرفة متاحة على نطاق أوسع، فيكسر بالتالي الاحتكار الفعلي الذي قد يتمتع به الباحثون والممولون لولا ذلك. | This forces knowledge to be made more widely available, thereby breaking the effective monopoly that researchers and their funders would otherwise enjoy. |
وقد يكون العملاء سعداء حتى عندما يواجهون الاحتكار، ولو أنهم سوف يتذمرون إذا علموا قدر ما كانوا يدفعون في مقابل الخدمة الجيدة! | Customers can be happy even when faced by a monopoly, though they would grumble far more if they knew how much they were paying for good service! |
وعلى نحو مماثل كانت سلطات مكافحة الاحتكار في الاتحاد الأوروبي أكثر صرامة في التعامل مع مايكروسوفت بالمقارنة مع العديد من الشركات الأوروبية. | Likewise, the European Union s antitrust authorities have been tougher with Microsoft than with many European firms. |
عمليات البحث ذات الصلة : مجلس الاحتكار - غرامة الاحتكار - حق الاحتكار - الاحتكار الطبيعي - اموال الاحتكار - أرباح الاحتكار - لعبة الاحتكار - موقف الاحتكار - مكافحة الاحتكار - قوة الاحتكار - لعبة الاحتكار - التقاضي مكافحة الاحتكار - قضية مكافحة الاحتكار - الامتثال لمكافحة الاحتكار