Translation of "وصلوا" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
لقد وصلوا لقد وصلوا | Here they come! Here they come! |
وصلوا منفصلا. | They arrived separately. |
نعم.. وصلوا | Yeah... they did. |
لقد وصلوا | Here they come! |
الساموراي وصلوا | The samurai are here! |
هل وصلوا | They're downstairs? |
هل وصلوا بسلامة | Did they arrive safely? |
لقد وصلوا يارفاق . | Here they come, boys. |
لقد وصلوا ياسيدي. | They have arrived, Master. |
وصلوا لقمة المنحدر | They have come to the top of a cliff. |
أهالي يبديمونت وصلوا. | The Piedmontese have landed. |
وصلوا واحدا خلف الآخر. | They arrived one after another. |
وصلوا متأخرين الليلة الماضية | Rode in late last night. |
وصلوا للبيت في العاشر | They got home on the 10th. |
جنرال ، لقد وصلوا للتو | General, they just arrived. |
كيف وصلوا إلى هنا | How'd they get over here? |
اليامانييـن وصلوا إلى هنا | The Yamana's are here! |
الضيوف وصلوا , يا عزيزى | The guests are here, dear. |
لقد وصلوا يا أمي | Mommy! Here they come! |
قد وصلوا أثناء العاصفة | They arrived in this storm. |
بغض النظر عن كيف وصلوا هناك, هؤلاء الناس الذين وصلوا هناك أصبحوا اسلاف الأمريكيين اليوم. | No matter how they got there, those people who get there became the ancestors of today's Americans. |
لأنهم وصلوا أيضا بشكل أسرع. | They also got faster. |
لقد وصلوا ، يجب أن نمنعهم | We got them spotted. |
لا تقلقي، ها قد وصلوا! | Don't worry. Here they come. |
لن يكونوا قد وصلوا بعيدا | They'll not have flown far. |
جنودهم وصلوا بالفعل إلى الشاطىء | Their boarding parties have already landed. |
الآن هم وصلوا لما يريدونه. | Now they've got it made. |
وأخيرا وصلوا إلى وسط آسيا وهكذا وصلوا إلى ما كان بمثابة طريق سريع، طريق سريع عشبي. | And when they reached Central Asia, they reached what was effectively a steppe super highway, a grassland super highway. |
أريد أن أعرفكم على شخص سيستعرض النموذج الأساسي، لنستكشف نحن كيف وصلوا إلى ما وصلوا إليه. | I want to introduce you to someone who will represent the absolute norm and we're going to find out how they ended up on such a ride. |
وفي نهاية المطاف وصلوا إلى الـع لـي ـة. | Finally, they reached the attic. |
لكنها أقرب ما وصلوا إليه كهبوط. | But it's the closest they can get to a landing. |
وغنت بقية النساء وصلوا لي ولوالدتي. | And the other women sang and they prayed for me and my mother. |
قلبي وجسمي وصلوا الى 39.5 درجة | Mind and body are both... 39.5 degrees?! |
ولحسن الحظ وصلوا في الموعد المناسب | And luckily, the day they arrived, it was. |
أرى أن الآخرين وصلوا هنا قبلي . | I see the others got here before me. Yes. |
وصلوا اليه بالكاد قبل ان يموت | Arrived before he died. |
أنا أتسائل إذا وصلوا (روما) بعد | I wonder if they're in Rome yet. |
المصارعون وصلوا فى مضمن القصر، مولى. | The gladiators have arrived at the palace enclosure, sire. |
اذهبي (حسنا يا(بتروفين... لقد وصلوا جميعا | Well, Piotr Ivanovich, they all arrived. |
لقد وصلوا . انتظر حتى أخلى المطبخ . | They're here. |
وكان عدد الزوار عام 2004 كما يلي 016 157 زائرا وصلوا إليها جوا و 833 24 زائرا وصلوا إليها بحرا عن طريق معديات و 780 162 زائرا وصلوا إليها عن طريق سفن سياحية و 555 311 7 زائرا وصلوا إليها برا. | Passenger arrivals for 2004 were as follows air arrivals, 157,016 ferry arrivals, 24,833 cruise visitors, 162,780 and visitor arrivals by land, 7,311,555. |
وعندما وصلوا الى مستوى معين من الانتشار | When they got to a certain stage, |
وصلوا الى هذا الحد . إذا هنا لدينا | They get around this far. |
لحسن الحظ، أنا كنت أترك عندما وصلوا. | Luckily, I was leaving when they arrived. |
اللاجئين وصلوا إلى إيطاليا هربا من الحرب | Refugees have arrived in Italy fleeing the war. |
عمليات البحث ذات الصلة : لأنهم وصلوا - وصلوا بأمان - اسهروا وصلوا - عندما وصلوا - لقد وصلوا - وصلوا أمس - وصلوا بأمان - ما إن وصلوا - وصلوا الى هناك - لأنهم وصلوا لي - لأنهم وصلوا إلى - لأنهم وصلوا من