Translation of "وسعت عليه" to English language:
Dictionary Arabic-English
وسعت - ترجمة : عليه - ترجمة : عليه - ترجمة : عليه - ترجمة : عليه - ترجمة : وسعت - ترجمة : وسعت عليه - ترجمة : عليه - ترجمة : وسعت - ترجمة : وسعت - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
واذا وسعت الخطين اكثر ستحصل على خط | Then if you had it so wide that the two lines are actually almost forming a line... that's 180 degrees. |
وسعت الكويت إلى تقديم مطالبتين باسم محتجزين متوفين إيرانيين اثنين، وسعت السعودية إلى تقديم 10 مطالبات باسم 10 محتجزين متوفين سعوديين. | Kuwait sought to file two claims on behalf of two Iranian deceased detainees and Saudi Arabia sought to file 10 claims on behalf of 10 Saudi Arabian deceased detainees. |
هكذا قيل لنا أن رحمتي وسعت كل شيء. | Thus we are told that My mercy encompasses all things. |
وسعت تلك اﻻجتماعات إلى تعزيز اﻻتصاﻻت على الصعيد اﻹقليمي. | Those meetings sought to reinforce communications at the regional level. |
وكانت هذه نقطة حساسة ، وانها وسعت مجال التحقيق بلدي. | It was a delicate point, and it widened the field of my inquiry. |
لقد وسعت الرؤيا التي تنطوي عليها مبادرة كهذه نطاق مفاهيمنا. | The vision provided by such an initiative has expanded our conceptual parameters. |
وقد وسعت شبكة الإنترنت من نطاق تأثير العصر الرقمي على الصحافة. | The Internet has broadened the effect that the digital age has on journalism. |
زدت الامة يا رب زدت الامة. تمجدت. وسعت كل اطراف الارض. | You have increased the nation, O Yahweh. You have increased the nation! You are glorified! You have enlarged all the borders of the land. |
زدت الامة يا رب زدت الامة. تمجدت. وسعت كل اطراف الارض. | Thou hast increased the nation, O LORD, thou hast increased the nation thou art glorified thou hadst removed it far unto all the ends of the earth. |
كما وسعت في الوقت نفسه نطاق عملياتها لتشمل منطقتي أوشامشيرا وسوخومي. | It has meanwhile expanded its operation to Ochamchira and Sukhumi regions. |
وسعت المذكرة إلى تحديد قضية الفوارق بين الجنسين وتقديم توجيهات لمعالجتها. | The memorandum attempted to identify and give direction to tackle the gender issue. |
وسعت أيضا إلى تعجيل التنمية القائمة على التوزيع العادل والنمو واﻻستقرار. | It also sought to accelerate development based on equitable distribution, growth and stability. |
وتحقيقا لهذه الغاية وسعت من برامجها للتدريب والعمالة على نحو كبير. | To this end, it has extended significantly its employment and training programmes. |
صعدت إنه يتطلع فجأة ، ويده ، وسعت نحو ضمادة ، اجتمع غير مرئية | He stepped forward suddenly, and his hand, extended towards the bandage, met invisible fingers. |
لكن النانوفيزيا و النانوتكنولوجي على سبيل المثال قد وسعت أفق المصممين. | Nanophysics and nanotechnology, for instance, have really opened the designer's mind. |
ثم وسعت في عام 2009 ليصل انتاجها 132.000 متر مكعب في اليوم. | Later in 2009 with some expansion the production reached to 132,000 cubic meters of water a day. |
وسعت البرازيل أيضا إلى تطبيق اعتراف مونتيري بقيمة استكشاف مصادر ابتكارية للتمويل. | Brazil has also endeavoured to put into practice Monterrey's recognition of the value of exploring innovative sources of finance. |
وسعت بعض هذه الدول إلى الحصول على مساعدة الفريق في هذه العملية. | Some of these States have sought the Team's assistance in the process. |
وسعت إلى التأثير على موقف الحكومات من العبارات المستخدمة وأعدت تقريرا عن الموضوع. | She lobbied governments on language and wrote a report. |
وذكر أن إضافة، مفتشين جدد قد وسعت من قاعدة الوحدة وساهمت بتصورات جديدة. | The addition of new Inspectors had broadened the Unit apos s base and contributed new perspectives. |
وبعزل جنوب افريقيا، ومساعدة معارضي الفصل العنصري، وسعت اﻷمم المتحدة اﻷبعاد السياسية للكفاح. | By isolating South Africa, and by assisting the opponents of apartheid, the United Nations expanded the political dimensions of the struggle. |
كل ما فعلته هو انني وسعت هذه هذان العددان ليكونا معاملات للـ y | All I did is expand this into these two numbers as being the coefficients on the y. |
( الر ح م ن ) الذي وسعت رحمته جميع الخلق ، ( الر ح يم ) ، بالمؤمنين ، وهما اسمان من أسماء الله تعالى . | Most beneficent , ever merciful , |
( الر ح م ن ) الذي وسعت رحمته جميع الخلق ، ( الر ح يم ) ، بالمؤمنين ، وهما اسمان من أسماء الله تعالى . | The Most Gracious , the Most Merciful |
( الر ح م ن ) الذي وسعت رحمته جميع الخلق ، ( الر ح يم ) ، بالمؤمنين ، وهما اسمان من أسماء الله تعالى . | the All merciful , the All compassionate , |
( الر ح م ن ) الذي وسعت رحمته جميع الخلق ، ( الر ح يم ) ، بالمؤمنين ، وهما اسمان من أسماء الله تعالى . | The Compassionate , the Merciful . |
( الر ح م ن ) الذي وسعت رحمته جميع الخلق ، ( الر ح يم ) ، بالمؤمنين ، وهما اسمان من أسماء الله تعالى . | The Most Beneficent , the Most Merciful . |
( الر ح م ن ) الذي وسعت رحمته جميع الخلق ، ( الر ح يم ) ، بالمؤمنين ، وهما اسمان من أسماء الله تعالى . | The Most Gracious , the Most Merciful . |
( الر ح م ن ) الذي وسعت رحمته جميع الخلق ، ( الر ح يم ) ، بالمؤمنين ، وهما اسمان من أسماء الله تعالى . | The Merciful , the Compassionate |
( الر ح م ن ) الذي وسعت رحمته جميع الخلق ، ( الر ح يم ) ، بالمؤمنين ، وهما اسمان من أسماء الله تعالى . | The Beneficent , the Merciful . |
( الر ح م ن ) الذي وسعت رحمته جميع الخلق ، ( الر ح يم ) ، بالمؤمنين ، وهما اسمان من أسماء الله تعالى . | the All beneficent , the All merciful , |
( الر ح م ن ) الذي وسعت رحمته جميع الخلق ، ( الر ح يم ) ، بالمؤمنين ، وهما اسمان من أسماء الله تعالى . | the Merciful , the Most Merciful , |
( الر ح م ن ) الذي وسعت رحمته جميع الخلق ، ( الر ح يم ) ، بالمؤمنين ، وهما اسمان من أسماء الله تعالى . | The Entirely Merciful , the Especially Merciful , |
( الر ح م ن ) الذي وسعت رحمته جميع الخلق ، ( الر ح يم ) ، بالمؤمنين ، وهما اسمان من أسماء الله تعالى . | the Beneficent , the Merciful |
( الر ح م ن ) الذي وسعت رحمته جميع الخلق ، ( الر ح يم ) ، بالمؤمنين ، وهما اسمان من أسماء الله تعالى . | the Beneficent , the Merciful |
( الر ح م ن ) الذي وسعت رحمته جميع الخلق ، ( الر ح يم ) ، بالمؤمنين ، وهما اسمان من أسماء الله تعالى . | Most Gracious , Most Merciful |
لذلك وسعت الهاوية نفسها وفغرت فاها بلا حد فينزل بهاؤها وجمهورها وضجيجها والمبتهج فيها. | Therefore Sheol has enlarged its desire, and opened its mouth without measure and their glory, their multitude, their pomp, and he who rejoices among them, descend into it. |
لذلك وسعت الهاوية نفسها وفغرت فاها بلا حد فينزل بهاؤها وجمهورها وضجيجها والمبتهج فيها. | Therefore hell hath enlarged herself, and opened her mouth without measure and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that rejoiceth, shall descend into it. |
وسعت الأمم المتحدة ورابطة الدول المستقلة إلى تعزيز التعاون في مجال منع نشوب الصراعات. | The United Nations and the Commonwealth of Independent States (CIS) sought to strengthen cooperation in the area of conflict prevention. |
66 وسعت الدراسة لتقديم معلومات للأطراف نابعة من المعارف المتوفرة عن وحدات التنسيق الإقليمي. | The study has tried to provide the Parties with a mass of information stemming from the knowledge available on the RCUs. |
وسعت الى اغراقهم ...بينما كل ما قامت به فهود البحر هي قضم عوامات المركب | All the leopard seal was doing it's just biting a balloon. |
ويتابع الكتاب مبينا أن وكاﻻت اﻻستخبارات الهندية قد وسعت نطاق أنشطتها في جميع أنحاء العالم. | The book went on to say that Indian intelligence agencies had expanded their activities world wide. |
وسعت اللجنة الى استكمال تلك اﻹعﻻنات في كل عملية من عمليات التفتيش التي تقوم بها. | The Commission has sought to supplement those declarations during each of its inspections. |
وسعت الحكومة أيضا إلى الحصول على الخدمات اﻻستشارية من اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻻنسان. | The Government has also sought United Nations advisory services in the field of human rights. |
ومن ثم ، أخيرا ، هناك تلك الفكرة التي وسعت من منظورى قليلا لكن فكرة صندوق الغموض. | And then, finally, there's this idea stretching the sort of paradigm a little bit but the idea of the mystery box. |
عمليات البحث ذات الصلة : وسعت - وسعت ل - وسعت السوق - وسعت الشركة - وسعت وراء - وسعت ل - وسعت باستمرار