Translation of "وترسل البضائع" to English language:
Dictionary Arabic-English
وترسل - ترجمة : وترسل - ترجمة : وترسل - ترجمة : وترسل البضائع - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وترسل البيانات على قريص. | The data are sent by diskette. |
وترسل الى المحلات التجارية | You sell it at a supermarket. |
كما وترسل المنظمات الأخرى متطوعيها. | Other organizations send volunteers. |
التوصيتان 104 (البضائع العابرة) و105 (البضائع المصد رة) | Recommendations 104 (goods in transit) and 105 (export goods) |
البضائع | Goods |
حالما تعود للمنزل، كانت تضع الطوابع وترسل الخطابات. | Once back home, she stamped and posted the letters. |
وترسل البيانات المتعلقة بمنتجات اﻷحراج بانتظام على قريصات الى الفاو. | Data on forest products are regularly transmitted by diskette to FAO. |
إنها تعمل بالبطارية وترسل بث فيديو حي عبر سلك رفيع.) | The battery powered Spyfish sends the live video feed through a slender cable.) |
باخرات لنقل البضائع | Cargo steamers |
نقل البضائع الخطرة | TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS |
نقل البضائع الخطرة | 10. Transport of dangerous goods . 73 |
البضائع تتحر ك أيضا. | Goods move, too. |
حت ى البضائع المسروقة. | Even stolen goods. |
وت حم ل البضائع الخطرة السائلة تحت البضائع الخطرة الجافة حيثما يكون ذلك ممكنا . | Liquid dangerous goods shall be loaded below dry dangerous goods whenever possible. |
وترسل رسائل كوسباس سارسات في أشكال تسمح بمعالجة البيانات وبثها تلقائيا. | COSPAS SARSAT messages are sent in formats that permit the data to be automatically processed and transmitted. |
وترسل إشارة إلى باقي الدماغ من خلال إرسال تموج كهربائي صغير. | And it signals to the rest of the brain by sending a little electrical spike. |
بعض تجار الجملة يقومون فقط بتنظيم حركة البضائع بدلا من نقل البضائع نفسها. | Some wholesale merchants only organize the movement of goods rather than move the goods themselves. |
المنتجات أو كتل البضائع | Products or masses of goods |
(م) نقل البضائع الخطرة. | Liechtenstein |
12 نقل البضائع الخطرة | Transport of dangerous goods |
(ل) نقل البضائع الخطرة | (l) Transport of dangerous goods |
١٠ نقل البضائع الخطرة | 10. Transport of dangerous goods |
شاحنة خفيفة لنقل البضائع | Truck, cargo light |
شاحنة متوسطة لنقل البضائع | Special purpose vehicles Truck, ambulance |
شاحنة ثقيلة لنقل البضائع | Truck, crane |
الموسيقى على سفينة البضائع | Music on a cargo ship? |
مستعدات ها هي البضائع | Here are the goods |
وترسل التوصيات إلى مؤتمر الأطراف مشفوعة بمشروع وثيقة منقحة لتوجيه صنع القرارات. | The recommendation is to be forwarded to the Conference of the Parties and be accompanied by a revised draft decision guidance document. |
أما البريد العادي والطرود فترد وترسل عبر الحدود البرية خمس مرات أسبوعيا. | Letters and parcels by surface mail to and from the United Kingdom are received and dispatched via the land border five times a week. |
وها هي ترفض تنفيذ قرارات مجلس اﻷمن، وترسل جيشها لمحاربة شعب كشمير. | It refuses to implement the Security Council resolutions. It has sent its army against the people of Kashmir. |
ستحتوي بطاقة القمر الصناعي الآن على رقم هاتف منزل القرش وترسل رسالة | That satellite tag will now have your shark phone home and send in a message. |
الحقيقه سوف تمزق قلبه العزيز العجوز وترسل بيثيا إلى المنفى أو الموت | The truth would break his dear old heart and send Bithiah into exile or death. |
من حيث حمولة البضائع، وسنغافورة هي وراء شنغهاي مع423 مليون طن من البضائع المتداولة. | In terms of cargo tonnage, Singapore is behind Shanghai with 423 million freight tons handled. |
التوصيات بشأن نقل البضائع الخطرة | Recommendations on the Transport of Dangerous Goods |
التأخير في تسليم البضائع والخدمات | Delays in delivery of goods and services |
حسنا، يبدو مثل تصفية البضائع | Well, looks like a sellout. |
فتى تسليم البضائع وما أنت | A delivery boy. And what are you? |
من أخبركم بأن البضائع هناك | Who told you the goods were there? |
سآخذ هذه البضائع المتضررة منه | I'll take these damaged goods off his hands. |
وترسل هذه القرارات رسائل شديدة الوضوح إلى مرتكبي أخطر الجرائم ذات الأهمية الدولية. | Those decisions send very clear messages to perpetrators of the most serious crimes of international concern. |
وترسل في أقرب وقت ممكن إلى الدولة الطرف المعنية وتدرج في تقرير اللجنة. | They are forwarded as soon as possible to the State party concerned and included in the Committee's report. |
وترسل تلك النتائج، حسب اﻻقتضاء، على شكل مذكرات أو مﻻحظات بشأن مراجعة الحسابات | Those findings will be communicated, as necessary, in the form of audit notes or observations |
شكل موجات محايدة. وتتفاعل هذه المجالات مع الجسم البشري .وترسل بعض المعلومات الخاصة | This field interacts with the human body and transmits certain specific information. |
اعتماد البضائع بالطريق هو اعتماد ﻷوامر الشراء التي صدرت قبل نهاية السنة ولم ترسل البضائع المتعلقة بها. | The provision for goods in transit is a provision for purchase orders raised prior to the year end, but for which the related goods have not been received. |
التجهيزات الثابتة والمنتجات أو كتل البضائع | Fixtures and products or masses of goods |
عمليات البحث ذات الصلة : وترسل بعد ذلك - مبيعات البضائع - جيب البضائع - البضائع البني - تحميل البضائع - البضائع الثقيلة - نقل البضائع - تدفق البضائع - البضائع المخزنة - البضائع الجافة - البضائع المشروع