Translation of "وبالتأكيد" to English language:


  Dictionary Arabic-English

وبالتأكيد - ترجمة : وبالتأكيد - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وبالتأكيد,ليس معى
Certainly not with me.
وبالتأكيد ليس لأجلي
Well certainly not for me.
وبالتأكيد سيكون هناك إعلانات.
And of course there will be advertisements.
وبالتأكيد، هناك طريقة أفضل.
And, indeed, there is a better way.
وبالتأكيد سوف أدفن فيها.
I will certainly be buried there.
وبالتأكيد، هناك طريقة أفضل.
And indeed, there is a better way.
وبالتأكيد سنبحث عن المزيد.
We're certainly going to be looking at more.
وبالتأكيد هذا هو المتوسط.
And of course, this was the median.
وبالتأكيد يمتزج مع الماء
It's obviously dissolved in water.
وبالتأكيد ستكون حادثة سيئة.
It's the kind of thing that makes a very ugly incident.
وبالتأكيد فإن المستقبل م لك للشعب.
The future certainly belongs to them.
وبالتأكيد فقد تغير خطاب المرشحين.
The rhetoric of the candidates, of course, changed.
وبالتأكيد لم تكن استجابتهم ناجحة.
They had absolutely no effective response.
وبالتأكيد ان هذا يساوي 0
And sure enough that equals zero.
وبالتأكيد ارتفع معدل الفائدة لديها.
Her interest rate has of course gone up.
وبالتأكيد فهناك طعام في الصندوق.
And of course, there's food on the box.
لا الجميع ! وبالتأكيد ولا أنت
Not even the state, and all of you least of all!
وبالتأكيد لن تتخلص من الدعارة
And it certainly won't get rid of prostitution.
وبالتأكيد ستيف جوبز ينتمي لذات الفئة
Certainly, Steve Jobs is very much the same thing.
المعنى في ذلك ، وبالتأكيد بعد الانكليزية.
The Hatter's remark seemed to have no sort of meaning in it, and yet it was certainly English.
وبالتأكيد الضحك إحدى الطرائق لفعل ذلك.
And certainly laughter is one way to do that.
وبالتأكيد ليس مع امرأة تحمل بندقية
And certainly not a woman with a gun.
وبالتأكيد الرايخ لن يسمح بهذا الاحتمال
Surely the Reich doesn't admit that possibility?
وبالتأكيد تركوا خلفهم مكانا فارغا كبيرا
Behind them, they must have left a great empty space.
وبالتأكيد، يشكل الاتصال الوسيلة الوحيدة لفهم الآخرين.
To be sure, communication is the sole means to understand others.
وبالتأكيد نحن لا نحتاج إلى تنمية معكوسة.
Surely we do not need development in reverse.
وبالتأكيد، فإنه يمكنك تقديم تذاكر مجانية للرعاة .
Certainly, you can offer sponsors free ticket contingent.
أعرف أنها تبدو سخيفة. وبالتأكيد تبدو سخيفة.
I know they look silly. And sure they look silly.
هم من المعماريين. (ضحك) وبالتأكيد لديهم أذنين.
(Laughter) And they definitely do have ears.
انظر ! أستطيع التأثير على هذا الجسم , وبالتأكيد
Look!
وبالتأكيد في حالتنا بدأ عملنا يبدو متشابها.
And for sure, in our case, our work started to look the same.
وبالتأكيد لا، إنها لا تشبه أبدا مكتبي
And certainly, no, it doesn't look a thing like my office.
وبالتأكيد قدم الناظر بالفعل العديد من هذه الطلبات.
Surely the Head Master has already made several such requests.
وبالتأكيد فإن لكل ذلك أثر عميق على التنمية.
The overall impact on development is potentially profound.
واضاف وبالتأكيد الظروف نقطة ! السخافات وهراء وقال اللامرئي
And circumstances certainly point Stuff and nonsense! said the Invisible
الخبرة وبالتأكيد كانت في أوجها في بعض الاحيان
Expertise has for sure had its moments.
وبالتأكيد كلنا نعلم أن التاريخ ممل وثقيل وواقعي
And we already know of course how dull, boring and dry history is
تبدو هذه العملية وكأنها أسرع، وبالتأكيد هي كذلك.
It even sounds faster, and it surely is.
وبالتأكيد فأنت لست مستعدا لأن تخسر هذا التواصل.
And you definitely do not want to miss out on those communications.
وبالتأكيد ، ماذا تساوي a مرفوعة إلى القوة صفر
And of course, what's a to the zero?
وبالتأكيد من الطبيعي، أن يكون هناك تأثير وهمي !
And of course, also there's the placebo effect.
وبالتأكيد لديك بعض الأصدقاء الذين يمكن ان يساعدوك
Surely you have some kind friends who would help you.
(جينجورو)، إنك زوجي مدى الحياة وبالتأكيد ستأتي معي
Genjuro, you are my husband for life, surely you will come with me.
وبالتأكيد، فإننا يمكن ان نعثر على مطاعم الوجبات السريعة.
And sure, we could find fast food chains.
تحتاج كذلك إلى طابعة، وبالتأكيد، يحتاج الجميع إلى طابعة.
You also need a printer, obviously, and everyone needs a printer.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وبالتأكيد لا