Translation of "والمشاركة الكاملة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

والمشاركة الكاملة - ترجمة : والمشاركة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

(ج) دعوة فلسطين إلى حضور اجتماعات اللجنة الاستشارية والمشاركة الكاملة فيها بصفة مراقب
(c) To invite Palestine to attend and fully participate in the meetings of the Advisory Commission as an observer
أود أن أناشد جميع الدول الأعضاء في السلطة حضور دوراتها السنوية والمشاركة الكاملة في أعمالها.
I would like to appeal to all States members of the Authority to attend its annual sessions and participate fully in its work.
إدارة الوثائق إدارة دورة حياة الوثائق الكاملة بدءا من الطلب الأولي والمشاركة في تأليفها وحتى الترجمة اللغوية وحفظها.
Document management managing the complete life cycle of documents from initial request and collaborative authoring to language translation and archival
وينبغي أيضا أن تجري الأطراف حوارا يسمح لها بإيجاد حلول مناسبة في جو من الاحترام المتبادل ويحسن النية، والمشاركة الكاملة والعادلة.
The parties should establish a dialogue allowing them to find appropriate solutions in an atmosphere of mutual respect in good faith, and full and equitable participation.
نلتزم بجعل اﻹنسان محور مبادرة التحالف من أجل التنمية المستدامة، في إطار قوامه العدل والتضامن وتكافؤ الفرص والمشاركة الكاملة في المجتمع.
We undertake to place the human person at the centre of the Alliance for Sustainable Development, within a framework of equity, solidarity, equality of opportunity and full participation in society.
وفي هذا البرنامج يقبل المجتمع الدولي مبدأ المسؤولية المقتسمة والمشاركة الكاملة مع افريقيا والمسؤولية والتعهد بإعطاء الدعم الكامل والملموس للجهود اﻷفريقية.
In this programme the international community has accepted the principle of shared responsibility and full partnership with Africa and the responsibility and commitment to give full and tangible support to African efforts.
وقد قيل في ذلك الوقت أن تلك العﻻمات تمثل إصرار الشعوب على كسب مزيد من الحرية والمشاركة الكاملة في إدارة الشؤون السياسية.
Those signs of the times were then said to exemplify the determination of peoples to gain more freedom and full participation in the management of political affairs.
وفي إطار العملية التي تجرى اﻵن ﻹعادة تشكيل وتنظيم اﻷمم المتحدة، تعتقد غواتيماﻻ أنه يجب كفالة فعالية المنظومة والمشاركة الديمقراطية الكاملة لجميع أعضائها.
Guatemala believes that, within the process of restructuring and reorganizing the United Nations that is currently under way, the efficiency of the system and the full and democratic participation of all its Members should be secured.
التشاور والمشاركة
Consultation and participation
الفرص والمشاركة
Opportunity and participation
كما حثت البعثة شعب هايتي على التعبئة والمشاركة الكاملة في الانتخابات القادمة، وشرعت من فورها في دراسة إمكانية إرسال مراقبين دوليين لمتابعة العملية الانتخابية.
The mission also encouraged the Haitian people to mobilize and participate fully in the upcoming elections, and just started to consider the possibility of international observers being sent to follow the electoral process.
المسؤولية والمشاركة الكاملة مع أفريقيا ومن ثم يلتزم بتوفـير الدعــم الكامــل والملموس للجهود التي تبذلها افريقيا quot .)القرار ٤٦ ١٥١، المرفق، ثانيا، الفقرة ١(
The international community accepts the principle of shared responsibility and full partnership with Africa and therefore commits itself to giving full and tangible support to the African efforts . (resolution 46 151, annex II, para. 1)
ومن ناحية أخرى، فإنه يتصل أيضا بقدرة الدولة على تهيئة بيئة تمكينية لتنمية القطاع الخاص والمشاركة الكاملة من جانب المجتمع المدني في عمليات وضع السياسات.
On the other, it also relates to the State's ability to create an enabling environment for private sector development and full participation of civil society in policy making processes.
1 الإحتواء والمشاركة
Inclusion and participation
أوﻻ التوقيت والمشاركة
I. TIMING AND PARTICIPATION . 1 2 3
أوﻻ التوقيت والمشاركة
I. TIMING AND PARTICIPATION
الترتيبات التعاونية والمشاركة
Collaborative arrangements and partnerships
وعلى المجتمع الدولي أﻻ يتقاعس عن دعم عملية التحول ومساعدة الديمقراطيات الجديدة في جهودها المستمرة لتحقيق اﻻصﻻح واﻻنعاش اﻻقتصادي، والتقدم اﻻجتماعي، والمشاركة الكاملة في التبادﻻت الدولية.
The international community should not fail to back up the transformation process and to assist the new democracies in their continuing efforts to achieve reform, economic recovery, social progress and full participation in international exchanges.
هاء الأعمال التحضيرية والمشاركة
E. Preparations and participation
7 القضايا المنهجية والمشاركة
Systemic issues and participation
)ز( الترتيبات التعاونية والمشاركة.
(g) Collaborative arrangements and partnerships.
الدولي واﻻقليمي والمشاركة فيها
international and regional seminars and
ولئن كانت تنمية افريقيا هي مسؤولية تقع أساسا على اﻷفريقيين أنفسهم، فإن اعتراف المجتمع الدولي بمبدأ تقاسم المسؤولية. والمشاركة الكاملة مع افريقيا أمر ﻻ يقل عن ذلك أهمية.
If the development of Africa is primarily the responsibility of the Africans themselves, it is no less important for the international community to recognize the principle of shared responsibility and full partnership with Africa.
المقالة الكاملة
Complete Story
اﻷوﱠلية الكاملة
full primary series
بملابسك الكاملة
Fully dressed?
الحقيقة الكاملة
The entire truth.
بالجريمة الكاملة ...
...with the perfect murder.
.الجريمة الكاملة
The perfect murder.
زيادة على ذلك، يجب أن يكون الإنصاف والعدالة بين المرأة والرجل والمشاركة الكاملة للمرأة في جميع المجالات، بما في ذلك صنع القرار، عنصرا أساسيا من عناصر التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
Furthermore, equity and equality between women and men and the full participation of women in all fields, including decision making, must be a fundamental element of economic and social development.
الحكم الرشيد والمشاركة السياسية للمرأة
Governance and women's political participation
المادة 8 التمثيل والمشاركة الدولية
Article 8 Representation and International participation
التمثيل والمشاركة على الصعيد الدولي
International Representation and Participation
الفصل 6 النساء والمشاركة الدولية
Chapter 6 Women and international participation
ثالثا المشاركة السلبية والمشاركة الفعلية
Passive and active participation
والنقطة المتعلقة بالصوت والمشاركة مقنعة.
The point regarding voice and participation was well taken.
)و( التعليم والتدريب والمشاركة العامة
(f) education, training and public participation
والمبادئ الأساسية للنظام الصحي الموحد هي اللامركزية، مع وجود هيئة إدارية واحدة في كل مستوى من مستويات الحكومة والإنصاف وإمكانية الوصول العام وتقديم المساعدة الكاملة والمشاركة الاجتماعية، ضمن جملة أمور.
The basic principles of the System are decentralization, with a single administrating body at each level of government equity universal access full assistance and social participation, among others.
الصين والعاصفة الكاملة
China s Perfect Storm
خطة برادي الكاملة
The Full Brady
17 الطلقة الكاملة.
Complete Round.
نمط الشاشة الكاملة
Full Screen Mode
الكلمات الكاملة فقط
Whole words only
تسك ع العائلة الكاملة
The whole family's fooling around!
هي حياتها الكاملة.
It's her whole life.

 

عمليات البحث ذات الصلة : والمشاركة النشطة - والمشاركة الطوعية - التعاون والمشاركة - والمشاركة الفعالة - الاحتفاظ والمشاركة - التفاعل والمشاركة - الحضور والمشاركة - الرعاية والمشاركة - والمشاركة البناءة - العطاء والمشاركة - والمشاركة الفعالة - التعاون والمشاركة - الوصول والمشاركة