Translation of "واستمر ذلك" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
واستمر في فعل ذلك | And I keep doing it. |
واستمر ذلك للخمسة وعشرين سنة التالية. | And for the following 25 years, |
نعلم ذلك عد إلى الخارج واستمر بالمراقبة | We know. Get back out and keep watching! |
واستمر ذلك حتى ضعف المدة حيث ماتت جميعها | And it isn't until twice as long that they're all dead. |
واستمر ذلك لأربع سنوات، من سبتمبر 1953 إلى أكتوبر 1957. | It lasted for four years, from September 1953 to October 1957. |
واستمر الفأر في الضغط على ذلك القضيب آلاف وآلاف وآلاف المرات. | And the rat would just keep pressing that bar thousands and thousands and thousands of times. |
واستمر تجنيد الأحداث. | The practice of recruiting minors continued. |
واستمر هو بضربها | Over here, you! What's the matter? |
واستمر في التنظيم | He keeps organizing. |
واستمر في الاعتصام | He keeps mobilizing. |
واستمر القصف ١٥ دقيقة. | The bombardment lasted 15 minutes. |
واستمر استخدام الوحدات السرية. | The operation of undercover units has continued. |
واستمر العمل لفترة طويلة. | The work lasted a long time. |
واستمر الإنتاج حتى عام 1998. | Production continued until 1998. |
واستمر الهجوم نحو ٥٤ دقيقة. | The attack lasted about 45 minutes. |
واستمر هذا نحو ثﻻثين دقيقة. | This went on for about 30 minutes. |
واستمر هذا الغموض عشرون عاما | The mystery persisted for about 20 years. |
واستمر في المشي جيئة وذهابا . | He kept pacing back and forth. |
التقط صورة مع أصدقائك واستمر. | Take picture together and head on in. |
17 واستمر تطوير الإطار المتكامل لإدارة مصائد الأسماك، بما في ذلك الخطط المتعلقة بها. | The integrated fisheries management framework, including fishery plans, has been further developed. |
وبدأ يضربني واستمر ذلك من الساعة الثامنة صباحا وحتى الساعة ٣٠ ٢ بعد الظهر. | It lasted from 8 o apos clock in the morning until 2.30 in the afternoon. |
لكن عندما تصفحت هذه المجلة, كان هناك شيء مزعج نوعا ما , واستمر ذلك لاحقا. | But when I got into this magazine, there's something kind of disturbing, and this continued. |
واستمر ذلك طيلة الليل يتدربون و هو موثوق الى الصارية يحاول التملص من وثاقه | This repeats itself through the night rehearsal, tying to the mast, conning his way out of it, beating the poor first mate up mercilessly. |
واستمر تعقب المقاتلين والقضاء عليهم خارج أنديجان مساء ذلك اليوم وصباح 13 أيار مايو 2005. | The pursuit and destruction of the fighters continued outside Andijan on the evening of that day and on the morning of 14 May 2005. |
لكن الاتفاق لم يتم، واستمر النزاع. | But the deal has not stuck, and the conflict has continued. |
، واستمر الآخرون في طرح نفس الطلب . | And other people continued to tell me the same thing. |
واستمر في الدور حتى نهاية السلسلة. | And it was in the screenplay. |
واستمر هذا الاحتلال حوالي سنة واحدة. | This occupation lasted around one year. |
واستمر احتلال هايتي حتى عام 1934. | The occupation of Haiti lasted until 1934. |
رفض المتمردون هذه الشروط واستمر القتال. | The rebels rejected those terms and fighting continued. |
واستمر الهجوم بأكمله أقل من دقيقة. | The entire attack lasted less than a minute. |
واستمر هذا الزخم في العام الحالي. | The momentum has continued into the current year. |
فقط اطو الجناحين واستمر في التحرك. | Just fold up the wings and keep going. |
واستمر الامر على هذا لمدة سنوات | This went on for years. |
ومع ذلك، كانت هناك مناطق بها نفط ثقيل ظل طازجا نسبيا واستمر في اﻻنبعاث كصفائح ﻻمعة. | However, there were areas of heavy oil which remained relatively fresh and continued to be released as sheens. |
واستمر بنك الشعب الصيني في تشديد السياسات. | The PBC continued to tighten. |
واستمر هذا التقسيم حتى أوائل القرن 20th. | This division persisted until the early twentieth century. |
واستمر في عرض لوحاته للسنوات الست التالية. | Exhibitions of his work continued for the next six years. |
واستمر الحصار لمدة 30 دقيقة على الأقل. | The siege lasted for at least 30 minutes. |
واستمر بحث ورقة العمل في الدورة الرابعة() . | Discussions of the paper continued at the fourth session. |
واستمر أداء القطاع المالي وقطاع التشييد قويا. | The financial and construction sectors have continued to perform well. |
ولكنه لم يكن مثاليا, واستمر الأطفال بالموت | And it wasn't perfect. |
واستمر هذا لبعض الوقت. وكان الناس سعداء | And this went on for quite some time. People were happy. |
واستمر ذلك البرنامج في تقديم الدعم السوقي من أجل التشغيل والصيانة المنتظمين لمحطة نيقوسيا لمعالجة فضﻻت المجاري. | UNDP continued to provide logistic support for the smooth operation and maintenance of the Nicosia Sewage Treatment Plant. |
بدأ الموسم في نوفمبر واستمر إلى يونيو 2011. | The season started in November and will last until June 2011. |
عمليات البحث ذات الصلة : واستمر هذا - ذلك أدى ذلك - ذلك يعد، ذلك يحسب - سوط ذلك - فعلت ذلك - ذلك آثار - ترتيب ذلك - ذلك الصباح - ذلك مضحك - لنقل ذلك - ذلك الرجل - ذلك التكامل