Translation of "واجبك " to English language:


  Dictionary Arabic-English

واجبك - ترجمة : واجبك - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

انه واجبك.
Talk to me.
انه واجبك.
Fuck this!
واجبك لبلدك
Your duty to your country?
انه واجبك
It's your duty.
واجبك كمواطن مخلص.
Your duty as a shining citizen.
استعدي لتأدية واجبك
Report for duty.
هـل أتممت واجبك
Do your homework.
أنه واجبك,أميرى .
It is your duty, my prince.
نفذ واجبك بعناية
Perform your duty with care.
لقد قدمت واجبك .
You've done your fighting.
واجبك كرجل إنكليزي وطني .
Your duty as a patriotic Englishman.
من واجبك أن تخبرينا
It's your duty to tell us.
أفعل ذلك ، هذا واجبك .
You do that. It's your duty.
تذكر واجبك, أيها القائد.
Remember your duty, captain.
مش بس حقك دا واجبك
Egyptians and Algerians!
هل أنهيت واجبك بهذه السرعة
Have you finished your homework already?
وهذا واجبك أي هـا الشـاب ، أنتأتـيمعنـا!
And it's your duty, young man, to come along with us!
ثم تذكرت واجبك المسيحى , ها
Then you remember your Christian duty, eh?
كان من واجبك أن تجيء البارحة.
You had to come yesterday.
العم فيليب، هو واجبك كمواطن أمريكي!
Uncle Phillip, it's your duty as an American citizen.
لكنها تؤدي واجبك فقط أيها الكولونيل
You were only doing your duty.
والآن ، ما هو واجبك يا جين
Now, what is your duty, Jane? I don't know.
تقول, لو انك كنت فعلت واجبك
She said that if you had done your duty
ليس عندي الوقت لأساعدك في حل واجبك
I don't have time to help you with your homework.
انت تعرف ان واجبك هو اداء وظيفتك
You know your duty is to your job.
قصتك مع النباتية لا تتعارض مع واجبك
Your citations show vegetarianism didn't interfere with duty.
كان واجبك ان تحصل علينا وقد فعلت
It was your job to get us and you did it.
ا ن واجبك أن تحفظ النظام فى المدينة
Your duty is to keep order in the city.
هربيجيه , إن كنت قد أنتهيت ..... من واجبك
Heberge, if you're done with your work...
هل لديك إضاءة في منزلك لتستطيع قراءة واجبك ،
Do you have lighting in your house to be able to read your homework?
أشكرك لأداء واجبك ولكنى أعرف ماالذى تهدف له
Well, I'll thank you to mind your own business. I know what you're up to.
بالطبع لا تريد واجبك الأول يتجه إلى الخنازير
Of course you don't. Your first duty is to the boars.
من واجبك إذن أن تشرب في صحة الوزير.
You should drink the minister's health then. It's your duty.
واجبك أن تجهزى نفسك لتحقيق عمل الرب فى الدنيا
Your duty is to prepare yourself to do God's work in the world.
لقد كانت حرب و أنت كنت تؤدي واجبك كجندي
That was war. You were doing your duty as a soldier.
حسنا , أيها الضابط , إفعل واجبك إذهب إلى هناك وإقبض علية
Alright, officer, do your duty. Go over and pick him up.
أنت لم تحارب بعدالة إنما رأيت واجبك وقد فعلت ذلك
You didn't fight fair but you've seen your duty and you've done it.
ولاءك لمليكك شئ مؤثر لكن واجبك نحو الأميره مسأله أخرى
Your loyalty to your king is touching... but your allegiance to the princess is another matter.
لكل شخص هنا واجب. وواجبك هو أن تؤدي واجبك بإستكشاف مهمة حياتك.
And your assignment is to spend your life discovering what your assignment is.
أعتذر. ليس هناك ما يستدعى الاعتذار طالما لديك القدرة على أداء واجبك.
Sorry. There is nothing to be sorry about as long as you can do your duty.
ومن الآن فصاعدا، فإن واجبك سيكون معرفة من أين يأتي بهذه الرمال.
And your job from now on will be to try to help us find out where that sand comes from.
اخبرنى أيها الضابط,هل أنت حقآ من واجبك أن تأخذنا الى القسم
Say, Officer, do you really have to take us to the station?
أريدك أن تنسي أي ... شخص آخر في العالم واجبك وما قد يقوله العالم
I want you to forget about everyone else in the world, your duty, and what the world will say.
ان واجبك هو ان تطيع اوامرى,لا اريد ان يعتقد اليونانيين اننى خائف منهم
Your duty is to obey me! I don't want the Greeks to think I'm afraid of them.
من وقت لآخر بعد ذلك أرى أنه من المفيد إستقدامك إلى روما لتستكمل واجبك نحوها تهدئ النفوس الحاقدة
From time to time thereafter, I may find it useful... to bring you back to Rome to continue your duty to her... to calm the envious spirit... and the troubled mind.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في واجبك - في واجبك - القيام بأداء واجبك - افعل ما يمليه عليه واجبك