Translation of "هو أبعد" to English language:
Dictionary Arabic-English
أبعد - ترجمة : هو - ترجمة : أبعد - ترجمة : هو - ترجمة : أبعد - ترجمة : هو أبعد - ترجمة : أبعد - ترجمة : هو - ترجمة : أبعد - ترجمة : أبعد - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
ما مقدار أبعد هو | How much further is it? |
السد Yezin هو أبعد في شمال شرق البلاد. | The Yezin Dam is farther away in the northeast. |
هناك حقيقة بسيطة تتكشف لنا هنا، حقيقة تمتد إلى ما هو أبعد من هذا الإعصار، بل وإلى ما هو أبعد من هذا الرئيس. | There is a simple fact on display here, one that goes well beyond this particular hurricane, and even this particular president. |
ولكنني قد أذهب إلى ما هو أبعد من هذا. | But I would go even further. |
ولكن المشروع يذهب إلى ما هو أبعد من هذا. | But the project goes a step further. |
وهذا اﻻحتمال هو اليوم أبعد ما يكون عن التحقق. | That prospect was a long way from materializing. |
ما لديك ليثبت أننى حقيقى هو أبعد من حواسك | What proof would you have of my reality beyond that of your own senses? |
أبعد إصبعك أرجوك ، أبعد إصبعك | Take your finger away. Please take it away. |
ولم يذهب معهم إلى أبعد ما لزمه الأمر لتشكيل وعيه، ثم رفض الذهاب إلى ما هو أبعد من ذلك. | He went only as far as he could bring his conscience, and refused to go further. |
لكن القضية تمتد إلى ما هو أبعد من مسألة التعليم. | But the issue goes beyond education. |
ولقد ذهبت دول أخرى إلى ما هو أبعد من هذا. | Other countries have gone further. |
ولكن هذا الارتباط يذهب إلى ما هو أبعد مما نتصور. | But this attachment goes deeper than you think. |
وتذهب هذه الأفكار إلى ما هو أبعد من النظام الأميركي. | These ideas go well beyond the American system. |
وليس هناك ما هو أبعد عن الحقيقة من هــذا الزعــم. | Nothing is further from the truth. |
بيد أنني أود الذهاب الى ما هو أبعد من ذلك. | I would, however, like to go further. |
إن القضية تمتد إلى ما هو أبعد من اقتصاد الولايات المتحدة. | The issues go far beyond the US economy. |
إذا هذا هو محور الصادات، أريد أن أبعد الرسم عن الطريق | So if that's the x axis, I'll want that graph out of the way. |
أبعد | More! |
لكي نناقش كيف يمكننا تطوير هذا المشروع وإلى أين يمكن أخذه أبعد مما هو عليه إلى مستوى أفضل و أرفع و أبعد | We discuss how we can improve this, how we take the Project from here to another level. |
ولكن مشاركة الخبرات العملية ستصل إلى ما هو أبعد من الروابط الاقتصادية. | But shared know how should move beyond economic links. |
ويمتد التمثيل المبالغ فيه لأوروبا إلى ما هو أبعد من مجلس الأمن. | Europe's over representation extends beyond the Security Council. |
وينبغي لأهداف التنمية المستدامة أن تذهب إلى ما هو أبعد من ذلك. | The Sustainable Development Goals must go a step further. |
لكن العالم يحتاج إلى النظر إلى ما هو أبعد من هذه القضايا. | But the world needs to look beyond even these issues. |
يمتد تاريخ السم إلى ما هو أبعد من 4500 سنة قبل الميلاد. | The history of poison stretches from before 4500 BC to the present day. |
علينا الآن أن نصل ما هو أبعد من الدائرة المريحة لأصدقائنا الغربيين. | Now we have to reach beyond the cozy circle of our Western friends. |
أبعد قليلا | A little further. |
أبعد يديك ! | Take your hands off me. |
أبعد يدك | Take your hand off. |
أبعد يديك | Hey, hey, hey! Get your paws off! You put manteca on there. |
لذا فلابد وأن تمتد جهودنا الدبلوماسية إلى ما هو أبعد من الأمم المتحدة. | So our diplomatic efforts must extend beyond the UN. |
بيد أن البغض الشعبي للإسلام يذهب إلى ما هو أبعد من ذلك وأعمق. | But the popular resentment of Islam goes deeper and wider. |
ولكن تأثير الصندوق العالمي يمتد إلى ما هو أبعد من الأرواح التي أنقذها. | But the impact of the Global Fund extends far beyond lives saved. |
بل إن بعض خبراء الاقتصاد التقدميين ذهبوا إلى ما هو أبعد من ذلك. | Some progressive economists want even more. |
لذا فقد امتدت خسارة الوظائف إلى ما هو أبعد من صناعة البناء والتشييد. | So the job losses extend far beyond those in the construction industry. |
بيد أن اللامركزية المالية تمتد إلى ما هو أبعد من تحرير أسعار الفائدة. | But financial decentralization extends beyond interest rate liberalization. |
بيد أن التأثيرات سوف تمتد إلى ما هو أبعد من البلدان ذات الفائض. | But the impact will extend beyond the surplus countries. |
إلا أن المسألة تشتمل على ما هو أبعد من حالات الانهيار الأخلاقي المتطرفة. | Yet there is more to the question than extreme cases of moral breakdown. |
وهذا يشتمل على ما هو أبعد من مجرد حشو صناديق الاقتراع والتلاعب بالانتخابات. | This involves more than just stuffing the ballot box. |
والواقع أن الدلالات الضمنية تذهب إلى ما هو أبعد من الدوائر الأكاديمية والسياسية. | The implications go well beyond academia and policy circles. |
غير أننا بحاجة إلى تخفيضات لا رجعة فيها فيما هو أبعد من المعاهدة. | However, we need irreversible cuts beyond the Treaty. |
ذلك الواقع، هو أن المحرك للفساد، حسنا، أنه موجود أبعد من شواطئ البلدان | So the reality is, is that the engine of corruption, well, it exists far beyond the shores of countries |
اليوم نحن نحلق فوق الأرض، لكننا بالطبع، نريد الدخول إلى ما هو أبعد. | Today we are flying around the earth, but of course, we want to go further. |
إنه أبعد من الطبيعة ، أبعد من العقل ، ماذا يعني ذلك | It's beyond nature, beyond reason. |
ولكن لو تمكنا من ابتكار سبل للنظر الى أبعد من ذلك... فهناك ما هو أبعد من ذلك، وهو ما قمت به في كثير من أعمالي، | But if we were capable to come up with an idea of how to look even further there's some things even further, and that was what I did in a lot of my work, was to develop the techniques we could look out back to even earlier epochs before there were stars and before there were galaxies, back to when the universe was hot and dense and very different. |
إذا فكرنا بهذه الطريقة ، أصغر رقم هو هو أبعد رقم على خط الأعداد يسارا و الأكبر هو الأبعد من ناحيه اليمين | If you think about it this way, the least of these numbers is the one that's furthest to the left on the number line, and the greatest is the one furthest to the right. |
عمليات البحث ذات الصلة : الذي هو أبعد - وإلى ما هو أبعد - ولكن ما هو أبعد - الذهاب إلى ما هو أبعد - يصل إلى ما هو أبعد - يذهب إلى ما هو أبعد - يذهب إلى ما هو أبعد