Translation of "هل ما زلت" to English language:
Dictionary Arabic-English
هل - ترجمة : ما - ترجمة : ما - ترجمة : هل - ترجمة : هل ما زلت - ترجمة : هل ما زلت - ترجمة : هل - ترجمة : هل - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
هل هذا شئ ما زلت تستثمر فيه هل ما زلت تؤمن بمفهوم الاستثمار | Is that something that you are still invested in, that you still believe in the notion of investment? |
هل ما زلت تمثل | Are you still acting? |
هل ما زلت هنا | Already here? |
هل ما زلت تقاوميني | Do you still resist me? |
هل ما زلت تحبني | Still love me? |
هل ما زلت تحبينني | And are you still in love with me? |
مرحبا ، هل ما زلت هنا | Hello? Are you still here? |
هل ما زلت مستيقظ أنتظرك | Were you still up? I've been waiting for you. |
هل ما زلت تسأل عن ذلك | Are you still asking me that? |
هل ما زلت تحبني لو قليلا | Do you still love me a bit? |
هل ما زلت كريستا ماريا التى تعرفها | You know this Christa Maria Sieland well. |
هل ما زلت تتذكر بأي جانب انت | Are you still on the right side? |
هل ما زلت تقيم في نفس العنوان | You're still at the same address? |
إذا هل ما زلت تذهب إلى هناك | So you still go there? |
فهمت هذا هل ما زلت تريد الدخول هناك | You won't need that, we'll be back in a half hour. |
هل ما زلت غاضبا مما حدث ليلة أمس | Are you still angry about last night? |
هل ما زلت غاضبة من الاشياء التى حدثت اليوم | Are you still angry about what happened during the day? |
هل أخذ (بيل) مكاني أو ما زلت في الحسبان | Has Bill taken over or do I still rate? |
هل ما زلت تريد الذهاب إلى البيت، يا موسى | You still want to go home, Moose? |
هل لا زلت هنا | Are you still here? |
هل لا زلت واثق | You still trusting? |
(سيدني) هل ما زلت تحتفظ بمفتاح شقتك تحت سجادة المدخل | Sidney, do you still keep your key under the mat? |
هل لا زلت تريد الجدال | Well, do you still want to argue? |
هل لا زلت تملكين الصورة | Uh... do you still have the picture? |
هل لا زلت تحبين أيفانهو | You still love Ivanhoe? |
هل لا زلت تريد الوظيفة | Still want the job? |
هل لا زلت إلى جانبه | You're still with him. |
هل ما زلت تريد الذهاب إلى البيت ماذا لو أنها هناك | You're dismissed. What's a knight do, when he's thrown off his horse? He gets back on. |
فهمت هذا هل ما زلت تريد الدخول هناك نعم يا سيدي. | We're asking to go in and set up a perimeter until ground support arrives. |
ولا زلت أعمل... هل استخدمت كلمة لا زلت لم أقصد ذلك.. | I still have or did I use the word still? I didn't mean that. |
ولكني ما زلت حيا ، وما زلت صالحا ... . | But still alive, still valid. |
و ما زلت مؤمنا به مهما حدث هل تفعلين شيئا من اجلى | I still do, no matter what happens. |
هل لا زلت تحبها وهي تحبك | You still love her, and she loves you? |
ما زلت يافعا . | You're still young. |
ما زلت صغيرا . | You're still young. |
ما زلت أحبها | I still love her. |
ما زلت سعيدة | I am still happy! |
ما زلت أراكي | I can see still! |
ما زلت أفكر | I'm still thinking. |
ما زلت تريدينه | You still want him. |
ما زلت أتذك ر | There you are, I still remember. |
ما زلت عطشان | I'm still thirsty. |
ما زلت أتسائل هل من العدل ان تسمح لشخص ان يقاتل اشخاص عديدين | Yet I wonder about the fairness when you allow one to fight against so many. |
هل لا زلت مجذوبا لطفلة دينبي الحمقاء | You're on that tack, are you? That idiot child of Denby's. |
هل لا زلت تجل أمك و أبيك | Still honour your father and your mother? |
عمليات البحث ذات الصلة : ما زلت - ما زلت مستيقظا - ما زلت أعيش - يجب ما زلت - ما زلت أرى - ما زلت النظر - ما زلت أحب - ما زلت مهتما - ما زلت أعتقد - ولكنني ما زلت - ما زلت مدينا - ما زلت مع - أمل ما زلت