Translation of "هدية أو منفعة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

أو - ترجمة :
Or

منفعة - ترجمة : هدية - ترجمة : هدية - ترجمة : أو - ترجمة : هدية أو منفعة - ترجمة : منفعة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

أو من أجل هدية فراق
Or it's for a parting gift
رن جرس الباب كانت خدعة أو هدية
The doorbell rang and it was a trick or treater dressed as my character.
كما أن هناك منفعة للحيوانات ، هنالك أيضا منفعة للإنسان.
Just like there's benefits to animals, there's benefits to humans.
عدم قبول أي تكريم أو وسام أو جميل أو هدية أو أجر
NON ACCEPTANCE OF ANY HONOUR, DECORATION, FAVOUR, GIFT OR
تجد نفسك عـاجزا لا منفعة لك لأي شيء أو لأي شخص
You get so you're no good for anything or anybody.
لست ذو منفعة
I'm not interested.
عدم قبول أي تكريم أو وسام أو جميل أو هدية أو أجر من مصادر خارجية
301.3 Non acceptance of any honour, decoration, favour, gift or remuneration from outside sources . 12
إن لذلك منفعة كبيرة.
It is a huge benefit.
هدية
Gift?
هدية
Gift?
فرأيت ان للحكمة منفعة اكثر من الجهل كما ان للنور منفعة اكثر من الظلمة.
Then I saw that wisdom excels folly, as far as light excels darkness.
فرأيت ان للحكمة منفعة اكثر من الجهل كما ان للنور منفعة اكثر من الظلمة.
Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.
ونعطي الرجل الآخر منفعة الشك
We give the other guy the benefit of the doubt.
لكن هدية بـ 10 دولار أو أقل أنني سوف أقبل ذلك
But a present for 10 or under, that I'll accept.
وقال لقد جلبت لك هدية. هدية! مصيح ماري العشيقة.
I've brought thee a present. A present! exclaimed Mistress Mary.
أعطتني هدية.
She gave me a present.
إنها هدية
It's a present.
انها هدية
This is a present.
هدية تهنئة
Congratulatory gift?
هذه هدية
Here, a gift.
هدية الزفاف
My wedding present.
وإليك هدية
Here's a treat for you
كـ هدية
As a present.
هدية ، حقا
A present, was it?
هدية منهن.
A gift from them.
هدية واحدة
One gift
أية هدية
What engagement present?
هدية تقديرية
Tribute.
اى هدية
What gift?
هاك، هدية
Here, a present.
1 تعتمد كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتجريم الأفعال التالية في حال ارتكابها عمدا ومن أجل الحصول، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، على منفعة مالية أو منفعة مادية أخرى
1. Each State Party shall adopt such legislative and other measures as may be necessary to establish as criminal offences, when committed intentionally and in order to obtain, directly or indirectly, a financial or other material benefit
(أ) ي قصد بتعبير تهريب المهاجرين تدبير الدخول غير المشروع لشخص ما إلى دولة طرف ليس ذلك الشخص من رعاياها أو من المقيمين الدائمين فيها، وذلك من أجل الحصول، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، على منفعة مالية أو منفعة مادية أخرى
(a) Smuggling of migrants shall mean the procurement, in order to obtain, directly or indirectly, a financial or other material benefit, of the illegal entry of a person into a State Party of which the person is not a national or a permanent resident
واستراتيجية الإنقاذ هذه ذات منفعة مزدوجة.
This rescue strategy has a double advantage.
حتى أنه لم يعمل لك عيد ميلاد لائق أو أعطاك أي هدية
He hasn't even given you a decent birthday or gotten you any gifts.
أعطاه عمي هدية.
My uncle gave him a present.
ولنعطي أنفسنا هدية
So, we can give ourselves a gift.
إنها هدية مني
It's a present from me.
هل هي هدية
Want it gift wrapped?
تصوروا .. معي .. هدية
Imagine, if you will a gift.
الماء هدية له.
The water is an offering for Him. woman
بالتأكيد، اهى هدية
Sure. Is this for a gift?
هدية من أجلى
Present from me.
هدية البداية الصالحة
The Gift of a Good Start.
قلت انت هدية
I said, You're the gift.
هدية صغيرة لكم.
A little present for you.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هدية أو الترفيه - منفعة من - أعلى منفعة - شهادة منفعة - أي منفعة أخرى - أو أو أو - منفعة شخصية غير لائقة - هدية رسالة - هدية وداع - هدية مأخوذة