Translation of "نقضي" to English language:
Dictionary Arabic-English
نقضي - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
ولكي نقضي على عنف الإرهاب، علينا أن نقضي عليه في عقول الإرهابيين المحتملين. | To eliminate terrorist violence, we will need to eliminate it in the minds of potential terrorists. |
نقضي عليه، ونتخلص منه. | And get rid of it. |
وسوف نقضي الليلة أيضا | And we're staying for the night too. |
بأن نـا نقضي شهر عسلنـا | That we are on our honeymoon. |
ثم نقضي الاحد معا | And then spend Sunday together? |
مالذي سنفعله نقضي على العنصرية | What are we gonna do? Crush racism! |
لم نقضي على الفساد نهائيا | We did not end corruption in any way. |
نحن نقضي ثلث عمرنا نائمين | And you spend a third of your life in bed. |
العدو تعال، هيا نقضي عليه | The enemy! Come on, let's get him! |
نستطيع أن نقضي النهار سويا | We can spend the day together. |
نحن نعرف كيف نقضي على الجوع. | We know how to fix hunger. |
اراد ان نقضي شهر العسل هناك ... | He wanted to spend our honeymoon there... |
نحن نقضي وقتا ممتعا نحن نستمتع بالملعب | But we're having such fun. We enjoy the playground. |
فكروا في الفضاء الذي نقضي فيه معظم وقتنا. | Think of the space that we spend most of our time. |
.لأننا نقضي 90 من حياتنا في الأماكن المغلقة | Because remember, we spend 90 percent of our lives indoors. |
بدلا من ذلك فإننا نقضي وقتنا في الحديث . | Instead, we spend our time talking. |
دعنا نأخذ دورة رابعه و نقضي وقتا ممتعا | Let's do a fourth round, have some more fun. |
في يوم معتاد في المدرسة، نقضي ساعات عديدة | On a typical day at school, endless hours are spent |
ونحن لا حسب رأيي لا نقضي الوقت الكافي | And in my opinion, we don't spend enough time |
سوف نقضي اليـوم بطولـه في ذلك، أليس كذلك | We'll spend the whole day on it, huh? |
تعرف,في أسفل الحديقة هناك نقضي بعض المرح | You know, at the bottom of the garden there's a most jolly little... |
إنه ليس و كأننا نقضي وقتا ممتعا أليس كذلك | It's not like we were having fun, right? |
وفي مكاتبنا، نحن نقضي الكثير من الوقت في العمل. | And in our offices, we spend a lot of time at work. |
نحن نقضي اسبوعا كاملا نتحدث عن الاختراعات والتقدمات والاكتشافات | We just spent an entire week talking about innovations and advancements and improvements, but you know why we need all of those innovations and advancements and improvements? |
هو ان نقضي الليل والنهار محاولين التقاط صورة مميزة | But we truly do spend day and night trying to capture unique footage. |
روث ، أنا وأنت يمكننا أن نقضي وقتا طيبا معا | Ruth, you know, you and I could have a wonderful time together. |
كنت أتمنى أن نقضي وقتا أطول من هذا المساء. | I wish we had more than this one evening. |
يريدنا أن نقضي الليلة بالطابق السفلي في صالة الإستقبال | He wants us to spend the night downstairs in the parlor. |
سوف نقضي شهرين في هذا الموضوع , سوف ندرس مشتقاته , عدديا , | We're going to be studying Derivatives numerically, algebraically, geometrically. |
ربما تكون هذه هي السنة التي نقضي على شلل الأطفال | This may be the year we eradicate polio. |
كيف نقضي على القيم المتطرفة بحيث نحصل على الخط الملائم | How do we eliminate the outliers so we can find the line of best fit? |
يبدو أننا نقضي دائما أفضل جزء من وقتنا في الوداع | It seems like we always spend the best part of our time saying goodbye. |
قبل أن نقضي المزيد من الوقت في الحديث عن علم الوراثة، | Before spending any more time on genetics, |
نحن النساء نقضي وقتا طويلا بتحليل و محاولة تصليح ماهو صحيح | We spend a lot of time as women analyzing and trying to fix the things that aren't quite right. |
إذن، كنت أتناول الغداء مع صديقة لي، وكنا نقضي وقت ا رائع ا. | So I'm at lunch with this really good friend of mine, and we are having a fantastic time. |
إذا ماذا عن أن نقضي الوقت حتى العشاء و نتناوله معا | Then how about spending the time inbetween somewhere and do it over dinner? |
لا، لم يقع أي حادث، ما عدا أننا نقضي وقتا جيدا . | No, there hasn't been any accident, except that we're having a good time. |
نقضي وقتا ممتعا بالخارج ثم نعود إلى هنا، يلزمنا بيت عصري | Have a great time out and come home to this dump. We need a modern home. |
لو أخذنا الله قريبا فسوف نقضي وقتنا كله نحكي له عنك | Don't cry. If God takes us soon, we'll spend all our time telling him about you. |
ذات يوم أنا و توني نقضي عطلة الأسبوع مع أصدقاء بالريف | Tony and I were going to spend the weekend in the country with friends. |
هيا ، لن نقضي الليل بطوله هنا لنذهب ، تحركوا ولنخرج من هنا | Come on, we haven't got all night! Let's get goin'. Move it outta here. |
الحمد لله أنهم ليسوا في مثل ذكاءنا! نحن الذين نقضي عليهم | Thank God they are not as intelligent as we who kill them. |
كان بالإمكان أن نقضي 3 أسابيع في فلوريدا وجميع نفقاتنا مدفوعة | We coulda had three weeks in Florida, all expenses paid. |
ويجب علينا أن نحارب الإرهاب بكل أشكاله وأن نمنعه وأن نقضي عليه. | We must fight terrorism, in all its forms, outlaw it and eliminate it. |
أريد فقط أن نقضي ثانية فقط في التأمل في حجم هذا الهيكل. | I just want to spend just a second marvelling at the scale of this structure. |
عمليات البحث ذات الصلة : سوف نقضي - نقضي المساء خارجا