Translation of "نعيم" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

يا له من نعيم !
What a blessedness
لم يكن كله نعيم
It wasn't all bliss
إن الأبرار لفي نعيم جنة .
Verily the pious will be in heaven ,
إن الأبرار لفي نعيم جنة .
Indeed the virtuous are in serenity .
إن الأبرار لفي نعيم جنة .
Surely the pious shall be in bliss ,
إن الأبرار لفي نعيم جنة .
Verily the virtuous shall be in Delight ,
إن الأبرار لفي نعيم جنة .
Verily , Al Abrar ( the pious who fear Allah and avoid evil ) will be in delight ( Paradise ) .
إن الأبرار لفي نعيم جنة .
Indeed , the righteous will be amid bliss .
إن الأبرار لفي نعيم جنة .
Verily the virtuous shall be in Bliss
إن الأبرار لفي نعيم جنة .
Lo ! the righteous verily are in delight ,
إن الأبرار لفي نعيم جنة .
The pious shall be amid bliss ,
إن الأبرار لفي نعيم جنة .
The righteous shall indeed be blissful ,
إن الأبرار لفي نعيم جنة .
Indeed , the righteous will be in pleasure
إن الأبرار لفي نعيم جنة .
The virtuous will live in bliss ,
إن الأبرار لفي نعيم جنة .
Most surely the righteous shall be in bliss ,
إن الأبرار لفي نعيم جنة .
The virtuous will surely be in bliss ,
إن الأبرار لفي نعيم جنة .
Truly the Righteous will be in Bliss
واجعلني من عبادك الذين تورثهم نعيم الجنة .
And put me among the inheritors of Paradise .
واجعلني من عبادك الذين تورثهم نعيم الجنة .
And make me among the inheritors of the Gardens of serenity .
واجعلني من عبادك الذين تورثهم نعيم الجنة .
Make me one of the inheritors of the Garden of Bliss
واجعلني من عبادك الذين تورثهم نعيم الجنة .
And make me one of the inheritors of the Garden of Delight .
واجعلني من عبادك الذين تورثهم نعيم الجنة .
And make me one of the inheritors of the Paradise of Delight
واجعلني من عبادك الذين تورثهم نعيم الجنة .
And make me of the inheritors of the Garden of Bliss .
واجعلني من عبادك الذين تورثهم نعيم الجنة .
and make me of those who will inherit the Garden of Bliss ,
واجعلني من عبادك الذين تورثهم نعيم الجنة .
And place me among the inheritors of the Garden of Delight ,
واجعلني من عبادك الذين تورثهم نعيم الجنة .
and make me one of the heirs to the paradise of bliss .
واجعلني من عبادك الذين تورثهم نعيم الجنة .
and place me amongst the inheritors of the Garden of Bliss .
واجعلني من عبادك الذين تورثهم نعيم الجنة .
And place me among the inheritors of the Garden of Pleasure .
واجعلني من عبادك الذين تورثهم نعيم الجنة .
Make me inherit the bountiful Paradise .
واجعلني من عبادك الذين تورثهم نعيم الجنة .
And make me of the heirs of the garden of bliss
واجعلني من عبادك الذين تورثهم نعيم الجنة .
and make me one of the inheritors of the Garden of Bliss
واجعلني من عبادك الذين تورثهم نعيم الجنة .
Make me one of the inheritors of the Garden of Bliss
نائب الرئيس المقرر السيد نعيم أكيبو (بنن)
Vice Chairperson cum Rapporteur Mr. Naim Akibou (Benin)
كانت مليئة بالقصص من نعيم يوم خارجا.
She was full of stories of the delights of her day out.
موسيس نعيم خبير في الشبكات الجنائية العالمية
Moises Naim Expert on Global Criminal Networks
يقول نعيم في مدونته في البدء كانت المدونه
Naim from Au début était le blog ... (fr) said
أيطمع كل امرىء منهم أن يدخل جنة نعيم .
Does every one of them wish to enter the garden of tranquility ?
أيطمع كل امرىء منهم أن يدخل جنة نعيم .
Does every man among them aspire to be admitted into the Garden of serenity ?
أيطمع كل امرىء منهم أن يدخل جنة نعيم .
What , is every man of them eager to be admitted to a Garden of Bliss ?
أيطمع كل امرىء منهم أن يدخل جنة نعيم .
Coveteth every man of them , that he shall enter the Garden of Delight ?
أيطمع كل امرىء منهم أن يدخل جنة نعيم .
Does every man of them hope to enter the Paradise of delight ?
أيطمع كل امرىء منهم أن يدخل جنة نعيم .
Is every one of them aspiring to be admitted into a Garden of Bliss ?
أيطمع كل امرىء منهم أن يدخل جنة نعيم .
Does everyone of them wish to enter the Garden of Bliss ?
أيطمع كل امرىء منهم أن يدخل جنة نعيم .
Doth every man among them hope to enter the Garden of Delight ?
أيطمع كل امرىء منهم أن يدخل جنة نعيم .
Does each man among them hope to enter the garden of bliss ?