Translation of "نزاعات الملكية" to English language:
Dictionary Arabic-English
الملكية - ترجمة : الملكية - ترجمة : الملكية - ترجمة : نزاعات الملكية - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
فهناك نزاعات كثيرة ﻻ تزال تنتظر الحل. | Many disputes still await a solution. |
وبعض تلك البلدان ضالع في نزاعات فعلية أو محتملة، وهي نزاعات جرى بسببها تكليف اﻷمين العام بالقيام بدور ﻹحﻻل السلم. | Some of those countries have been involved in actual or potential conflicts in respect of which the Secretary General has been mandated to play a peace making role. |
80 وي قال إن قانون النظام العام يستهدف فئتين رئيسيتين هما الأشخاص المتورطين في نزاعات على الأراضي، والأشخاص المشتبكون في نزاعات قبلية. | The Public Order Law is said to target two main groups, persons involved in land disputes, and persons entangled in tribal disputes. |
لديكم الملكية الخاصة، الملكية الخاصة للأراضي | You have private property, private ownership of land. |
فجميع البلدان المعنية متورطة في نزاعات بحرية وخلافات سياسية. | All countries involved have maritime disputes and political disagreements. |
وبالمثل، فإنه لا تشارك حاليا في أي نزاعات الدولية. | Likewise, it is not currently involved in any international disputes. |
الملكية | Ownership |
بحلول أوائل عام 1990, تطو رت نزاعات في علاقة مايكروسوفت IBM. | By the early 1990s, conflicts developed in the Microsoft IBM relationship. |
وقد تسبب هذا الوضع في نزاعات متنوعة في كل بلد. | This situation has led to a variety of conflicts in every country. |
ورأت المحكمة أن هناك بي نة على نزاعات من حيث الظاهر. | The court found that there was prima facie evidence of disputes. |
لدي اهداف من وراء المؤسسة الملكية, تتعدى اعادة الملكية | The foundation has a goal which is more important than rebuilding the imperial family. |
الملكية سرقة. | Property is theft. |
الملكية العامة. | From Public domain. |
حقوق الملكية | Proprietary rights |
الملكية الترشيح | Ownership Filtering |
الملكية الصناعية | Industry property |
حقوق الملكية | 312.5 Proprietary rights . 27 |
الخصخصة. الملكية. | Privatization. Ownership. |
روعة الملكية | The wonder of ownership. |
والقصور الملكية | And the royal palaces |
وتعاني المنطقة أيضا المنطقة من نزاعات على حقوق تقاسم موارد المياه. | The region also suffers from disputes over rights to shared water resources. |
باء نزاعات مسلحة مختارة من فترة ما بعد الحرب العالمية الثانية | Selected armed conflicts after the Second World War |
ومن ناحية أخرى نواجه خطر اندﻻع نزاعات جديدة في مناطق مختلفة. | On the other hand, we are facing the danger of new outbreaks in different regions. |
ومن المفترض أن تكون النزاعات المرتبطة بالمهمة مفيدة لتحقيق الهدف، إذا لم تؤد نزاعات المهمة إلى نزاعات في العلاقة بين أعضاء الفريق، وفي هذه الحالة يتعرض الأداء للإعاقة. | It is assumed that conflicts related to the task can be beneficial for achieving the goal, unless these task conflicts lead to relationship conflicts among the team members, in which case the performance is hindered. |
ولقد أدى هذا إلى بروز حكومات فاسدة وقمعية وإلى نشوب نزاعات مسلحة. | This has bred corrupt and repressive governments and armed conflict. |
السلام ليس استراحة بين نزاعات. وإنما وضع دائم، يعيش المرء من أجله. | Peace is not a moment between conflicts, but a continuous state one lives and strives for. |
وزادت مطالبات الحركات الاجتماعية النسائية بشهادات الملكية التي تثبت الملكية المشتركة. | The demand by women's social movements for title deeds demonstrating joint ownership in land increased. |
الملكية الفكرية والصناعية | Intellectual and industrial property |
توزيع الملكية المشتركة | The division of joint property |
الحق في الملكية | 8. The right to property . 16 |
الغرفة الملكية الكبيرة | The Royal Grand Executive Presidential Suite. |
نخب العائلة الملكية | The stability of the Imperial Foundation? |
الثالث، حقوق الملكية. | Three, property rights. |
كوريا وارجاع الملكية | Restoration of The Imperial Family of Daehan Empire? |
قوة العائلة الملكية | Such great divine favor. |
الوردة الملكية الحمراء | The Royal flower bed |
...افتتاحية الملكية كانت فقط للاحتفال بالمؤسسة الملكية لا علاقة لها بك جلالتك | The Imperial family has always been represented, and it has nothing to do with you, Princess. |
(د) أي نزاعات كالمشار إليها في المادة 44 والمرفق الأول للنظام الداخلي للجنة. | (d) Any disputes as referred to in rule 44 and annex I to the Rules of Procedure of the Commission. |
على هذه الخريطة المناطق الملونة تمثل المناطق التي تنتشر فيها نزاعات على المياه | On this map, the colored areas represent water conflicts. |
هذا الشيء يخلق نزاعات بين النزلاء، وبدأ السجناء الآخرون يشكون من القمل والبراغيث | It creates feuds among inmates. Other prisoners complain of lice and fleas. |
الأكاديمية الملكية السويدية للعلوم (Kungliga Vetenskapsakademien)هي واحدة من الأكاديميات الملكية في السويد. | The Royal Swedish Academy of Sciences (RSAS) or Kungliga Vetenskapsakademien (KVA) is one of the Royal Academies of Sweden. |
الملكية وحيازة الممتلكات واستعمالها | Ownership, possession and use of property |
والأمر يتطلب الملكية المحلية. | It requires local ownership. |
حقوق الملكية الفكرية وانحرافاتها | Intellectual Property Rights and Wrongs |
المدارس الأكاديمية الملكية، 3. | Royal Academy Schools, 3. |
عمليات البحث ذات الصلة : نزاعات الملكية الفكرية - نزاعات الملكية العقارية - نزاعات التحكيم - نزاعات حول - لأي نزاعات - تحديد أي نزاعات - نزاعات قانونية طويلة - حل أي نزاعات - الملكية المشتركة - العاصمة الملكية - تاجر الملكية