Translation of "ندع ذلك يحدث" to English language:


  Dictionary Arabic-English

يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : ندع ذلك يحدث - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

ولا يسعنا أن ندع ذلك يحدث.
We cannot afford to let that happen.
لن ندع شيئ يحدث له
I will not let anything happen
إننا لن ندع هذا يحدث
No, no more of that!
أنا لن ندع ذلك يحدث أننا ننتمي إلى بعضنا البعض
I will never let that happen. We belong to each other.
...سوف نتجاهل ذلك , لا , سوف ندع أرى ذلك
We'll ignore that. No, we'll let...
.وأدركت في اليوم الذي تحدثت فيه مع بيتر أنه لا يمكن أن ندع هذا يحدث
And I realized that day, talking to Peter, that I couldn't let that happen.
.إننا ندع واحدا يدخل
We're letting one in!
ولكن، مع ذلك، لا يمكننا أن ندع المجتمع الدولي يتفادى مسؤولياته.
But, having said that, we cannot allow the international community to avoid its responsibilities.
كيف ندع الناس يدفعون للموسيقى
How do we let people pay for music?
لا يمكننا أن ندع (إدموند)... ..
We just can't let Edmund
حسنا ، دعنا ندع الأمر هكذا
All right, let's leave it at that.
يجب ألا ندع الملكة تنتظر
We must not keep the queen waiting.
ليس لدينا أدنى شك في ذلك، وينبغي ألا ندع الشك يتطرق إلينا بشأنه.
We have no doubt about that, and let us not doubt it.
لم ندع المتاجر تعلم أننا قادمون.
We didn't let the stores know we were coming.
نحن لم ندع على أية حال.
We weren't invited anyway.
علينا أن ندع الجميع يغادرون أولا .
We should let everyone else leave first.
ما يحدث أن يحدث ذلك
What's going to happen?
ويجب ألا ندع الفرصة تفلت من أيدينا.
We must not let the opportunity slip.
لا نستطيع أن ندع هذا لسيطرتهم المطلقة
We can't allow them to grab it all.
يجب ان ندع النساء يجلسن الى الطاولة.
We've got to get women to sit at the table.
علينا أن لا ندع أرواحنا تموت معها
We mustn't let our spirit die with them.
لا يجب أن ندع (قيصر) يحتفل بغنائمه
Let no images be hung with Caesar's trophies.
أعتد أنه علينا ندع القليل بأن ينزل
I guess we'll have to let a little more down.
لدينا ساعتين قبل أن ندع (لوريتا ) تشهد
Why look for him under the name of Carliss? He's a murderer and he is.
لا يمكننا أن ندع رجال (كوروفوجي) يرونا
We can't let Kurofuji's men see us.
ذلك يحدث!
It's happening!
لذا ما يحدث أن يحدث ذلك
So what's going to happen?
وعندما نسلط الأشعة فوق البنفسجية عليهم، أو عندما نسخنهم إلى نفس مستوى المصابيح، ولكنفي الواقع لم ندع الأشعة تسلط على الجلد، هذا لم يحدث.
And when we shone UV at them, or when we warmed them up to the same level as the lamps, but didn't actually let the rays hit the skin, this didn't happen.
ويجب علينا أﻻ ندع التاريخ يتجاوزنا مرة أخرى.
We must not let history pass us by again.
لا يمكننا أن ندع مليون طفل يموتون جوعا .
We can't let a million children starve.
رسالتي هي دعونا ندع أصواتنا لتتكلم وتشارك حقيقتنا.
My message is let's allow our voices to speak and share our truth.
ولن ندع أى شخص غريب ي دفن فى قبونا
And we won't have any strangers buried in our cellar.
طبعا يضر الكل لهذا لن ندع أحد يعمل
Of course it is. That's why.
حت ى لا ندع البشر المساكين لوحدهم مع الشقاء.
So as not to leave poor mankind alone with its misery.
ترون ذلك يحدث للنساء . وما يحدث للرجال .
Watch what happens to the women. Watch what happens to the men.
يحدث ذلك كثيرا .
Such a thing occurs frequently.
لن يحدث ذلك.
That won't happen.
لم يحدث ذلك
Why does this happen?
لن يحدث ذلك.
She won't.
كيف يحدث ذلك
But, in the constitution, all our impotences are planned out.
كيف يحدث ذلك
How is this happening?
ذلك يحدث كهذا،
That goes like this.
كيف يحدث ذلك
How does that happen?
كيف يحدث ذلك
How does that happen?
وكيف يحدث ذلك
And how does that happen?

 

عمليات البحث ذات الصلة : يحدث ذلك - يحدث ذلك - يحدث ذلك - نرى ذلك يحدث - حتى يحدث ذلك - ذلك لم يحدث - كيف يحدث ذلك - وعندما يحدث ذلك - يجعل ذلك يحدث - عندما يحدث ذلك - قد يحدث ذلك - كيف يحدث ذلك - حين يحدث ذلك - دعونا دعونا ندع