Translation of "نحوه" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
يندفع أجاكس نحوه. | Ajax makes a lunge for it. |
ولدي إحساس نحوه | How dare you! |
اشعر بالأسى نحوه | I feel sorry for him. |
لذا أشعر بالاسف نحوه | I told him something he really didn't want to know. So I'm kind of sorry. |
لماذا ت ظهر وقاحتك نحوه | What were you impudent about? |
وهذا ما تتجه التكنولوجيا نحوه. | That's where technology is going. |
في خلال أسبوع أو نحوه. | in about a week or so. |
ذلك الذي أنت تهدف نحوه. | That's what you're aiming at. |
لو انى جريت نحوه مجددا | Boy, if I ever run across him again. |
،،في ذلك الوقت التفتت نحوه وقالت | At the same time she turned around and said, |
أطلقنا مسبارا نحوه ليصطدم به. حسنا | We shot a space probe at it and hit it. Okay? |
وفجأة يلتفت نحوه الرجل العجوز فيقول، | And suddenly the old man turns to him and goes, |
ـ بالفعل ,إننا متجهين نحوه الآن | Yeah, we're turning into it now. |
وسدد نحوه آلة الموت. يجعل سهامه ملتهبة | He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows. |
وسدد نحوه آلة الموت. يجعل سهامه ملتهبة | He hath also prepared for him the instruments of death he ordaineth his arrows against the persecutors. |
عندما توجه الكاميرا نحوه فإنه يتصرف بغرور | When the camera is directed at him, she'd start to act good looking. |
فهذا هدف الهبوط. هل يستطيعون التوجه نحوه | So there is the landing target. Could they steer towards it with these capabilities? |
هي تعطيني شيئا لأفعله، شيئا لأعمل نحوه. | It gives me something to do, something to work towards. |
اندفعت نحوه، وقلت، مرحبا، سيدي. كيف حالك | I ran up to him, and said, Hello, sir. How do you do? |
حكانت تميل نحوه وخبطته بوركها عدة مرات. | Well, she she'd kind of lean on him, and a couple of times she bumped him with her hip. |
فإذا به يصوب نحوه وهو على الأرض أمامي! | He shoots it down in front of me! |
قمت بقفزة نحوه لكنه فقط كان سريعا أيضا | I made a jump for him, but he was just a little too quick. |
ولكن معرفتي بأمر رحيله جعلتني أدرك مشاعري نحوه | But knowing he was leaving made me realise how I felt about him |
زوجهـا كـان وسيما ، لكن نـا لم نعر إهتمـامنـا نحوه | Her husband was a sweet man, but none of us paid much attention to him. |
أول مرة تستطيعين الخروج كان عليك الجرى نحوه | The first time you're able to get out, you have to run into him. |
لا يمكن أن تكبر عن 16، أو نحوه | Can't be more then 16, if that. |
للأسف ، عندما تبدأ بسط اللحم المحفوظ يندفع أجاكس نحوه. | Unfortunately, when she goes to unwrap the prosciutto, Ajax makes a lunge for it. |
مفترق طرق ، قادمة نحوه بعد عودته من ذلك المكان. | Junction, coming towards him on his return from that place. |
فاتجهت نحوه و قلت ، عفوا سيدي ، هل أنت سائقي | So I went over, Excuse me, sir, are you my driver? |
وسحبه نحوه، وبعد ذلك، أخذ السكين ووضعه على طرف. | And he pulled it toward him, like so, and he took the knife and he put it on the tip. |
رتبت لقاءكما بحيث سينظر نحوك لاعلي وستنظر نحوه للأسفل | I have arranged that he'll be looking up at you, you looking down at him. |
ربما نستطيع ان نمتلك مزرعة صغيرة ، عملا او نحوه | Might be able to get a little ranch, a business or something. |
إذن سأدعه يمضي ولن يعرف ابدا كيف اشعر نحوه | Then I'll let him go and he'll never know how I feel about him. |
لا تنسي احدهم اطلق الرصاص نحوه في المرة السابقة | 'Don't forget. Somebody shot at him last night. |
وفجأة يلتفت نحوه الرجل العجوز فيقول، هل ترى هاته الحانة | And suddenly the old man turns to him and goes, You see this bar? |
ولكن لا يوجد بديل متاح نستطيع أن نتحول نحوه جميعا. | But there is no existing alternative to which we can all switch. |
تخطي انها باستمرار السير نحوه ورفع رأسه ونظر إليها مع | She skipped down the walk toward him and he lifted his head and looked at her with a curious expression. |
حسنا ، هذا هو في الواقع ما نتجه نحوه ماكينات العالم. | Well, this is actually what we're headed towards world machines. |
توجد هذه الخلايا الحساسة للتغيير وهي تقوم بتوجيه انتباهكم نحوه. | There are these cells that detect change and you move your attention to it. |
صو ب هذا نحوه حتى المحطة القادمة لا احتاج الى ذلك | Keep that on him till the next station. I don't need this peashooter. |
لا تنسي ان احدهم اطلق الرصاص نحوه في المرة السابقة | Don't forget. Somebody shot at him last night. |
لقد أحاطوا بـ(تيتينيوس) من كل الجوانب وخيولهم تتجه نحوه | Titinius is enclosed at round about with horsemen that make to him on the spur. |
اذن ما الذى كنتم تنطلقون نحوه انت و المرأة الاخت | Then what are you and Sister Woman scurrying and scrounging around for? |
ان هذا الدماغ الكبير .. او نحوه .. هو ما يجعلنا فخورين بأنفسنا .. | This big cortex, or whatever, we're pretty proud of ourselves. |
ماذا لو كنت أحمل سلاح ا تحت سترتي لانزلقت يدي نحوه مباشرة. | What if I'd had a gun under my jacket? My hand would have gone right toward it. |