Translation of "نحن بكل لطف" to English language:


  Dictionary Arabic-English

لطف - ترجمة : لطف - ترجمة : نحن - ترجمة :
We

نحن - ترجمة : نحن بكل لطف - ترجمة : لطف - ترجمة : لطف - ترجمة : لطف - ترجمة : نحن - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

ه لا ذهبتي بكل لطف لإحضار أغراضي
Now will you please be good enough to go and get me my things?
الشخص الذي يدير المؤسسة يصفها بكل لطف
The person who runs it nicely describes it as
لقد أقرضني هذا جيف بيزوس بكل لطف من العام الماضي
Now, this was kindly lent to me by Jeff Bezos, from last year.
لطف منك المجيىء الى هنا نحن نعد لاستقبالك000
Awful nice of you to show up. We're planning a reception for you.
موبيسانتي يوجد في في ريدموند، واشنطن، وقد دربوني بكل لطف على القيام بذلك بنفسي.
Mobisante is up in Redmond, Washington, and they kindly trained me to actually do this on myself.
لقد أرسلتنا إلى التحقيق دون أي تهمة سوى هوياتنا ولكنك فعلت ذلك بكل لطف وتهذيب.
You send us to be investigated on no charge but our identities, but you do it with extreme politeness.
إنه نوع من العالم الميكانيكي الذي سنعيش فيه، حيث تتكئ هي بكل لطف على جداول البيانات،
It's a kind of mechanistic world that we'd all love to live in where, effectively, it sits very nicely on spreadsheets, everything is numerically expressible, and the amount you spend on something is proportionate to the scale of your success.
لطف منك .
That is kind of you.
لطف منك.
Are you? Nice of you.
تظنون أنني قد ضللت طريقي وشخص ما سيحل مكاني على المسرح خلال دقائق ويرشدني لمقعدي بكل لطف
You think I've lost my way, and somebody's going to come on the stage in a minute and guide me gently back to my seat.
نحن مدينين له بكل شئ
We both owe him everything.
هذا لطف منك.
That's very sweet of you.
.بسرعة و لطف
Nice and quick.
لطف كبير منه
Very cool of him.
هذا لطف منها
Nice of her!
هذا لطف منك!
Charming of you!
هذا لطف منك
It's very kind of you.
ذلك لطف منك
That'd be fine.
هذا لطف منك
DOC That's very kind of you.
هذا لطف منه.
That's very nice of him.
هذا لطف منكم
Well, that's very thoughtful of you.
هذا لطف منك
Mighty nice of you.
هذا لطف منك .
That's kind.
هذا لطف منك
How kind of you.
هذا لطف منكم
You're very kind.
هذا لطف منك !
It's very kind of you.
هذا لطف منهم!
How nice!
.هذا لطف منك
That's awfully nice of you.
.هذا لطف منك
That's very nice of you.
هذا لطف منك.
That's kind.
هذا لطف منك.
How good of you.
هذا لطف منك.
That's sweet of you.
وقد ساعدها بكل لطف في حمل الكتب و حاجياتها الخاصة ومن ثم طلب منها بلطف مرافقتها إلى فصلها
He kindly helped her re collect her belongings, and politely offered to walk her to class.
ونحن يجب ان نسأل في بعض الاحيان,بكل لطف ان نغلق الهاتف الجوال في احداث كهذه لاسباب مقنعة
And we even have to be asked sometimes, very kindly, to switch off the mobile phone at events like this for good reasons.
بعض السويديون بكل لطف قاموا بتصنيف كل وفيات الرضع لديهم تبعا لدائرة التسجيل البريطانية على حسب التصنيفات الإجتماعية الإقتصادية
Some Swedes very kindly classified a lot of their infant deaths according to the British register of general socioeconomic classification.
ومن لطف كبير منك.
It is very kind of you.
هذا لطف شديد منك
It's very kind of you, you know.
لطف منك أنك انتظرتني
Sweet of you to wait.
هذا لطف كبير منك .
It's very nice of you.
هذا لطف حقا منك
Oh, that's real nice.
لطف شديد منك يامولاي
You're very kind, sire.
هذا لطف شديد منك
It's very good of you.
هذا لطف منك، شكرا
Thats very nice, thank you.
هذا لطف منك كبير
That's very nice of you, thanks.
شكرا , هذا لطف منك
Thank you. How kind of you.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نحن بكل سرور - نحن بكل فخر - لطف كبير - لطف القلب - نحن نؤكد بكل سرور - نحن نقدم بكل سرور - نحن الحاضر بكل فخر - نحن بكل سرور ترتيب - نحن نرحب بكل سرور