Translation of "نبتت" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
لم ألحظ أي أجنحة نبتت لي مؤخرا | Ain't noticed any wings sprouting' lately. |
أسطورة جاك قاتل العمالقه نبتت هنا منذ أكثر من ألف عام | The legend of Jack the Giant Killer ... was born more than a thousand years ago... |
إذا نبتت فإنها لاتزال جيدة، ولكن إذا لم يكن كذلك، لا ينبغي أن تؤكل. | If it sprouts, it is still good, but if not, it should not be eaten. |
ولكن كان تيدي بذور الشك زرعت نبتت في ذهن السيد هول على الرغم هذه discouragements. | But the seed of suspicion Teddy had sown germinated in the mind of Mr. Hall in spite of these discouragements. |
و نبتت الزهور نتيجتا لتلك الدموع. لذا، لتنتج الدموع شيء عذب، نحتاج إلى طريقه مختلفه من التفكير. | So, that tears can produce something sweet, that requires a different type of thinking. |
وقد نبتت حدائق النصر خلال الحرب العالمية الأولى والثانية، وكانت حدائق فواكه وخضراوات وأعشاب في الولايات المتحدة وكندا والمملكة المتحدة. | Victory gardens sprouted during WWI and WWII and were fruit, vegetable, and herb gardens in US, Canada, and UK. |
ورغم أن بنك الوقود النووي لم يخرج إلى الوجود قط، إلا أن بذرة المنظمة كانت قد نبتت، الأمر الذي أدى إلى إنشاء الهيئة الدولية للطاقة الذرية في العام 1957. | Although the fuel bank never emerged, the seed for the organization took root, giving rise to the IAEA in 1957. |
كانت عارية من الزهور لأنه قد قطع النباتات المعمرة لأسفل وراحتهم في فصل الشتاء ، ولكن هناك الشجيرات العالية والمنخفضة التي نبتت منها معا في الجزء الخلفي من السرير ، وكما روبن | It was bare of flowers because the perennial plants had been cut down for their winter rest, but there were tall shrubs and low ones which grew together at the back of the bed, and as the robin hopped about under them she saw him hop over a small pile of freshly turned up earth. |