Translation of "موضوع بالامتثال" to English language:


  Dictionary Arabic-English

موضوع - ترجمة : موضوع - ترجمة : موضوع - ترجمة : موضوع - ترجمة : موضوع - ترجمة : موضوع بالامتثال - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال بمقتضى بروتوكول كيوتو
Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol
الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال بمقتضى بروتوكول كيوتو
Procedures and mechanisms relating to compliance
الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال بمقتضى بروتوكول كيوتو
Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol
(ي) تنهض بالامتثال للصكوك والبرامج الدولية القائمة
The secretariat has the honour to present in the following paragraphs the analysis it has prepared at the request of the Asia Pacific group for the information of the Committee at its third session.
3 ينبغي أن تكون صيغة الجملة الرابعة كما يلي ونتعهد بالامتثال بدقة للقانون الدولي بدلا من ونتعهد بالامتثال للقانون الدولي .
The fourth sentence should read In implementing the relevant international instruments against crime, terrorism and corruption, we commit ourselves to strictly comply with international law instead of In implementing the relevant international instruments against crime and terrorism, we commit ourselves to comply with international law .
نشطاء فيتناميون يطالبون الصين بالامتثال لحكم المحكمة الدولية.
Vietnamese activists demand China to comply with the ruling of the international tribunal.
ونادى بالامتثال لحقوق الإنسان واحترام سيادة الدول والأمم.
He called for the observance of human rights and respect for the sovereignty of States and nations.
ألف اعتماد إجراءات وآليات متعلقة بالامتثال بمقتضى بروتوكول كيوتو،
Adoption of procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol, in terms of Article 18 of the Kyoto Protocol (Agenda item 7 (a))
إننا نحافظ على التزامنا بالامتثال الكامل لحقوق الإنسان على الصعيد الوطني.
Our commitment to the full observance of human rights is being maintained at the national level.
تعمل الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال دون الإخلال بالمادتين 16 و19 من البروتوكول.
The procedures and mechanisms relating to compliance shall operate without prejudice to Articles 16 and 19 of the Protocol.
(ب) إلزام إريتريا بالامتثال للقرارات الصادرة عن المجلس تجاه الأوضاع في دارفور
(b) The coercion of Eritrea to comply with the resolutions adopted by the Council concerning the situation in Darfur
إن حكومة بلدي ملتزمة بالامتثال التام لتوصيات اللجنة وضمان المتابعة المناسبة لأعمالها.
My Government is committed to fully observing the recommendations of the Commission and to ensuring the proper follow up to its work.
انه موضوع جوى دويل موضوع جوى دويل
It's the Joey Doyle thing and how he exaggerates the thing.
موضوع الـ حرب هو موضوع يبر ز في كوريا
The topic of war is a topic that stands out in Korea
سابعا الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال بمقتضى بروتوكول كيوتو (البند 7 من جدول الأعمال)
Procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol (Agenda item 7)
124 وتوفر المادة 8 للدول الأطراف وسائل متنوعة لتيسير المسائل المتعلقة بالامتثال وإيضاحها.
Article 8 provides the States Parties with a variety of means to facilitate and clarify questions related to compliance.
ومع أننا لسنا عضوا في هذا النظام، فقد التزمنا طواعية بالامتثال لبعض وثائقه.
Although not a member of the MTCR, we voluntarily committed ourselves to complying with some MTCR documents.
كما أن موضوع الحمائية قد أصبح اﻵن موضوع الساعة.
Protectionism was a matter of current concern.
لا موضوع
No Subject
لا موضوع
no subject
بلا موضوع
No Subject
موضوع المحادثة
Conversation Topic
موضوع م طب ع
Normalized Subject
موضوع الدراسة
Subject of study
موضوع ستيف
That business with Steve?
موضوع المحاكمة
Loyal subjects.
ويمكن للجنة أن تستعرض الضوابط الداخلية ومدى الامتثال، وقد أنجزت ذلك فيما يتعلق بالامتثال.
The Committee may review internal controls and compliance, and has done so for the latter.
22 لغرض فحص القضايا التنظيمية الخاصة بالامتثال العام بموجب الفقرة 25، يجوز للجنة أن
For the purposes of examining systemic issues of general compliance under paragraph 25, the Committee may
التعاون في حالات التفتيش التي تنظمها منظمة حظر الأسلحة الكيميائية فيما يتعلق بالامتثال للاتفاقية
Cooperating in the inspections arranged by OPCW for compliance with the Convention
أولا، ينبغي أن يتم تنفيذ إصلاح مجلس الأمن بالامتثال الصارم لمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة.
First, Security Council reform should be implemented in strict compliance with the purposes and principles of the United Nations Charter.
186 ستنفذ وحدة نموذجية خاصة بالامتثال بتكلفة إنفاق رأسمالي لمرة واحدة تبلغ 000 200 دولار.
A compliance module application will be implemented, with one time capital expenditure of 200,000.
(ج) البرنامج المتعلق برصد الامتثال يدعم تنفيذ الإجراءات والآليات ذات الصلة بالامتثال بموجب بروتوكول كيوتو.
Compliance supports the implementation of the procedures and mechanisms relating to compliance under the Kyoto Protocol.
وأن الطرف لا يزال ملتزم مع ذلك بالوفاء بالتزاماته الخاصة بالامتثال بحلول بداية عام 2009.
The Party was nevertheless committed to meeting its compliance obligations by the beginning of 2009.
44 ومضى قائلا إن موضوع الأعمال الانفرادية للدول هو موضوع شائك.
The topic Unilateral acts of States had been a difficult one.
(ب) موضوع المعاملة
b) Substance of the transaction
موضوع المساعدة ونطاقها
Extracts from the Australia United States agreement
موضوع النقاش للقناة
Channel Topic
أعرض موضوع القناة
Show channel invitation dialog
لا يوجد موضوع
no subject
لم يحدد موضوع
No Subject Specified
تحديد موضوع الرسالة
Set subject of message
رابعا موضوع المفقودين
IV. MISSING PERSONS
ثالثا موضوع المفقودين
III. MISSING PERSONS
إنه موضوع متداول.
It is the hot topic.
مثل موضوع الوقت
like the time issue.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ملزمة بالامتثال - ملتزمة بالامتثال - الالتزام بالامتثال - أمر بالامتثال - الالتزام بالامتثال - الالتزام بالامتثال - تتعهد بالامتثال - ملتزمة بالامتثال - ملتزمة بالامتثال - الالتزام بالامتثال - نهج بالامتثال - جلب بالامتثال - ملزمة بالامتثال - المتعلقة بالامتثال