Translation of "من نوعية جيدة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من نوعية جيدة - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

حكومة من نوعية جيدة مع تحسين الإجراءات الإدارية
Quality government with administrative improvement This programme aims at the streamlining, improvement and possible elimination of Processes and Services of High Civic Impact (TySAICs), as well as those processes within the Federal Government that slow down firms' and citizens' productivity.
ووفر قسم النقل خدمة نقل ذات نوعية جيدة.
Good quality transport service has been provided by the Transport Section.
والمدهش عن فضلاتها هو أنها تصلح لصنع نوعية جيدة من الطباشير .
And the incredible thing about hyena shit is, it makes great chalk.
هذه الجمع بين الليزر عالية الكفاءة الشاملة مع حزمة نوعية جيدة.
These lasers combine high overall efficiency with good beam quality.
)ب( المقاﻻت المنشورة سلمت بالفعل وهي مقاﻻت ذات نوعية جيدة ومقبولة
(b) The published articles were delivered, were of good quality and were acceptable
واليوم، وصلت عملية اﻻصﻻح في أوزبكستان إلى مستوى جديد ذي نوعية جيدة.
Today, a process of reform in Uzbekistan has reached a new qualitative level.
كلما بدأت جوجل، محرك بحث نوعية لم يكن جيدة كما هو اليوم.
Whenever Google started out, search engine quality was not as good as it today.
(ب) تتلقى لجنة العلم والتكنولوجيا في الوقت المطلوب وثائق ذات نوعية جيدة قصد النظر فيها.
When considering the programme for facilitation of implementation and coordination, it should be noted that activities supported by the secretariat were often undertaken in coordination with, and with support from, other actors, in order to achieve the expected results.
يصنف المخلوط في الفئة 1 استنادا إلى أدلة موثوقة وذات نوعية جيدة استمدت من التجارب التي أجريت على الإنسان.
The toxicological data should describe the mixture. If that information is not available, the classification under GHS and the toxicological properties of the hazardous ingredients should be provided.
وصلت الشركات الأولى إلى نوعية إنتاج جيدة خلال وقت قصير وبيعت بعدها الأفلام الإيطالية خارج إيطاليا.
In a short time these first companies reached a fair producing quality, and films were soon sold outside Italy.
(ب) المساهمة في عملية التخطيط تقديم إسهامات ذات نوعية جيدة في عملية التخطيط لعمليات بناء السلام
(b) Inputs to planning process provide high quality inputs to the planning process for peacebuilding operations
الآن هناك طبعا كلمة إذا ، وذلك إذا ما كانوا الحشرات يستطيعون إنتاج اللحوم ومن نوعية جيدة.
Now there's a big if, of course, and it is if insects produce meat that is of good quality.
437 وتأتي معظم مياه الشرب في لاتفيا من جداول في باطن الأرض، حيث تكون نوعية المياه جيدة ولا تتعرض لتغير.
Most drinking water in Latvia comes from subterranean streams, where the quality of water is fine and unchanging.
كما يشمل الحق في الصحة استحقاقات كالحق في نظام حماية صحية يحظى بقبول ثقافي ويكون ذا نوعية جيدة.
The right to health also includes entitlements, such as the right to a system of health protection culturally acceptable and of good quality.
1099 الغرض من هذا البرنامج هو تزويد السكان في المناطق المهمشة والمناطق شبه الحضرية والمناطق الريفية في البلد بألبان من نوعية جيدة بأسعار مدعومة.
The purpose of this programme is to supply high quality milk at subsidized prices to the population of marginalized urban, semi urban and rural areas of the country. There are two aspects to this programme.
1 تعزيز القدرات من أجل إتاحة الفرصة أمام كل مواطن لتعليم من نوعية جيدة وخدمات صحية تتسم بالكفاءة ومستويات تغذية تمكنه من المشاركة الكاملة في المجتمع.
An expansion of abilities, to give every Mexican the opportunity to gain access to quality education and adequate health services and levels of nutrition which will enable them to participate fully in society.
تقديم مساهمات ذات نوعية جيدة لعملية التخطيط لعمليات حفظ السلام، بالعمل مع الإدارات الرائدة والوجود الميداني للأمم المتحدة وجهات أخرى.
To provide high quality inputs to the planning process for peacebuilding operations, working with lead departments, United Nations field presences and others
١٩ لقد حللت الدراسات الجيولوجية بصورة جدية وشبه كاملة الجوانب اﻷساسية لمعرفة جيولوجية المضيق واستخدمت طرقا ومفاهيم ذات نوعية جيدة.
19. The geological studies analysed in a serious and almost exhaustive manner those aspects that are essential to understanding the geological characteristics of the area of the Strait and used high quality methods and concepts.
وينبغي ألا يغيب عن الأذهان، أثناء العمل مع الحكومات والشركاء، النتيجة النهائية لتحسين الصحة والتغذية من أجل تحديد العقبات ومعالجتها من خلال عمليات ذات نوعية جيدة.
The end result of improved health and nutrition must be kept clearly in view while working with Governments and partners to identify and address obstacles through high quality processes.
وكان جزء من نوعية الحياة.
It was part of the quality of life.
وهو واحد من أنجع تقنيات تحليل الكلام، وإحدى الطرق الأكثر فائدة لترميز كلام ذي نوعية جيدة في معدل بت منخفض، ويقدم تقديرات عالية الدقة لمعلمات الكلام.
It is one of the most powerful speech analysis techniques, and one of the most useful methods for encoding good quality speech at a low bit rate and provides extremely accurate estimates of speech parameters.
يتم توجيه علاج السرطان الألم نحو تخفيف الألم مع الحد الأدنى من الآثار معاملة سيئة، مما يسمح للمريض نوعية جيدة من الحياة ومستوى الوظيفة والموت غير مؤلم نسبيا.
Management Cancer pain treatment aims to relieve pain with minimal adverse treatment effects, allowing the patient a good quality of life and level of function and a relatively painless death.
(ب) من نوعية ملائمة ومقبولة ثقافيا
(b) Of sufficient and culturally acceptable quality
هل ترون من هم نوعية رفاقي
The people I know!
بيسي أنت من نوعية آني بيكيت
Well, Bessie, you're kind of like Annie Pickett.
فأنت ستقابل نوعية مختلفة من البشر
You'll meet a different class of people.
نوعية اﻷفراد
Casualties Type of personnel
نوعية اﻷهداف
Number of mines
أية نوعية
What kind of ladies?
أي نوعية
What sorta thing?
انت جيدة, جيدة جدا
You're good. You're very good.
أنت جيدة، جيدة حقا
You're good. You're awful good.
جيدة جدا ، جيدة جدا
Pretty good, pretty good.
لكن لا بأس. انها جيدة. انها جيدة. انها جيدة.
It's good. It's good. It's good.
جيمس ناشتوي يحارب نوعية XDR من الس ل
James Nachtwey fights XDR TB
لا تكن من نوعية رجال الاعمال المستقلين
Don't be an entrepreneurial type.
انا ابدل الاله من كمية الى نوعية.
I am changing God from a quantity to a quality.
انا نوعية رائعة من الرجال ،اليس كذلك?
Fine specimen of a man I am, ain't I?
أقصد بأن بها نوعية مختلفة من البشر
I mean there's a different sort of people.
أنا لست مدام من نوعية امرأة، نقيب
I am not a madam, a caliber of woman, Captain,
انها جيدة . من هي
She's fine. Who is she?
جيدة اكثر من المعتاد
A little too good.
يالها من فرضية جيدة
It's rather flattering. That's very well put.
يالها من قصيدة جيدة
Say, that's a dagblasted darn good poem you done there.
هل من نصائح جيدة
Any good tips?

 

عمليات البحث ذات الصلة : نوعية جيدة - نوعية جيدة - مع نوعية جيدة - نوعية جيدة جدا - الأصول ذات نوعية جيدة - وظائف ذات نوعية جيدة - مواد ذات نوعية جيدة - معلومات ذات نوعية جيدة - تدريس ذات نوعية جيدة - في ذات نوعية جيدة - البيانات ذات نوعية جيدة - صور ذات نوعية جيدة - خدمة ذات نوعية جيدة - هي ذات نوعية جيدة