Translation of "منفاخ المحوري" to English language:


  Dictionary Arabic-English

منفاخ - ترجمة : منفاخ - ترجمة : منفاخ المحوري - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

تنسيق الح م ل المحوري
o Railways Development Master Plan
النطاق المحتوي على الجدول المحوري
Range containing the pivot table
هذا من خلال تعريف المدخل المحوري
This is by definition of a pivot entry.
لقد حصلت هنا على المدخل المحوري
So I got my pivot entry here.
24 تؤكد الدور المحوري للوساطة في تسوية الخلافات
24. Stresses the pivotal role of mediation in reconciling differences
والمرحلة الرابعة هي التحقق من تغيير الوجهة المحوري.
And the fourth phase in customer discovery is you verify your pivot.
يعتبر الميل المحوري للمشتري صغير نسبيا ويبلغ 3.13 فقط.
The axial tilt of Jupiter is relatively small only 3.13 .
يؤكد هذا الأمر دوره المحوري في النظام الاقتصادي الوطني.
This confirms its pivotal role in the national economic system.
3 مناقشة مواضيعية سيتقرر الموضوع المحوري والمواضيع الفرعية لاحقا .
Thematic debate theme and sub themes to be decided .
3 مناقشة مواضيعية سيتقرر الموضوع المحوري والمواضيع الفرعية لاحقا .
Thematic debate theme and subthemes to be decided .
او سيكون العامود المحوري الوحيد الذي لديه 1 هنا
Or it'll be the only pivot column that has a 1 there.
بدأت أوروبا في أوائل القرن الخامس عشر تستخدم منفاخ فرن صهر المعادن (الفرن العالي) الذي يعمل بالطاقة المائية والذي كانت الصين تستخدمه في العصور القديمة.
Water powered bellows for blast furnaces, used in China in ancient times, were in use in Europe by the 15th century.
١٩ وأكد الممثلون من جديد الدور المحوري المنوط باﻷسرة في المجتمع.
19. Representatives reaffirmed the pivotal role of families in society.
لأن نفعل ذلك حول العالم كله ، واللاعب المحوري هنا هو الصين.
The wild card in this deck is China.
لأي عامود محوري، سيكون العامود المحوري الوحيد الذي يحتوي على اصفار
For any pivot column, it will be the only pivot column that has 0's there.
وهذا الميل المحوري للأرض هو واحد من الأسباب الرئيسية لفصول السنة.
And that axial tilt of the Earth is one of the main reasons for the seasons.
إحدى الملاحظات الشيقة حول تطوير العميل هي فكرة التغيير المحوري للوجهة.
One of the other interesting observations about customer development is this notion of the pivot.
تغيير الوجهة المحوري يرشدك لما تفعل عندما لا تطابق فرضياتك الواقع.
A pivot says what do you do when your hypotheses don't meet reality?
ولكن ورغم هذه الاخفاقات، وفرت غرف باري مع معرض groundplan المحوري قوية.
But despite these failures, the Barry Rooms provided the Gallery with a strong axial groundplan.
لقد كان الموضوع المحوري للمحفل، لعام ١٩٩٤ هو quot إدارة مواردنا quot .
The theme for the 1994 Forum was quot Managing our Resources quot .
فالهدف المحوري ﻷي سياسة أمنية هو أمن اﻷفراد والمجتمعات التي يعيشون فيها.
The central objective of a security policy is the security of individuals and of the communities in which they live.
وهذه هي مسألة الشكل، لكن هذا المدخل المحوري يقع في الصف الادنى
And this is just kind of a style issue, but this pivot entry is in a lower row than that one.
الفكرة الرئيسية هي أن تغيير الوجهة المحوري يتيح لك الخروج وعمل التغييرات.
The key idea here is a pivot allows you to get out and make changes.
وكان الموضوع المحوري للمؤتمر العاشر هو الجريمة والعدالة مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين .
The theme of the Tenth Congress was Crime and justice meeting the challenges of the twenty first century .
أو 2، قد تواصل التكرار وتغيير الوجهة المحوري أثناء بحثك عن نموذج العمل.
Or 2 is well you can still pivoting and iterating as you continue to search for a business model.
أما تغيير الوجهة المحوري فسيكون مثلا تغيير من النموذج المجاني إلى نموذج الاشتراك.
A pivot would be a change of Gee, our pricing is going from freemium to subscription.
ولسوف يشكل هذا التفهم المشترك التحدي المحوري فيما يتعلق بمستقبل العلاقات بين ضفتي الأطلنطي.
This common understanding will be the pivotal challenge for the future of the transatlantic relationship.
ورحب بأن التعاون بين بلدان الجنوب كان الموضوع المحوري للملتقى الخاص بمسائل التنمية الصناعية.
He welcomed the fact that South South cooperation had been the theme of the forum on industrial development issues.
ويحظى الدور المحوري الناشئ للاتحاد الأوروبي في معالجة الأزمات الأفريقية بكامل تأييدنا وبالغ تقديرنا.
The emerging pivotal role of the African Union in dealing with African crises has our full support and deep appreciation.
والدور المحوري للمعرفة العلمية والتكنولوجيا من أجل التنمية الاقتصادية لا يمكن المبالغة في بيانه.
The pivotal role of scientific knowledge and technology for economic development cannot be overstated.
وهو أيضا دليل واضح على الدور المحوري للجمعية العامة في وضع المعايير القانونية الدولية.
It is also a clear manifestation of the pivotal role of the General Assembly in the process of the creation of international legal norms.
كل مدخل محوري في عاموده الخاص يقع على يمين المدخل المحوري الذي يقع قبله
Each pivot entry in each successive row is to the right of the pivot entry before it.
11 وشدد ممثل أذربيجان على الدور المحوري للتجارة بوصفها محركا للنمو والتنمية واستئصال شأفة الفقر.
The representative of Azerbaijan stressed the central role of trade as an engine for growth, development and poverty eradication.
وشد دت أيضا على الدور المحوري للأمم المتحدة في الحرب على الإرهاب وفي الترويج للتعاون الدولي.
It also stressed the central role of the United Nations in the fight against terrorism and in promoting international cooperation.
وقالت إن المجموعة مناصر قوي للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، الذي كان الموضوع المحوري للملتقى.
GRULAC was a strong advocate of South South cooperation, the topic of the forum.
وعلى مدى 4 ملاين عام نحن نسير منتصبي القامة ان هذا الفعل المحوري لم يتغير
And yet, for the four million years humans have been walking upright, the act is essentially unchanged.
ولكن الامر المحوري هو وجود المشفر بعيدا لاننا يجب ان نصل المشفر مع المحول الآخر
But the key one really is the encoder alone, because we can team up the encoder with the different transducer.
ونحن نشيد بالأمين العام وفريقه على الدور المحوري الذي تؤديه منظومة الأمم المتحدة في هذه الجهود.
We commend the Secretary General and his team for the pivotal role being played by the United Nations system in that effort.
1 حلقة العمل في إطار الشراكة من أجل السلام الدور المحوري للقائد إنجاز المهمة باحترام القانون .
PfP Workshop The Central Role of the Commander Achieving the mission respecting the law.
الهيكل المحوري هو جزء من الهيكل العظمي البشري الذي يتكون من عظام الرأس والجذع من جسم الإنسان.
The axial skeleton is the part of the skeleton that consists of the bones of the head and trunk of a vertebrate.
69 وذك ر السيد رودولفو ستافينهانغين الفريق العامل بأن الموضوع المحوري لهذه السنة، هو تنفيذ الإصلاح الدستوري والقوانين.
Mr. Rodolfo Stavenhagen reminded the Working Group that his thematic topic of this year was the subject of implementation of constitutional reform and laws.
الرئيس نوت (تكلم بالانكليزية) تحية حارة آيوكوي من شعب جمهورية جزر مارشال إلى هذا الحفل المحوري الأهمية.
President Note A warm greeting of Iokwe from the people of the Republic of the Marshall Islands at this pivotal gathering.
٩ وأكد وزراء الخارجية من جديد التزام الرابطة بالدور المحوري لﻷمم المتحدة في صون السلم واﻷمن الدوليين.
9. The Foreign Ministers reaffirmed ASEAN apos s commitment to the centrality of the role of the United Nations in the maintenance of international peace and security.
إن وثوق الصلة بين السلم والتنمية أمر ﻻ يمكن المغاﻻة في وصفه، وهو الموضوع المحوري لخطة التنمية.
The close bond between peace and development cannot be overemphasized. This is the central issue in the agenda for development.
ان وثوق الصلة بين السلم والتنمية أمر ﻻ يمكن المغاﻻة في وصفه وهو الموضوع المحوري لخطة التنمية.
The clear link between peace and development cannot be overemphasized and it forms the main theme of An Agenda for Development .

 

عمليات البحث ذات الصلة : منفاخ ختم - منفاخ العادم - عجلة منفاخ - منفاخ السمك - وحدة منفاخ - سرعة منفاخ - منفاخ لاسلكية - محرك منفاخ - على منفاخ - منفاخ تطهير - منفاخ كهربائي - منفاخ صمام