Translation of "منعطف أيمن" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
أيمن | Right handed |
مايكروفون أيمن | Right Microphone |
مساعد أيمن | Right Auxiliary |
مقبس أيمن | Right Jack |
ويقول أيمن أزامك | Hagar jokes |
أيمن أيوب القواسمي | Ayman Ayoubal Kawasmi |
منعطف الصين | China s U Turn |
مكبر صوت داخلي أيمن | Right InternalSpeaker |
... أيمن الصحفالأخرى ... و دورالنشرالخاصةبأيشكل | ...and any and all other newspaper, press and publishing properties of any kind... |
انه منعطف حاد | It's a sharp turn. |
أيمن هيكل، الذي ذكرته سابقا . | Ayman Haykal, whom I'd mentioned earlier. |
عي ن حدا أيمن للمنطقة المنتقاة | Set a right border to the selected area |
أيمن هنية، ١٧ أو ١٨ | Ayman Haniya, 17 or 18 |
إننا نقف أمام منعطف. | We are at a turning point. |
أرسل أيمن محيى الدين على تويتر | We want a civil state, Not for sect or religious ideology (x2), Not for sects or for bandits! |
لقد وصلنا إلى منعطف حرج. | We have arrived at a critical juncture. |
لقد وصلنا إلى منعطف حاسم. | We have arrived at a critical juncture. |
صورة لحساب أيمن نور على موقع تويتر | Snapshot of Ayman Nour's twitter account |
منعطف خاطئ على طريق حقوق الإنسان | A Wrong Turn for Human Rights |
نحن نقف الآن عند منعطف حاسم. | We stand at a critical juncture. |
إن العالم يقف أمام منعطف حاسم. | The world is at a vital turning point. |
سبيلالصي ـادالوحيدهو تجـارة الذئـاب عند منعطف الوادي | The trapper's road was the trail of a wolf or the bend of a canyon. |
أيمن زقوت )ربما كان نفس الشخص المذكور أدناه( | Ayman Zagout (possibly the same person as the one indicated below) |
يوسف الصﻻيبي )أو أيمن الخولي(، ٢١ أو ٣٥ | Yussuf Salaibi (or Ayman el Khouli), 21 or 35 |
وقد وصلنا اﻵن إلى منعطف تاريخي آخــر. | Now we have reached another historic crossroads. |
السيد أيمن حمدي، مساعد رئيس، مجموعة ه . ك. س. | Mr. Ayman Hamdy, Chairman's Assistant, HKS Group |
وبذلك نكون قد وصلنا بحق إلى منعطف تاريخي. | Thus, we have now truly reached a historic juncture. |
إن الشرق اﻷوسط يقف اﻵن أمام منعطف حاسم. | quot The Middle East is now at a crucial turning point. |
يمكننا إنشاء منعطف في قصة يكون منعطفا حرفيا. | We could do a turn in a story that was literally a turn. |
شارك أيمن محي الدين هذه الصورة على صفحته على فيسبوك | Photo shared by Ayman Mohyeldin on his Facebook page |
نائبه ، أيمن الظواهري ، كان طبيب أطفال ليس رجل متواضع التعليم . | His deputy, Ayman al Zawahiri, was a pediatrician not an ill educated man. |
وطاجيكستان تقف في الوقت الحاضر عند منعطف في تنميتها. | Tajikistan is currently at a turning point in its development. |
لدينا عبوة ناسفة على بعد 20 مترا بعد منعطف | We have an IED 20 meters after the bend |
في حياتى. قراراتى أنا الثلاثة قادتنى إلى منعطف مختلف. | It was one of the most painful experiences of life. My three decisions gave me a different path. |
نشر أيمن في مدونته مدونة دمشقية قصيدة لنزار قباني بعنوان الغاضبون | Ayman, from The Damascene Blog, simply posted a Nizar Kabbani poem entitled The Angry Ones |
صورة للوحات الإعلانية في القاهرة للترحيب بإردوغان. تصوير أيمن على تويتر | Billboards in Cairo to welcome Erdogan by AymanM from yfrog on Twitter |
كولومبيا يجعل منعطف حاد إلى الغرب على الحدود واشنطن وأوريغون. | The Columbia makes a sharp bend to the west at the Washington Oregon border. |
إننا اﻵن عند منعطف يشهد انتهاء حقبة وبزوغ حقبة جديدة. | We are at a point in time when an era has ended and another is just beginning. |
احد الأشخاص والذي وصف نفسه بأنه محظوظ، لأنه فقد ذراعه اليسرى، وهو أيمن. | One guy who described himself as being lucky, because he lost his left arm, and he's a righty. |
إن العراق يقترب بسرعة من منعطف تاريخي آخر في عمليته الانتقالية. | Iraq is quickly approaching another major milestone in its transition. |
ونعتقد أن المجتمع الدولي يقف اﻵن عند منعطف حيوي في التاريخ. | We believe that the international community stands at a critical moment in history. |
ربما لا يدرك هذا بعد لكن هذا منعطف هام في حياته | HE PERHAPS DOESN'T KNOW IT AT THE TIME, BUT IT'S AN EXODUS. |
أيمن جلال ، عصام بايزيدي ، أحمد زواوي ، منذر طه ، محمد سعد ، عبدالعزيز الشريفEMAIL OF TRANSLATORS | Your names |
ونتيجة لهذا فإن الافتراضات الأساسية تصبح موضع تشكيك وتساؤل عند كل منعطف. | As a result, basic assumptions are being questioned at every turn. |
عفوا ، وقال اليس جدا بتواضع إنني كنت قد وصلت الى منعطف الخامسة ، | 'I beg your pardon,' said Alice very humbly 'you had got to the fifth bend, I think?' |
عمليات البحث ذات الصلة : قوس أيمن - قوس مربع أيمن - منعطف طويل - منعطف صناعي - منعطف شريرة - منعطف الصياد - منعطف كاريك - القيام منعطف - منعطف مزدوج - منعطف حاسم - منعطف وتطور - منعطف خصم