Translation of "منظورك" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
وهذا هو منظورك للطماطم. | And that's your view of a tomato. |
أبوك وأمك لا يرون الأمر بنفس منظورك | Father and mother don't see it the same way as you do |
اذا ، المشكلة هي في تركيزك، المشكلة هي منظورك. | So, the issue is your focus, the issue is your perspective. |
وتتوقف زيادة متوسط الثروة في ريدموند على منظورك إلى الأمر. | Whether Redmond s average wealth increased depends on how you look at it. |
وتبدو هذه على اليمين، على الأقل من منظوري أو منظورك | And this one over here at least from the point of view of me or you looks like it's on the right. |
هل تقصدين أن الـ 300 دولار يمكنها أن تغير منظورك | You mean that 300 can so alter your perspective? |
أيا كان منظورك للأمر، فإن لعبة النهاية المقبلة لن تكون بسيطة ولا منظمة. | No matter how you view it, the coming endgame will be neither simple, nor orderly. |
أريد أن أنهي بقول، كثير من معضلات الحياة ممكن أن تحل بفهم منظورك ومنظور الأخرين للزمن. | So I want to end by saying many of life's puzzles can be solved by understanding your time perspective and that of others. |
وهم لا يدفعوا الضرائب , ومن منظورك للامر ليس بالامر الصعب الا تفكر بذلك انهم نوع من الطفيليات الذين | So from your point of view, and it's not hard to understand why you would think this, these are essentially kind of parasites who are completely ignoring the fact that you are starving and you're paying all the taxes. |
ويرى المتشائمون (أو الواقعيون، اعتمادا على منظورك)، أن إسرائيل لابد أن تظل في حالة تأهب قصوى من أجل الحد من المخاطر التي تواجهها. | For the pessimists (or realists, depending on your perspective), Israel must remain on maximum alert to minimize the risks that it faces. |
وأيا كان منظورك إلى الأمر، فإن البنك المركزي الأوروبي ـ ومعه أوروبا ـ يضطر اضطرارا الآن إلى نهاية تشتمل على ثلاث نتائج لم تكن واردة من قبل. | Whichever way you look at it, the ECB and with it Europe is being forced into an endgame with three once improbable outcomes. |
هل يمكنك ان تصف لي الوضع بعد 50 عام من اليوم بحسب ذلك التقدم الذي تطمح اليه او بعد 100 عام , كيف تظن ان الامور سوف تكون في العالم بعد اعتماد منظورك في التقدم الاخلاقي مع النمو والغنى البشري | Paint your picture of what rolling the clock 50 years forward, 100 years forward, how you would like to think of the world, balancing moral progress with richness. |
وأيا كان منظورك إلى الأمر، فإن البنك المركزي الأوروبي ـ ومعه أوروبا ـ يضطر اضطرارا الآن إلى نهاية تشتمل على ثلاث نتائج لم تكن واردة من قبل. وسوف تتضح لعبة النهاية هذه في غضون أسابيع أو أشهر، وليس في غضون أرباع سنوات أو سنوات. | Whichever way you look at it, the ECB and with it Europe is being forced into an endgame with three once improbable outcomes. That endgame will play out in weeks and months, not quarters and years. |