Translation of "مع حالة" to English language:
Dictionary Arabic-English
حالة - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : مع - ترجمة : حالة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
مع حالة إنجلبرت . | With the Englebert case. |
كما حدث مع حالة الأدعاء. | Such is the prosecution's case. |
مع ذلك، نحن في حالة حرب! | After all, we're at war. |
هو بالفعل في حالة حرب مع الإيرانيين، مع ملك فارس. | He's already at war with the Iranians, with the king of Persia. |
تقرير عن حالة الطفل مع خناق التهابات. | Report on a case of a child with inflammatory croup. |
وجادل كل حالة على حدة مع زوجتي | And argued each case with my wife |
والمشكلة مع الأسئلة أنها تخلق حالة شك. | The problem with questions is they create uncertainty. |
يعنى انها ليست مجرد حالة مع الملوك. | I mean it's not just the case with kings. |
انها فى حالة توازن مع حاله الفصل. | It's in equilibrium with its dissociated state. |
لأنها في حالة حب مع هذا الواعظ | 'Tis because she is in love with this preacher. |
لقد دعيت لتحاول مع حالة ميؤوس منها | So they say. You have been invited to try your hand at what is clearly a hopeless case. |
وفي تركيب حالات الطلاق في عام 2002، فإن من مجموع 848 حالة طلاق، هناك 415 حالة بدون أطفال، و 228 مع وجود طفل واحد، و 163 حالة مع وجود طفلين، و 42 حالة مع وجود ثلاثة أطفال أو أكثر. | In the structure of divorced marriages in 2oo2 out of the total of 848 divorces, 415 is without children, 228 with one child, 163 with two children and 42 with three or more children. |
وكل هذا تم والدولة في حالة حرب مع قوتان عظمى، مع | All while they're at war with two major powers, with the |
في حالة السوائل إذا أجري الاختبار مع الماء | For liquids if the test is performed with water |
اذا نحن نتعامل مع حالة يكون فيها x | So we're dealing only in a situation where x is |
نحن في حالة حرب مع شكل جديد للإرهاب. | We are at war with a new form of terrorism. |
وماذا وجدت حالة الوصلة مع ذراع نقل السرعات | And what did you find in connection with the gearshift rod? |
يحدث الاستقرار عندما يكون النظام في حالة الطاقة الأدنى أو في حالة التوازن الكيميائي مع بيئته. | Thermodynamic stability occurs when a system is in its lowest energy state, or chemical equilibrium with its environment. |
لدينا مقاعد مختلفة جدا تتكيف مع حالة الراكب المستقبلي، مع قياسات بشرية مختلفة. | So we have very different seats which adapt to the shape of the future passenger, with the different anthropometrics. |
اليابان، تكريما لتحالفها مع بريطانيا، ستكون في حالة حرب مع المانيا والنمسا ايضا. | Japan, honoring its alliance with Britain, would be at war with Germany and Austria, too. |
وهذا يعني ضرورة التعامل مع كل حالة على ح دة. | A case by case approach is therefore necessary. |
ازدادت حالة التوتر ووصلت الى صدامات مع مكافحة الشغب | Tension was increased until violent clashes with the riot police. |
الأمر سيان مع حالة هذا الرجل فالمسألة مسألة ساعات | It's the same. With this one it's a matter of hours. |
واستطرد يقول إن المؤتمر قد أثبت بوضوح تام ان حالة التبعية ليست حالة شاذة مع العالم المعاصر . | The conference had shown very clearly that dependent status was not an anomaly in the modern world . |
وواصلت المقررة الخاصة إجراء حوار مع الحكومات عن حالة المهاجرات. | The Special Rapporteur also continued to maintain a dialogue with Governments on the situation of migrants. |
وهذه الأحكام لا تتنافى مع حالة الحرب ولا تلغى بها(). | Such provisions are compatible with, and are not abrogated by, a state of war. |
اذا نحن نتعامل مع حالة يكون فيها التمايز يساوي 0 | So we're dealing with a situation where the discriminant is equal to 0. |
كنا نعيش هناك مع بلد في حالة إنهيار، إنهيار بطيء. | We were sitting over there with a country in a downfall, in a slow motion downfall. |
اذا هذه حالة، وعلينا الآ ان نتعامل مع الحالة الاخرى | So that's one condition, but we still have to worry about this other condition. |
في كل حالة، تنسيق مع الوزراء، ومرور بالكثير من الأشياء. | In each case, got the ministers, went through a lot of the stuff. |
أحيانا أظن ، مع حالة الفوضى التى تعم .... العالم فى الحاضر | Sometimes I think, with the world in its present chaotic state |
بأنه قد تم رصد أول حالات حمى الضنك في ماديرا، نحو 52 حالة، مع 400 حالة مشكوك في أمرها. | Madeira had had their first cases of dengue, about 52 cases, with about 400 probable cases. |
قبل 1807، وكانت الدنمارك والنرويج رسميا في حالة حرب مع بريطانيا. | By 1807, Denmark Norway was formally at war with Britain. |
وتوضح أن حالة حقوق الإنسان قد تحسنت مع وجود بعض الإشكالات. | It stated that, while remaining problematic, the situation had improved. |
وسيعترض مع ذلك بشدة على اثارة حالة مركز بلغراد باعتبارها سابقة. | However, it strongly opposed any attempts to raise the case of Belgrade as a precedent. |
٣٦ والمرفق الثامن يوجز حالة أسماك التون مع توزيعها حسب المحيطات. | 36. Annex VII summarizes the status of tuna stocks by ocean. |
حالة حامل مع الاحتمالات وكل تفكيرك أن يذهب الجميع الى النوم. | A situation pregnant with possibilities, and all you can think of is go to sleep. |
لم تكن فنلندا في حالة حرب مع الإتحاد السوفييتي عند وقوع الحادث. | At the time of the incident Finland was not at war with the Soviet Union. |
الحضور في المدن اﻷوروبية اﻷخرى في حالة المسؤولية عن العﻻقات مع المانيا | presence in other European cities when responsible for relations with Germany |
قدم الراهب وهناك على أرض الواقع ، مع دموعه الخاصة في حالة سكر. | FRlAR There on the ground, with his own tears made drunk. |
حالة مابعد الحرب عادة مثل حديقة الحيوان مختلف اللاعبين ، مع أولويات مختلفة | Typical post conflict situation is a zoo of different actors with different priorities. |
ان الثلاث اسطح, والتي لا تتوازى مع بعضها, اقصد حالة خاصة هنا | But, maybe you can see that this row picture is getting a little hard to |
وعندما أكون مستعد وفى حالة جيدة يمكننا أن نعدها مع بعض الإضافات | Then when I'm good and ready, we come out with a big extra. |
38 وعند شعب الماساي في كينيا، تعيش الفتاة حالة انتقالية بين الحياة مع أسرتها والحياة مع أسرة زوجها. | In Kenya's Masai community indigenous girls occupy a transitional position between their parents' family and that of their husbands. |
هو في حالة حب مع تي لمدة نصف موسم، ثم يمضي الحلقات القليلة المتبقية مع المشاعر لديزي، مع نوع منهم لديه فقط أصدقاء مع الفوائد من العلاقة مع. | He is in love with Tea for half of the season, and then spends the remaining few episodes with feelings for Daisy, with whom he has started a friends with benefits type of relationship. |
عمليات البحث ذات الصلة : حالة مع - التعامل مع حالة - التعامل مع حالة - في حالة مع - تتناسب مع حالة - حالة مماثلة مع - حالة حالة - حالة حالة - في حالة توازن مع - في حالة توازن مع - في حالة حرب مع - التعامل مع أي حالة - التعامل مع الوقت حالة