Translation of "مستوى سعر أقل" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
مستوى المعيشة أقل | Standard of living is lower. |
وفي الوقت الحاضر يبلغ سعر الفائدة أقل من 0,5 . | At present, the interest rate is less than 0.5 . |
أقل من 0.1 في المائة من سعر الحاضنات التقليدية. | less than 0.1 percent of the cost of a traditional incubator. |
ماذا يحصل إذا كان سعر السوق أقل من قيمة الاكتتاب | Well what happens if the market price is below the book price? |
1. وخفض مجلس الاحتياطي الاتحادي سعر الفائدة الرئيسي إلى أدنى مستوى ... | The Federal Reserve has cut its key interest rate to the lowest level... |
ثم يأتي الخطأ الثالث الشائع، سعري يبنغي أن يكون أقل من سعر | And then kind of the third common errors, my price hast to be less than my competitor's price. |
لذا ستذهب لتحصل على سعر أقل بخمسين في المائة، موفرا 100 دولار | So would you drive to get 50 percent off, saving 100 dollars? |
فحين ترتفع الأسعار يكون سعر الفائدة الحقيقي أقل من سعرها الاسمي، وذلك لأن المقترض يسدد بدولارات أصبحت قيمتها أقل. | When prices are rising, the real interest rate is less than the nominal rate since the borrower repays with dollars that are worth less. |
ذلك أن سعر الذهب بالدولار لا يرتفع بارتفاع مستوى الأسعار في الولايات المتحدة. | The dollar price of gold does not increase with the US price level. |
وقد كان الجواب أقل مستوى تقنية يمكنكم تخيله. | The answer was the most low tech thing you can imagine. |
ونتيجة لهذا يصبح إيجاد التوازن في ميزان المدفوعات أمرا واردا عند مستوى معين من سعر الصرف، ولكن الفائض الحالي في الحساب الجاري (ولو أنه أصبح أقل حجما) سوف يظل قائما. | As a result, balance of payments equilibrium would be reached at a certain exchange rate level, but a current account surplus (albeit smaller) would still exist. |
3 سنة سيئة هي سنة تكون فيها أسعار صادرات الصلب العالمية، سعر فوب في الميناء الأجنبي، أقل من 75 في المائة من سعر الولايات المتحدة. | A bad' year is when world steel export prices, FOB the foreign port, sell at less than 75 per cent of the US price. |
وذلك لاتساع الحيز المتاح للمناورة بين استهداف مستوى معين من سعر الصرف الحقيقي من ناحية، وبين إنكار أي فائدة في سعر الصرف الحقيقي من ناحية أخرى. | There is huge room to maneuver between the extremes of targeting a specific level of the real exchange rate and disowning any interest in the real exchange rate. |
فهناك سعر الصرف الرسمي الذي يربط عملة بورما (الكيات) عند مستوى ستة في مقابل الدولار الواحد. | The official exchange rate pegs Burma s currency, the kyat , at a rate of six to one against the US dollar. |
وهناك فرق ملحوظ في عدد السعرات الحرارية الأدنى المطلوب لكل فرد، الذي يتدرج من أقل من 000 2 سعر ألفي إلى ما يقارب 000 3 سعر ألفي. | Likewise, there was a wide range of practice among the 75 countries, which indicated whether they made adjustments for adult equivalence in their poverty analyses (38 per cent of countries made some adjustments for age and or sex). |
)السيد ديالو( على مستوى الجهود الكبيرة التي بذلتها أقل البلدان نموا. | Secondly, foreign direct investment had not kept pace with the considerable efforts made by the least developed countries. |
ولكن لو كان سعر الصرف بين الدولار واليورو قد ظل حتى الآن عند نفس مستواه في شهر مايو أيار 2007، لكان سعر النفط بالدولار قد ارتفع بمعدل أقل. | But if the dollar euro exchange rate had remained at the same level that it was last May, the dollar price of oil would have increased less. |
في أبريل عام 2004 وحده، انخفض سعر سهم HOG من 60 دولار إلى أقل من 40 دولار. | In April 2004 alone, the price of HOG shares dropped from more than 60 to less than 40. |
ففي أوائل التسعينيات تجاوز متوسط مستوى التضخم على مستوى العالم 30 ، أما الآن فقد هبط إلى أقل من 4 . | In the early 1990 s, the average level of world inflation exceeded 30 now it is less than 4 . |
460 إن مستوى المعيشة في الريف أقل، عادة، منه في المناطق الحضرية. | The standard of living in the rural areas is generally lower than urban areas. |
لذا فإن مستوى معرفتنا هو أقل بكثير بالنسبة لمجموعات الكائنات الحية الاخرى. | So our level of knowledge is much less for other groups of organisms. |
ويفترض أن يكون سعر العطاء منخفضا انخفاضا غير عادي إذا بدا أنه غير واقعي أي أن السعر أقل من التكلفة، أو أنه قد لا يكون من العملي تنفيذ العقد بالسعر المقد م وتحقيق مستوى معقول من الربح. | A tender price is assumed to be abnormally low if it seems to be unrealistic that is, the price is below cost, or if it may not be feasible to perform the contract at the price submitted and to make a normal level of profit. |
ولكن سعر الفائدة التي يتعين على اليونان أن تدفعها لمشتري سنداتها الحكومية ارتفعت إلى مستوى قياسي بلغ حوالي 9 ـ أعلى من سعر الفائدة الذي تدفعه ألمانيا بنحو 5,9 نقاط مئوية. | But the interest rate that Greece must pay buyers of its government bonds has shot up to a record high level of nearly 9 5.9 percentage points above the benchmark rate paid by Germany. |
وهذا الانحدار المتوقع للدولار يجعل العائد النسبي على السندات الدولارية أقل حتى مما يوحي به التفاوت في سعر الفائدة. | That predictable dollar decline makes the relative return on holding dollar bonds even lower than the interest rate differential alone implies. |
وإذا سألتموني، هل سيصبح سعر شركة غوغل أعلى أم أقل بعد ثلاث سنوات من اليوم، فذلك سؤال صعب للغاية. | And if you ask me, will the price of Google be higher or lower than it is today three years from now, that's very hard to say. |
ولكن عندما تكون قيمة السوق، أو رأس مال السوق أقل من سعر الاكتتاب، فإن السوق يقول، نحن نراك تكذب. | But when the market value, or the market cap, is below the book equity, that's the market just saying, hey we're calling your bluff. |
وفي بلدان أخرى، ﻻ تتوفر لها هذه الفرصة، حيث مستوى التنمية اﻻجتماعية أقل. | In others, where they do not, the level of social development will be lower. |
70 في المائة بنغلاديش في أقل من خمسة أقدام فوق مستوى سطح البحر. | 70 percent of Bangladesh is at less than five feet above sea level. |
إن خفض سعر الفائدة إلى مستوى أدنى مما ينبغي يعني بالضرورة التضخم وعدم الاستقرار النقدي، ورفعه إلى مستوى أعلى مما ينبغي يعني انزلاق الاقتصاد إلى مستنقع الركود والبطالة. | Lower the interest rate too much, and inflation and monetary instability result. Raise it too much, and the economy slides into recession and unemployment. |
ولأن سعر الفائدة الذي حدده البنك المركزي الأوروبي أقل من 1 الآن، فإن الفارق بسيط بين سياسته النقدية الحالية وما كان بنك أسبانيا ليفعله لو كان بوسعه أن يحدد سعر الفائدة بنفسه. | Since the interest rate set by the ECB is now less than 1 , there is little difference between its current monetary policy and what the Bank of Spain would do if it could set its own interest rate. But when the euro zone starts to recover, the ECB might choose to raise the interest rate before a higher rate would be appropriate for Spain, which could exacerbate Spanish unemployment. |
سعر العطاء أو سعر العرض في الاقتصاد (بالإنجليزية bid price) هو أعلى سعر يقدمه المشتري bidderوالفرق بين سعر الطلب وسعر العطاء يسمى الفرق بين سعر العرض والطلب bid ask spread. | In bid and ask, the bid price stands in contrast to the ask price or offer , and the difference between the two is called the bid ask spread. |
لاحظ! سعر اليوان ارتفع الآن أو انخفض سعر الدولار | Notice. The price of the Yuan has now gone up or the price of the dollar has now gone down. |
لا، سعر شركة (فيات) بـ2.930، وستغلق عند سعر 3.053 | No, Fiat went from 2,930, closing at 3,053. |
سعر الوحدة | Unit Cost |
سعر النفط | Oil Price |
فقد أثبتت محاولات دعم الجنيه الإسترليني عند مستوى سعر الصرف المطلوب أنها محاولات باهظة التكاليف بالنسبة لبنك انجلترا والحكومة البريطانية. | Supporting sterling at the required exchange rate had proved prohibitively expensive for the Bank and the British government. |
أما فيما يتصل بسعر الصرف، فإن معادل القوة الشرائية يشكل وسيلة واحدة بين عدة وسائل لحساب مستوى توازن سعر الصرف. | As for the exchange rate, PPP is only one of many ways to calculate its equilibrium level. |
فمع ثبات سعر الإقراض الأساسي عند مستوى الصفر، تبنى بنك الاحتياطي الفيدرالي نهجا مختلفا تماما في محاولة توجديه الاقتصاد الأميركي. | With its benchmark lending rate at the zero bound, the Fed has embraced a fundamentally different approach in attempting to guide the US economy. |
فقد كان سعر النفط باليورو في شهر مايو أيار 2007 حوالي 48 يورو، أي أقل من سعره الحالي بحوالي 56 . | The euro price of oil in May 2007 was 48 euros, or 56 below its current price. |
ونظرا لمعدل التضخم المتوقع حاليا بنسبة 2 فإن سعر الفائدة الحقيقي على السندات لعشرة أعوام لا تزال أقل من 1 . | Given the current expected inflation rate of 2 , the real rate on ten year bonds is still less than 1 . |
ومع ذلك، يأتي هذا كتكلفة على المستخدم النهائي، حيث توجد منافسة أقل لوضع أفضل حل لأقل سعر بالنسبة للمستخدم النهائي. | However this comes as a cost to the end user as there's less competition to develop the best solution for the cheapest price to the end user. |
حيث سيكون مستوى الانبعاثات على مستوى العالم بالكامل بحلول عام 2030 أقل من مستوى الانبعاثات المتوقع بالنسبة للبلدان غير الأعضاء بمنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية وحدها طبقا للسيناريو المرجعي. | The 2030 emissions level for the entire world would be less than the emissions projected for non OECD countries alone in the Reference Scenario. |
فبشكل عام، لا يستمر التحسن في سعر الصادرات نسبة إلى سعر الواردات ولا في تدفقات رأس المال إلى الداخل بشكل دائم فهي إما تستقر عند مستوى معين أو تعكس اتجاهها في نهاية المطاف. | In general, terms of trade improvements and capital inflows do not continue permanently they either stabilize or eventually reverse direction. |
وفي آسيا، يتسم التحضر بأنه أقل مستوى من ذلك من جراء تنمية القطاع الزراعي. | In Asia, the rate of urbanization had been less rapid because of agricultural sector development. |
تحديد سعر ثابت على مستوى الاقتصاد بالكامل للكربون، بحيث يعمل هذا السعر بشكل فع ال على تحريك رأس المال باتجاه تقنيات المستقبل. | A consistent, economy wide price for carbon that effectively mobilizes capital towards technologies of the future is key. |
عمليات البحث ذات الصلة : أقل سعر - سعر أقل - أقل سعر - سعر أقل - سعر أقل - سعر أقل - أقل سعر - أقل سعر - سعر أقل - مستوى أقل - مستوى أقل - مستوى أقل - الكثير سعر أقل - سعر أقل جديد