Translation of "مساكنهم" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

أوه هناك أشياء فظيعة. علينا أن نصلح مساكنهم.
Oh there's terrible things. We've got to fix their housing.
وأصحاب المساكن المتعثرين أو الذين أصبحت الأقساط المتبقية على مساكنهم أكبر من قيمة مساكنهم في السوق لا يستثمرون الكثير في الصيانة أو التحسينات.
Distressed or underwater homeowners do not invest much in maintenance or improvements.
ففي عام 2008 خسر مليونان من الأميركيين مساكنهم، وفي عام 2009 خسر 2,8 مليون أميركي مساكنهم، ومن المتوقع أن تكون الأرقام أعلى في عام 2010.
Two million Americans lost their homes in 2008, and 2.8 million more in 2009, but the numbers are expected to be even higher in 2010.
وهم الآن يرون أنفسهم وكأنهم يقامرون بمساكنهم (أو بأموال مساكنهم).
By now, they see themselves as playing with the house s (or their houses ) money.
وقد تم إخلاء الساكنين قسرا من تلك الأرض وهدمت مساكنهم.
The inhabitants were forcibly evicted from the land and their houses destroyed.
فكل تلك النسوة كن يقاسين لإطعام أطفالهن ولدفع إيجار مساكنهم
But they had hustled to feed their kids and pay their rent.
وجميع قراهم التي حول هذه المدن الى بعل. هذه مساكنهم وانسابهم.
and all their villages that were around the same cities, to Baal. These were their habitations, and they have their genealogy.
وجميع قراهم التي حول هذه المدن الى بعل. هذه مساكنهم وانسابهم.
And all their villages that were round about the same cities, unto Baal. These were their habitations, and their genealogy.
وكثيرا ما يضطر المقترضون من القطاع الخاص إلى تقديم ضمانات، مثل مساكنهم.
Private borrowers often have to offer collateral, such as their houses.
ليبغتهم الموت. لينحدروا الى الهاوية احياء لان في مساكنهم في وسطهم شرورا
Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst.
ليبغتهم الموت. لينحدروا الى الهاوية احياء لان في مساكنهم في وسطهم شرورا
Let death seize upon them, and let them go down quick into hell for wickedness is in their dwellings, and among them.
فقد اعتاد الناس على تعليق الأعلام الأميركية على مساكنهم في الأعياد الوطنية فقط.
People used to display American flags on their homes only on national holidays.
يسقط كل اللي بيسرق قوت الناس و يدمر مساكنهم و صحتهم و بيئتهم
To overthrow all those who steal from people, destroy their homes, health and environment
وهذه مساكنهم مع ضياعهم وتخومهم لبني هرون لعشيرة القهاتيين لانه لهم كانت القرعة.
Now these are their dwelling places according to their encampments in their borders to the sons of Aaron, of the families of the Kohathites (for theirs was the first lot),
باطنهم ان بيوتهم الى الابد مساكنهم الى دور فدور. ينادون باسمائهم في الاراضي .
Their inward thought is that their houses will endure forever, and their dwelling places to all generations. They name their lands after themselves.
وهذه مساكنهم مع ضياعهم وتخومهم لبني هرون لعشيرة القهاتيين لانه لهم كانت القرعة.
Now these are their dwelling places throughout their castles in their coasts, of the sons of Aaron, of the families of the Kohathites for theirs was the lot.
باطنهم ان بيوتهم الى الابد مساكنهم الى دور فدور. ينادون باسمائهم في الاراضي .
Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations they call their lands after their own names.
ونقل معظم هؤلاء الأطفال إلى مساكنهم وأسرهم المختلفة بفضل برامج إعادة التوطين المتكاملة.
Most of these children have been relocated to their different homes and families with resettlement packages.
ويقوم النجارون بدورهم بمساعدة السكان المحليين في تحسين مساكنهم على أساس العون الذاتي.
The carpenters in turn are helping local residents to improve their housing on a self help basis.
كان مالكو المساكن يدركون أن ارتفاع الأسعار يعني تمكينهم من تحقيق المكسب، إما ببيع مساكنهم أو زيادة دينهم، بينما في حالة هبوط أسعار المساكن فما كان عليهم إلا أن يسلموا مفاتيح مساكنهم للبنوك.
Such homeowners knew that with rising prices they would be able to realize a gain by either selling their homes or increasing their debt, while in the case of falling prices they could simply hand over the keys to their banks.
ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال .
And will admit them into gardens with which he has acquainted them .
ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال .
And He will admit them into Paradise they have been made familiar with it .
ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال .
and He will admit them to Paradise , that He has made known to them .
ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال .
And He shall make them enter the Garden He shall have made it known , Unto them .
ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال .
And admit them to Paradise which He has made known to them ( i.e. they will know their places in Paradise more than they used to know their houses in the world ) .
ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال .
And will admit them into Paradise , which He has identified for them .
ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال .
and will admit them to Paradise with which He has acquainted them .
ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال .
And bring them in unto the Garden which He hath made known to them .
ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال .
and admit them into paradise , with which He has acquainted them .
ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال .
and He will admit them to the Paradise He has made known to them .
ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال .
And admit them to Paradise , which He has made known to them .
ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال .
He will admit them into the Paradise which He has made known to them .
ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال .
And cause them to enter the garden which He has made known to them .
ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال .
He will admit them into the Garden He has already made known to them .
ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال .
And admit them to the Garden which He has announced for them .
فكان غالبا ما يتم منح السكان أقل من شهر كي يخلوا مساكنهم ليتم هدمها
Residents were often given less than a month's notice before their buildings were razed.
ثانيا ، لابد من إصلاح قانون الإفلاس من أجل السماح لملاك المساكن بتخفيض قيمة مساكنهم والبقاء بها.
Second, bankruptcy reform is needed to allow homeowners to write down the value of their homes and stay in their houses.
فقد بات من المرجح أن يخسر الملايين من الأميركيين مساكنهم، ومعها مدخراتهم التي جمعوها طيلة حياتهم.
Millions of Americans will likely lose their homes and, with them, their life savings.
أما باقي مساجد توانغو فقد ظلت مغلقة حتى مايو 2002، واجبر المسلمون على الصلاة في مساكنهم.
The mosques in Taungoo remained closed until May 2002, with Muslims forced to worship in their homes.
ومع ركود الدخول، تشجعت الأسر على الاقتراض، وبخاصة في مقابل ملكية مساكنهم، من أجل الاستمرار في الاستهلاك.
With incomes stagnant, households were encouraged to borrow, especially against home equity, to maintain consumption.
ويظل أهل نيويورك مقيمين في مساكنهم، ولكن بعد أن تمكنوا من نشر مجازفتهم الاستثمارية على مستوى العالم.
The New Yorkers still live in their own homes, but now they have spread their investment risk worldwide.
وصل اليهود تحت حماية مباشرة من الملك، ونتيجة لذلك كانت كثير ا ما تتواجد مساكنهم بالقرب من القلاع.
The Jews arrived under the direct protection of the Crown, as a result of which Jewish communities were often found close to castles.
وامير مجديئيل وامير عيرام. هؤلاء امراء ادوم حسب مساكنهم في ارض ملكهم. هذا هو عيسو ابو ادوم
chief Magdiel, and chief Iram. These are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau, the father of the Edomites.
وامير مجديئيل وامير عيرام. هؤلاء امراء ادوم حسب مساكنهم في ارض ملكهم. هذا هو عيسو ابو ادوم
Duke Magdiel, duke Iram these be the dukes of Edom, according to their habitations in the land of their possession he is Esau the father of the Edomites.
وامد يدي عليهم واصي ر الارض مقفرة وخربة من القفر الى دبلة في كل مساكنهم فيعلمون اني انا الرب
I will stretch out my hand on them, and make the land desolate and waste, from the wilderness toward Diblah, throughout all their habitations and they shall know that I am Yahweh.