Translation of "مسؤولية الأفراد" to English language:
Dictionary Arabic-English
مسؤولية - ترجمة : مسؤولية - ترجمة : مسؤولية - ترجمة : مسؤولية الأفراد - ترجمة : مسؤولية - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
الأفراد المحتجزين هم أضعف من أن يمكنهم الدفاع عن أنفسهم، و لهذا فإن سلامة الأفراد مسؤولية المجتمع. | People in custody are too weak to defend themselves thus their safety and security is the responsibility of their society. |
(أ) توضيح الوقائع وإثبات مسؤولية الأفراد والدول إزاء الضحايا وأسرهم والإقرار بهذه المسؤولية | (a) Clarification of the facts and establishment and acknowledgement of individual and State responsibility for victims and their families |
الأفراد | Andonia Piau Lynch compiled the Report |
(د) الأفراد. | (d) Individuals. |
وأين الأفراد | And where is the individual? |
إن مسؤولية صون السلم واﻷمن الدوليين مسؤولية جماعية. | The maintenance of international peace and security is a collective responsibility. |
وليس من الواضح ما إذا كان الأساس الذي يرتكز عليه رأي اللجنة المعنية بحقوق الإنسان هو أن الأفراد يخضعون للولاية القضائية لسلطة الاحتلال، أو أن حماية حقوق الإنسان تأتي في إطار مسؤولية سلطة الاحتلال بموجب قانون مسؤولية الدول(78). | It is not clear whether the basis of the HRC's view is that individuals are within the jurisdiction of the occupying Power, or that human rights protection comes within the responsibility of the occupying Power under the law of State responsibility. |
تحمل مسؤولية كل شيء. تحمل مسؤولية كل شيء..يــا ..! | Take responsibility for everything. Take responsibility for everything. You bastard! |
مسؤولية الآباء | Parental responsibility |
مسؤولية الشركات | Corporate responsibility |
إخلاء مسؤولية | Disclaimer |
مسؤولية الاميرة | The princess' word? |
تلك مسؤولية. | That's a responsibility. |
مسؤولية كبيرة | A great responsibility. |
مسؤولية كبيرة | Quite a responsibility. |
1 1 الأفراد | Original English |
المدرية الثالثة الأفراد | Directorate III Personnel |
باء تحركات الأفراد | Personnel movements |
تاء سلوك الأفراد | Personnel conduct |
و من الأفراد. | It's made up of individuals. |
وإذ تسلم بأن على الدول مسؤولية رئيسية عن احترام وكفالة حقوق الإنسان لمواطنيها، وكذلك لجميع الأفراد داخل أراضيها على النحو المنصوص عليه في أحكام القانون الدولي ذات الصلة، | Recognizing that States bear primary responsibility to respect and ensure the human rights of their citizens, as well as all individuals within their territory as provided for by relevant international law, |
نظر ا لأن العديد من الأفراد المختلفين في المؤسسات الكبيرة يسهمون بطرق عدة في اتخاذ القرارات والسياسات، فمن الصعب حتى من حيث المبدأ تحديد من ينبغي تحميله مسؤولية النتائج. | Individuals within organizations Because many different individuals in large organizations contribute in many ways to the decisions and policies, it is difficult even in principle to identify who should be accountable for the results. |
ويتولى أساسا مستشارو تدريب الأفراد العسكريين مسؤولية تيسير العلاقات بين وحدة حراسة الحدود ونظيرتها الإندونيسية، في حين يقوم مستشارو تدريب الشرطة بتوفير التدريب والتوجيه إلى وحدة حراسة الحدود. | Military training advisers are primarily responsible for facilitating relations between the Border Patrol Unit and its Indonesian counterpart, while police training advisers provide training and mentoring to the Border Patrol Unit. |
وذلك يضع على عاتقنا مسؤولية تلك ليست فقط مسؤولية العلماء والأخلاقيين | It confers upon us an enormous responsibility that is not just the responsibility of the scientists and the ethicists who are thinking about it and writing about it now. |
مسؤولية الشخصيات الاعتبارية | Liability of legal persons |
مسؤولية الهيئات الاعتبارية | Liability of legal persons |
مسؤولية المهاجرين الجنائية | Criminal liability of migrants |
كوسوفو مسؤولية أوروبا | Kosovo is Europe s Responsibility |
زاي مسؤولية المحكمة | Liability of the Tribunal |
أخته مسؤولية علي . | She'll pull my hair out! |
لقد است خدمت القوات غير النظامية لتغطية مسؤولية الدولة عن انتهاكات حقوق الإنسان والأعمال الوحشية (ولا سيما التعذيب والاختفاء القسري) التي ارتكبتها تلك الجماعات ضد الأفراد المشتبه في صلتهم بالمتمردين. | Irregular forces had been used to cover up the responsibility of the State for violations of human rights and atrocities (in particular, torture and forced disappearances) committed by those groups against individuals suspected of being linked to insurgents. |
وعلى سبيل المثال، يمكن أن تترتب مسؤولية منظمة دولية عن مساعدة دولة، عن طريق الدعم المالي أو غيره، في مشروع ينطوي على انتهاك لحقوق الإنسان الواجبة لبعض الأفراد المتضررين(). | For instance, an international organization could incur responsibility for assisting a State, through financial support or otherwise, in a project that would entail an infringement of human rights of certain affected individuals. |
هناك هؤلاء الأفراد الذين لا يتكلمون إطلاقا. وهناك هؤلاء الأفراد الذين يتكلمون كثيرا. | There are those individuals who don't talk at all there are those individuals who talk too much. |
الأفراد المقدمون دون مقابل | Gratis personnel |
الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة | Component 5 support |
الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة | a Includes national officers and national General Service staff. |
الأفراد العسكريون وأفراد الشرطة | Table 6 Human resources component 5, Support |
الوحدة المعنية بسلوك الأفراد | Personnel Conduct Unit |
والحكومات والمجموعات وكذلك الأفراد | Companies, governments, groups and indivuduals. |
لاحظ بعض الأفراد المحددين. | Notice that certain individuals are highlighted. |
قال لا, سأكلم الأفراد | He said, No, I'd talk to the individuals. |
الأفراد هم الوحدات السيادية. | Atomized Individuals are the Sovereign units. |
الأفراد الذين قد ماتوا | The dead ones. |
وإذ تؤكد مجددا، في هذا الصدد، مسؤولية الحكومات عن صون وحماية حقوق الأفراد المقيمين في الأراضي الخاضعة لولايتها ضد الجرائم التي يرتكبها العنصريون أو الكارهون للأجانب، من أفراد أو جماعات، | Reaffirming, in this regard, the responsibility of Governments for safeguarding and protecting the rights of individuals within their jurisdiction against crimes perpetrated by racist or xenophobic individuals or groups, |
ومتوسط عدد الأفراد في المسكن 2.80 فرد ومتوسط عدد الأفراد في الأسرة 3.12 فرد. | The average household size was 2.80 and the average family size was 3.12. |
عمليات البحث ذات الصلة : العملاء الأفراد - الأفراد الرئيسيين - الأفراد الذين - نقل الأفراد - تنقل الأفراد - الأفراد الأثرياء - الأفراد الذين - مختلف الأفراد - الأفراد المتفانين - الأفراد الأثرياء