Translation of "مرساة قضيب" to English language:


  Dictionary Arabic-English

قضيب - ترجمة : قضيب - ترجمة : قضيب - ترجمة : قضيب - ترجمة :
Rod

مرساة قضيب - ترجمة : قضيب - ترجمة : مرساة - ترجمة : قضيب - ترجمة : قضيب - ترجمة : قضيب - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

مرساة.
Anchor...
مرساة يربط
anchor
احذف مرساة
Delete Anchor
ارفع مرساة المؤخرة
Cast off stern!
قضيب!
The rod!
الوقت مرساة يربط شارة
Time InfoBox anchor flag
جغرافي مرساة يربط شارة
Geographic InfoBox anchor flag
أوه، مرساة البحر، بالطبع.
Oh, the seaanchor, of course.
من قد يسرق مرساة
Who would steal an anchor?
لقد قتل بواسطة مرساة
He was killed with an anchor.
أعطني قضيب!
Give me the rod!
كرسيك يا الله الى دهر الدهور. قضيب استقامة قضيب ملكك .
Your throne, God, is forever and ever. A scepter of equity is the scepter of your kingdom.
كرسيك يا الله الى دهر الدهور. قضيب استقامة قضيب ملكك .
Thy throne, O God, is for ever and ever the sceptre of thy kingdom is a right sceptre.
كيف علموا انها كانت مرساة
As you know that was with an anchor?
قضيب وموظفو يريحونني.
Thy rod and thy staff, they comfort me.
أعطني قضيب، سريع!
Give me the rod, quick!
ارفعوا قضيب العربات
Hitch up the wagons.
واما عن الابن كرسيك يا الله الى دهر الدهور. قضيب استقامة قضيب ملكك.
But of the Son he says, Your throne, O God, is forever and ever. The scepter of uprightness is the scepter of your Kingdom.
واما عن الابن كرسيك يا الله الى دهر الدهور. قضيب استقامة قضيب ملكك.
But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.
لذلك أصبحت الصين مرساة الإقتصاد في المنطقة .
So China is becoming the anchor of the economy in the region.
هذا هو مرساة، في حال نذهب الصيد.
That's an anchor, in case we go fishing.
أي قضيب قضيب بالفعل .. مع كميرا تصوير و مصباح انارة موصول الى محرك يعمل هكذا .. !
There is a phallus, clear acrylic phallus, with a camera and a light source, attached to a motor that is kind of going like this.
تسمى قضيب كوادرو 2000 الكاشف.
It's called the Quadro 2000 Dowser Rod.
قد كسر الرب عصا الاشرار قضيب المتسلطين
Yahweh has broken the staff of the wicked, the scepter of the rulers,
قد كسر الرب عصا الاشرار قضيب المتسلطين
The LORD hath broken the staff of the wicked, and the sceptre of the rulers.
إذا كنت أعطاني قضيب، وأود أن القبض عليه.
If you'd given me the rod, I would have caught him.
احتاج الى مرساة، الى رمز الى وتد لادعم به هذه العملية
I needed an anchor, an image, a peg to peg this process on, so that I could go from there.
في فم الجاهل قضيب لكبريائه. اما شفاه الحكماء فتحفظهم.
The fool's talk brings a rod to his back, but the lips of the wise protect them.
ويل لاشور قضيب غضبي. والعصا في يدهم هي سخطي.
Alas Assyrian, the rod of my anger, the staff in whose hand is my indignation!
ويخرج قضيب من جذع يسى وينبت غصن من اصوله
A shoot will come out of the stock of Jesse, and a branch out of his roots will bear fruit.
في فم الجاهل قضيب لكبريائه. اما شفاه الحكماء فتحفظهم.
In the mouth of the foolish is a rod of pride but the lips of the wise shall preserve them.
ويل لاشور قضيب غضبي. والعصا في يدهم هي سخطي.
O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation.
ويخرج قضيب من جذع يسى وينبت غصن من اصوله
And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a Branch shall grow out of his roots
الإبرة المغنطيسية ألف قضيب مغناطيسي هو مطلوب عند بناء البوصلة.
Construction of a magnetic compass Magnetic needle A magnetic rod is required when constructing a compass.
تم العثور Cohenite في بلورات مثل قضيب الحديد في النيازك.
Cohenite is found in rod like crystals in iron meteorites.
فمد الملك لاستير قضيب الذهب فقامت استير ووقفت امام الملك
Then the king held out to Esther the golden scepter. So Esther arose, and stood before the king.
يرسل الرب قضيب عزك من صهيون. تسلط في وسط اعدائك .
Yahweh will send forth the rod of your strength out of Zion. Rule in the midst of your enemies.
فمد الملك لاستير قضيب الذهب فقامت استير ووقفت امام الملك
Then the king held out the golden sceptre toward Esther. So Esther arose, and stood before the king,
يرسل الرب قضيب عزك من صهيون. تسلط في وسط اعدائك .
The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion rule thou in the midst of thine enemies.
أتعلم فى الماضى, أعتادوا على وضع قضيب ساخن فى العين
In the old days, they used to put your eyes out with a redhot poker.
آخر مرة أنا كنت عائم , مرساة بحر إحتجزتنا فوق 48 ساعة في عاصفة.
Last time I was adrift, a sea anchor held us up 48 hours in a storm.
قتل الادياك الرومية بالعتلة (قضيب معدني) عندما لا ينمون بالسرعة المطلوبة
Killing turkeys with crowbar when they don't grow fast enough
ومن جانبي أتجاسر على القول بأن الرأي العام هو مرساة السياسة العامة بل هو مادتها.
For my part, I dare to submit that public opinion is the anchor, not to say the substance of public policy.
أو يتمتع بها أي شعب آخر على الكرة الأرضية يمكن البحر أن يكون مرساة الأمل
The entire world cannot ignore this tragedy and, if they continue to do so, we donít want any part of it.
ونحن نفعل ،تقريبا ، نفس الشي الذي مارسناه منذ الحرب الأهلية، قضيب وخط اف.
And we're doing the same thing we did for more or less, that we've done since the Civil War, a stick and a hook.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مرساة مرساة - الجوز مرساة - الجدار مرساة - المسمار مرساة - مرساة الكيميائية