Translation of "محطة إذاعية الساحلية" to English language:


  Dictionary Arabic-English

محطة - ترجمة : محطة - ترجمة : الساحلية - ترجمة : محطة إذاعية الساحلية - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

لكنك تملك محطة إذاعية
But you own a radio station.
إن عمها يمتلك محطة إذاعية هنا فى المدينة ك.ج.ر.ك
Her uncle owns a radio station here in town. KGRK.
لا يمكننى تحمله ، إننى أمتلك محطة إذاعية و جريدة و أعمال طباعة
I can't afford it. I got a radio station, newspaper, printing business president of the Kiwanis.
فلا ق ب ل لصحيفة أو محطة إذاعية بتغطية كافة مشاريع المجموعات المختلفة على موقع الفيس بوكعلى سبيل المثال.
No newspaper or broadcast news program can hope to report on what every Facebook group is up to.
ويدين الاتحاد الأوروبي مصادرة معدات إذاعية، بقوة السلاح، من محطة كانتيبور العاملة على الموجات المتوسطة في كاتماندو.
The European Union condemns the seizure at gunpoint of radio equipment from the Kantipur FM station in Kathmandu by the security forces.
فعلى سبيل المثال، لا تتوفر عملية الأمم المتحدة في بوروندي على محطة إذاعية ولا تقوم بأي بث.
ONUB, for example, does not have a radio station and does not do any broadcasting.
وبعد أن كان عدد الصحف في عام 1978 لا يتجاوز 186 صحيفة، علاوة على بضع مجلات وقنوات إذاعية وتلفازية، أصبح في الصين اليوم حوالي 2200 صحيفة، و9000 مجلة، و1000 محطة إذاعية، و240 محطة تلفازية، علاوة على انتشار متنام لقنوات الكابل التلفازية.
Whereas in 1978 there were only 186 newspapers and a handful of magazines and broadcast outlets, today China has roughly 2,200 newspapers, 9,000 magazines, 1,000 radio stations, and 420 TV stations, plus a growing proliferation of cable TV outlets.
وتبث الرابطة برامجها بواسطة محطة إذاعية على شبكة الإنترنت وتذيع أخبارا وموسيقى باللغة التشيكية ولغة الروما واللغة الانكليزية.
It operates through an online radio station, broadcasting news and music in Czech, Romani and English.
وفي المنطقة العربية، دعم الصندوق إنشاء أول محطة إذاعية تعنى بشؤون المرأة في العراق لتكون مصدرا للمعلومات الانتخابية للمرأة.
In the Arab region, UNIFEM supported the launching of the first women's radio station in Iraq as a source of election information for women.
36 واصلت الإدارة الإضافة إلى ركيزتها القوية الحالية المؤلفة مما يزيد على 174 محطة إذاعية شريكة في 75 بلدا.
The Department has continued to build on its strong existing base of more than 174 partner radio stations in 75 countries.
)ﻫ( مواد إذاعية برامج إذاعية عن إنهاء اﻻستعمار )ثمانية برامج إذاعية تقريبا في السنة(.
(e) Radio broadcasts radio programmes on decolonization (approximately eight broadcasts per year).
١١٠ ويتواصل بث البرنامج اﻹذاعي الذي تعده إدارة شؤون اﻹعﻻم ومدته ١٥ دقيقة وعنوانه quot المرأة quot أسبوعيا باللغة اﻻنكليزية، ويوزع على ٤٠٠ محطة إذاعية على نطاق العالم، ويذاع مرتين في الشهر باللغات اﻻسبانية والعربية والفرنسية موزعا على ٥٠٠ محطة إذاعية على نطاق العالم.
110. The Department apos s 15 minute radio programme, quot Women quot , continues to be produced weekly in English and distributed to 400 radio stations worldwide, and twice monthly in Arabic, French and Spanish, distributed to 500 radio stations globally.
ويشير مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى أن البعثات ليست في حاجة إلى أن يكون لديها محطة إذاعية مستقلة كي تقوم بالبث.
OIOS recalls that a mission does not need to have an independent radio station in order for it to broadcast.
وطرحت للتوزيع على حوالي ٥٠٠ ٧ محطة وشبكة إذاعية على نطاق العالم تتلقى وتذيع برامج اﻷمم المتحدة اﻹذاعية على أساس منتظم.
It was released for distribution to approximately 7,500 radio stations and networks world wide that receive and broadcast United Nations radio programmes on a regular basis.
٥٤ وتﻻحظ اللجنة أن اعتمادا بمبلغ ٦,٩ مليون دوﻻر قد أ درج ﻹنشاء محطة إذاعية وشبكة توزيع تابعة للقوة في يوغوسﻻفيا السابقة.
45. The Committee notes that a provision of 6.9 million has been included for the establishment of an UNPROFOR radio station and distribution network in the former Yugoslavia.
١٠ ويدعو اﻷصدقاء الى أن تقوم اﻷمم المتحدة بحملة اتصاﻻت نشطة، تشمل دراسة ﻻقامة محطة إذاعية موجهة نحو تعزيز الديمقراطية في هايتي.
10. The Friends call for the establishment by the United Nations of an active communication campaign, which would include a study for the establishment of a radio station directed at promoting democracy in Haiti.
وستعمل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا، من أجل تعريف عموم الجمهور بأنشطتها، على اﻻستفادة من خدمات محطة إذاعية قائمة ومعترف بها.
In order to provide information to the general public on the activities of the mission, UNAMIR will seek access to an established radio station.
منذ عدة أيام وبينما كانت محطة إذاعية معروفة جيدا في ميلانو تجري معي لقاء مباشرا أشار أحد دعاة السلام الإسرائيليين لي بكل وضوح
The ambulances had to wait several hours before they could reach the spot, as the military persist in shooting at us.
لقد خصصت المفوضية الأوروبية مليوني يورو لإنشاء محطة إذاعية مستقلة تابعة لبيلاروسيا. وبطبيعة الحال، لابد وأن تعمل هذه المحطة من خارج البلاد بسبب لوكاشينكا.
The European Commission has allocated two million euros to establish an independent radio station for Belarus, which must operate outside of the country because of Lukashenka.
٢٩٧ يرصد اعتماد في تقديرات التكلفة الواردة في المرفق الخامس من الوثيقة A 48 690 Add.3 ﻹنشاء محطة إذاعية لقوة اﻷمم المتحدة للحماية.
297. Provision had been made in the cost estimates contained in annex V to document A 48 690 Add.3 for the establishment of an UNPROFOR radio station.
حاولت إذاعة أوروبا الحرة تحقيق تلك الأهداف من خلال عملها بمثابة محطة إذاعية منزلية بديلة، بديلا عن الصحافة المحلية التي يسيطر عليها الحزب ويهيمن عليها.
Radio Free Europe attempted to achieve these goals by serving as a surrogate home radio station, an alternative to the controlled and party dominated domestic press.
وتم إعداد البرنامج المعنون quot مسيرة جنوب افريقيا نحو الديمقراطية quot بلغات مختلفة، مع توزيعه على ما يتجاوز ٣٥٠ محطة إذاعية في جميع أنحاء العالم.
The programme, entitled quot The March toward Democracy in South Africa quot , was adapted into various languages and distributed to more than 350 radio stations throughout the world.
إعداد برامج إذاعية (النور والأمل).
Access to safe drinking water Safe and clean sanitation systems
فقد منحت الهند حق اللجوء السياسي للطلبة الفارين وزودتهم بقاعدة لحركة المقاومة (إلى جانب بعض المساعدة المالية)، ودعمت تأسيس صحيفة وإنشاء محطة إذاعية لنشر صوت الديمقراطية.
India gave asylum to fleeing students and a base for their resistance movement (along with some financial help), and supported a newspaper and a radio station that propagated the democratic voice.
وكما عبر عميد السياسة الخارجية للولايات المتحدة زيبينيو بريزينسكي في مقابلة أجرتها معه محطة إذاعية ألمانية إن الأغلبية الأذربيجانية تؤيد الرئيس إلهام علييف في واقع الأمر.
As US foreign policy doyen Zbigniew Brzezinski put it in an interview with a German radio station, The majority of Azeris actually support President Ilham Aliyev.
وتم شراء ما يزيد عن 4000 محطة إذاعية وانخفضت ملكية الأقليات لمحطات تلفزيونية إلى أقل مستوى لها منذ عام 1990 عندما بدأت الحكومة الفيدرالية في تتبع البيانات.
Over 4,000 radio stations were bought out, and minority ownership in TV stations dropped to its lowest point since 1990, when the federal government began tracking the data.
وهناك يجري حاليا إرسال ٣٨ برنامجا إذاعيا، في ١٩ لغة، الى ما يناهز ٦٠٠ ١ محطة إذاعية في ١٩٨ بلدا، بما مجموعه ٠٠٠ ٣ كاسيت وشريط أسبوعيا.
Presently, 38 radio programmes in 19 languages are being sent to approximately 1,600 radio stations in 198 countries, for a total of 3,000 cassettes and tapes per week.
آخر محطة آخر محطة
Last stop. Last stop?
٧٥١ في آذار مارس ١٩٩٤، تعاقدت قوة اﻷمم المتحدة للحماية مع مقاول لتوفير دراسة جدوى ﻹنشاء محطة إذاعية وشبكة توزيع في يوغوسﻻفيا السابقة تابعة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية.
In March 1994, UNPROFOR engaged a contractor to provide a feasibility study for the establishment of an UNPROFOR radio station and distribution network in the former Yugoslavia.
وبدأت محطات إذاعية تجارية عديدة ناطقة باللغة الروسية البث اﻹذاعي وهناك قنوات إذاعية أجنبية ت حول البرامج إلى استونيا.
Several Russian language commercial radio stations have begun to operate, and foreign radio channels are relayed into Estonia.
محطة قاعدية عامة محطة قاعدية، مؤمﱠنة
Base station, general 20 1 200 24 000
وسيجري إعداد منشورات وبرامج إذاعية وتليفزيونية ومعارض ومناسبات خاصة بالتعاون مع منظومة اﻷمم المتحدة والشركاء الخارجيين لكفالة أوسع تغطية إذاعية ممكنة.
Publications, radio and television programmes, exhibits and special events will be developed in cooperation with United Nations system and outside partners to ensure the broadest possible outreach.
تقاطع محطة كولاري و محطة روفانييمي خطوط تقع إلى الشمال من محطة كيمي.
The junction of the Kolari and Rovaniemi lines lies to the north of Kemi station.
٦٥١ إن محطة إذاعية تابعة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية سوف تصل إلى ما يبلغ ٧٤ في المائة من سكان منطقة البعثة وستكفل وصوﻻ إلى الجمهور دونمــا عائــق ٢٤ ساعة في اليوم.
An UNPROFOR radio station will reach up to 74 per cent of the mission area population and will ensure unrestricted access to the public 24 hours a day.
ويعمل بهذه المقاطعة ٢٥ محطة إذاعية محلية وإقليمية تقوم ٤ منها بإعداد وبث برامج بأربع لغات. ويتم بث ٦ منها بثﻻث لغات وبث ٨ منها بلغتين وبث ٤ منها بلغة واحدة.
This province also has 25 regional and local radio stations, 4 of which prepare and broadcast programmes in four languages, 6 broadcast in three languages, 8 in two languages and 4 in one language.
وكانت المحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا قد عاقبت بالفعل بعض العاملين في محطة إذاعية، والذين كانوا قد قاموا ببث نداءات عامة تحث أفراد قبيلة الهوتو على حمل مناجلهم وقتل أفراد قبيلة التوتسي.
Indeed, the International Criminal Tribunal for Rwanda punished radio station operators who made aggressive public broadcasts urging Hutus to pick up their machetes and murder Tutsis.
53 تستقبل كوبا إذاعات لدعي تزعزع الاستقرار من 16 محطة إذاعية وتليفزيونية موجودة في إقليم الولايات المتحدة تبث لمدة أكثر من 300 ساعة يوميا برامج أبعد ما تكون عن الموضوعية والتوازن والحقيقة.
Cuba received transmissions of destabilizing propaganda from 16 radio and television stations situated in United States territory that generated more than 300 hours a day of programming that was anything but objective, balanced and truthful.
ووفقا لما ذكرته لجنة الاتصالات الاتحادية توجد حاليا 11 محطة إذاعية تعمل بنظام تضمين التردد FM ومحطتان تعملان بنظام تضمين السعة AM وثلاث قنوات تلفزيونية محلية وشركة واحدة تقدم خدمات التلفزة بواسطة الكابل().
According to the Federal Communications Commission, there are currently 11 FM and 2 AM radio channels, 3 local television channels and 1 cable television service provider.37
فمثلا، أعد راديو بيجين خططا لإذاعة الحفلات الموسيقية المنظمة بمناسبة يوم الأمم المتحدة من خلال شبكة مؤلفة من أكثر من 20 محطة إذاعية في الصين تقدم لها حاليا إذاعة الأمم المتحدة دعما فنيا.
For instance, Radio Beijing has formulated plans to broadcast the United Nations Day concerts through a syndicate of over 20 stations in China, for which UN Radio is offering technical support.
أضف محطة
Add Station
محطة مخص صة
My Radio Station
محطة ارساء
Docking station
محطة عمل
NT Workstation
محطة طرفية...
Terminal...
محطة الطقس
Weather station

 

عمليات البحث ذات الصلة : محطة إذاعية - محطة إذاعية - محطة إذاعية صباحا - الفيضانات الساحلية - المجتمعات الساحلية - المنطقة الساحلية - الدولة الساحلية - المدينة الساحلية - المنطقة الساحلية - المشي الساحلية - الصخور الساحلية - مداخل الساحلية - المنطقة الساحلية