Translation of "مجال القوة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

مجال - ترجمة : القوة - ترجمة : مجال القوة - ترجمة : مجال القوة - ترجمة : القوة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

إن كوريا الجنوبية تتمتع بإمكانيات مبهرة في مجال القوة الناعمة.
South Korea has impressive soft power potential.
لم يعد في أمريكا الﻻتينية مجال لﻷنظمة القائمة على القوة.
In Latin America there is no room for regimes of force.
وقد يكون هذا الاعتقاد صادقا في مجال القوة العسكرية الصارمة، ولكنه غير صحيح حين نتحدث عن مصادر القوة الناعمة.
That may be true in the domain of hard military power, but it is not true of soft power resources.
(ح) تحديد مواطن القوة والضعف في مجال تنفيذ القواعد الموحدة على الصعيد العالمي
(h) Identify the strengths and weaknesses in the implementation of the Standard Rules worldwide
وسوف تستخدم هذه المساهمة لتدعيم ومساعدة أنشطة القوة في مجال اﻹعﻻم والعﻻقات مع وسائط اﻹعﻻم.
This contribution will be used to support and assist UNPROFOR activities in the area of public information and media relations.
كما تتباين بصورة كبيرة نسبة القوة العاملة المنخرطة في مجال الزراعة والأنشطة المرتبطة بتجهيز الأطعمة والنقل.
The percentage of the labour force engaged in agriculture and associated food processing and transportation activities also varied widely.
وفي عصر التسلسل القيادي المسطح وتمكين العاملين في مجال المعرفة، فمن المرجح أن تتزايد أهمية القوة الناعمة.
And, in an age of flatter hierarchies and empowered knowledge workers, soft power is likely to increase in importance.
وتركز القوة العاملة الذكرية يلاح ظ في المجالات المتعلقة نمطيا بالذكورة مثل النقل بالسيارات، وتركز القوة العاملة النسائية لا يمكن تحديده بدقة ويمكن القول إنه يوجد في مجال التجارة.
The concentration of male work force is found in the typical male areas, such as auto transportation, and the concentration of female work force cannot be determined with certainty. It can only be assumed that it is in the area of trade commerce.
وواصلت القوة المؤقتة أنشطتها التنفيذية في مجال إزالة الألغام، فدمرت حوالي 300 لغم وقطع من الذخيرة غير المنفجرة.
UNIFIL continued its operational mine clearance activities, demolishing some 300 mines and pieces of unexploded ordnance.
فالنظــام القديــم، القائــم علــى أسـاس القــوة السياسية، يحاول البقاء، ولكن لم يعـد يوجد مجال للسيطرة عن طريق القوة.
The old order, based on political power, is trying to survive, but there is no longer room for predominance through force.
نحصل على القوة هذه القوة ، ليست فقط القوة ، هذه كانت القوة تساوي الكتلة ضرب التسارع لكن هذه القوة تساوي كتلة العنصر مضروبة في تسارع العنصر
We get the force this force, not just this force this was just F equals ma but this force is equal to the mass of our object, times the acceleration of the object plus whatever the spring constant is for the spring plus k times our position, times y.
القوة
Strength
القوة
Force.
القوة.
I want that as much as you want your comfort, or your job, or that girl.
القوة.
Power.
هل تحل القوة الاقتصادية في محل القوة العسكرية
Has Economic Power Replaced Military Might?
أدركوا أن استعمال القوة ضد القوة لا ينفع.
They realized that using force against force doesn't work.
وفضﻻ عن ذلك، تكبدت القوة نفقات غير منظورة في مجال الشحن نتيجة ضرورة نقل المعدات المملوكة للوحدات من بلغراد إلى سبليت.
Furthermore, unforeseen expenditures for freight were incurred as a result of having to transport contingent owned equipment from Belgrade to Split.
مع انحدار فاعلية القوة العسكرية تتنامى أهمية القوة الاقتصادية.
As the efficacy of military power is reduced, so the importance of economic power grows.
إن استراتيجية القوة الذكية لا تتجاهل أدوات القوة الناعمة.
A smart power strategy does not ignore the tools of soft power.
وهذه ليست بشأن القوة الساحقة ، ولكنها بشأن القوة النسبية.
This is not about overwhelming force, but proportional force.
القوة الشديدة، القوة النووية الشديدة، التى تلصق النوى ببعضها،
The strong force, the strong nuclear force, which sticks nuclei together, gets weaker.
أحدهما تنقل القوة، وهو تحول في القوة بين الدول.
One is power transition, which is change of power amongst states.
القوة القاهرة
Force majeure
مستقبل القوة
The Future of Force
مستقبل القوة
The Future of Power
القوة للشعب!
Congratulations PEOPLE POWER!!
مواطن القوة
II Findings and Results
مواطن القوة
Areas for improvement
القوة العاملة
34 aviaries with total capacity of 102.000 birds had AIDS constructed and the sector started to have capacity for 237.000 birds for cycle while to the level of the families 130 aviaries with capacity for 65.000 birds had AIDS constructed and the sector started to have capacity of 106.170 birds for cycle.
قائد القوة
(Signed) Dileep Nair
قائد القوة
India
استعمال القوة
Use of force
قائد القوة
3 Air Support Units
القوة الجوية
Air Force
مجموع القوة
Total strength
القوة قائد
Force Commander MILOB
قائد القوة
Force Commander
قائد القوة
Commander 1 1 1 3 4 5 5 10
تنظيم القوة
Organization of the Force
أنشطة القوة
Activities of the Force
أفراد القوة
Contingent personnel
مهندس القوة
Force Engineer
قائـد القوة
Force Comm.
مثل ... القوة
Like... The Force ?

 

عمليات البحث ذات الصلة : القوة تؤدى الى القوة - تطبيق القوة - القوة الرئيسية - القوة المتبقية - القوة الاستطلاعية - القوة المالية - القوة الرئيسية - القوة العسكرية - القوة الكاملة - جيل القوة