Translation of "للخروج من" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
الطريق الرقمي للخروج من الفقر | The Digital Road From Poverty |
أربع سبل للخروج من الأزمة | Four Ways Out |
من الان سأخذكي للخروج كثيرا | From now on, I'll take you out a lot. |
اين الطريق للخروج من فضلك | Which is the way out, please? |
أحدنا عنده للخروج من هنا. | One of us has got to get out of here. |
فقط للخروج من هذا العالم! | Just out of this world! |
معلومات للخروج | Cheers! |
ويوفر ترتيبا شامﻻ للخروج من اﻷزمة. | It offers a comprehensive arrangement for emerging from the crisis. |
نحتاج للخروج من هنا! ذلك الطريق. | Well, I wasn't saying it to you. |
هنا! وتأتي مساعدتي للخروج من هذا! | 'Here! Come and help me out of THlS!' |
لماذا تظنني اضطررت للخروج من الطريق | Why do you think I had to get out of his road? |
لا تهتم للخروج من حوض الاستحمام. | Don't bother to get out of the bathtub. |
ربما هناك طريقة للخروج من هذا | Maybe there's a way out. |
ألم يدفع لك للخروج من المدينة | Weren't you paid to get out of town? |
ماذا تعتقد فرصكم للخروج من هنا | What do you think the chances are of getting out of here? |
أنا أتحرق شوقا للخروج من هنا. | I can't wait to get out of here. |
عليك الاستعداد للخروج | Your Highness, you need to prepare to leave. |
ستكون سعيدة للخروج | She'll be glad to get out. |
وتستعين الدولة بالنمو للخروج من مشاكلها الاقتصادية. | The country grows its way out of its economic problems. |
ولكن هناك سبيل للخروج من هذه المعضلة. | But there is a way out of this conundrum. |
توجد 7 خطوط رئيسية للخروج من بوخارست. | Seven main lines radiate out of Bucharest. |
ثالثا استراتيجيات إنمائية للخروج من ظروف الأزمـات | Strategies for development out of crisis conditions |
جي اتش حسنا. سأحضر للخروج من الطريق. | JH All right, I'll get out of the way here. |
ألف الشعر للخروج من العقلانية، ومن االمثالية. | He's created poetry out of the rational, out of the ideal. |
حسنا، هناك فقط طريقتان للخروج من هنا | Well, there's just two ways to get out of here. |
يجب أن نجد طريقة للخروج من هنا | We have to figure a way to get out of here. |
لا ، سوف أستقل ناقلة للخروج من بالتيمور | No, I'm gonna take a tanker out of Baltimore. |
أنا لست قلقا للخروج من قائمة المرضى | I'm not anxious to get off the sick list. |
هناك طريق واحد للخروج من هذا البلد | There's only one way to get out of this country. |
أجل، طريقة أنيقة حقا للخروج من المأزق | Yes, a truly elegant way of breaking this deadlock. |
الحساب الختامي للخروج البريطاني | The Brexit Balance Sheet |
رأيتهم. أعطني مهله للخروج. | Advise you to come out now. Roger. Dropping last man. |
رأيتهم. أعطني مهله للخروج. | Hoo ah! |
اسرعي وحظري نفسك للخروج | Get ready, we have to leave soon. |
الذي ترتيبات جعل للخروج | What arrangements have been made for getting out of there? |
ولماذا تأخذني دائما للخروج | Besides, why are you always taking me out? |
لماذا سألتنى للخروج هنا | Why did you ask me out here? |
أستطيع جذبه للخروج معي | I could grab him on my way out. |
ليس هناك طريق للخروج . | There's no way out. |
نحن خائفون للخروج لوحدنا | We're just afraid to go out on our own. |
ألست مستعدا للخروج بعد | Not ready to come out yet? |
ولا توجد سبل يسيرة للخروج من هذه المعضلة. | There are no easy ways out of this dilemma. |
وهذا هو السبيل الوحيد للخروج من وهدة التخلف. | That was the only way out of underdevelopment. |
ما نحتاجه هو استراتيجيات جديدة للخروج من المجادلات. | What we need is new exit strategies for arguments. |
اضطر صاحبها لكسر قطعة للخروج من مصر مؤخر ا | He had to break off a piece to get out of Egypt recently. |
عمليات البحث ذات الصلة : للخروج من نمط - وضعت للخروج من - للخروج من المستشفى - للخروج من الفقر - للخروج من الموقف - للخروج من مرحلة - الاستماع للخروج - طريقة للخروج - طريقها للخروج - دفع للخروج - خطة للخروج - أفق للخروج - آلية للخروج - طلب للخروج