Translation of "لست متزوجا" to English language:


  Dictionary Arabic-English

لست متزوجا - ترجمة : لست - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

لست متزوجا ، لم أكن متزوجا أبدا من قبل
I'm not married and I have never been married.
انا لست متزوجا اذن ستتزوج..
I'm not married. Then you will be.
أنا لست متزوجا هل أنت متزوج
I'm not even Are you married?
انا لست متزوجا ولكن لدى ولدان جيدان سيصبحوا قادرين قريبا على القتال
I'm not married, but I have two fine sons who will soon be old enough to fight.
فقلت، أنا في الثامنة و العشرين و أعيش في الفنادق، و لست متزوجا.
And I said, I'm 28 years old, and I live in hotels, and I'm not married.
وكان متزوجا
Yes, under his own name Mr Poulton. It is always worse after the first shock.
كنت متزوجا
I have been married.
هل كان متزوجا
Was he married?
لاحظتك! تبدو متزوجا
You look married.
لقد كان ابى متزوجا
My father happens to be married.
إذن ، أنت ليس متزوجا
Then, you're not married.
لماذا ، بالطبع ، وأرى الآن! كنت متزوجا!
Why, of course, I see now! You're married!
كان متزوجا, ومحترما, وانا التى استغليته
He was married, respected. I took advantage of him.
لماذا تتزوج إن كنت متزوجا فعلا
Why getting married if you were married?
كان متزوجا إلى عمله وتأليف الأغاني
He was married to his work. Writing songs.
يوم الخميس المقبل ليكون متزوجا هذه المقاطعة.
On Thursday next be married to this county.
كنت أريد أن أراك متزوجا منذ سنوات
I've wanted to see you married for a long time.
وإذا لم تكن متزوجا، يتراجع الرقم إلى ثلاثة.
It you're unmarried, that number drops to three.
وإذا لم تكن متزوجا، يتراجع الرقم إلى ثلاثة.
If you're unmarried, that number drops to three.
رجل مثله يجب ان يكون متزوجا من فتاة جميلة
Fella like him oughta be married to a beautiful girl.
كان متزوجا من امرأة اسمها كارول, وكانت بينهم علاقة رائعة.
He was married to a woman named Carol, and they had a wonderful relationship.
سوف اقدم فقط الدليل على ان هاموند كان متزوجا منها
I'll just produce evidence that Hammond was married to her.
اذا كنت متزوجا منك لثلاثة سنوات لكان عندك الدليل الحى
If I was married to you three years, you'd have the living proof.
كان متزوجا لأكثر من 50 عاما من دون أن يرزق بأطفال.
He was married for over 50 years to a wife who could not have children.
أعرف رجلا متزوجا منذ 25 سنة يتشوق لسماع زوجته تقول له
I know a gentleman, married for 25 years, who's longing to hear his wife say,
لقد جئت للحديث عن. قل لي ، ابنة جولييت ، وكيف يقف التصرف الخاص ليكون متزوجا
I came to talk of. Tell me, daughter Juliet, How stands your disposition to be married?
وفقا لهذه التواريخ، أنه يجب أن يكون متزوجا إلى نصف دزينة في نفس الوقت.
According to these dates, he must've been married to a half dozen at the same time.
كان متزوجا حديثا وله طفل واحد، وخﻻل السنوات التي قضاها في باكستان رزق بطفلين آخرين.
He was newly married, with one baby, and during his years in Pakistan he had two more children.
وتشدد الدولة على أن صاحب البﻻغ كان متزوجا حين ولدت الطفلة نتيجة عﻻقته مع السيدة مونتالفو.
The State emphasizes that the author was married when a child was born out of his relationship with Ms. Montalvo.
لست طيبا ، انت لست رجلا
You're no good. You're not a man.
أنا لست شجاعة , لست مثلك
I have no courage. I am not like you.
لقد كنت فى الستينات متزوجا ... و لو استخدمت كلمة سيئ لكان هذا هو أسوأ تصريح فى السنة.
I was, in the 1960s, in a marriage. To use the word bad would be perhaps the understatement of the year.
لست بخير يا غاري , لست بخير
Uh, not great, Gary.
أنا لست لصا أنا لست لصا
I assure you, I'm not a thief! . I'm not a thief!
لست ادري لماذا لست ادري لماذا
I don't know why, I don't know why.
لا ، لست مبتدئا ، لكنك لست بطلا
No, not a beginner, just not a champion...
انا لست آسفا، انا لست آسفا
I'm not sorry! I'm not sorry!
وتطبق أقصى عقوبة عندما يكون الجاني متزوجا قانونيا أو عرفيا بالضحية وإذا كانت عمرها أقل من 14 سنة.
The maximum penalty is applied if the perpetrator is married to or cohabiting with the victim or if the victim is under the age of 14.
أنا لست مثاليا . أنا لست إنساني النزعة
I'm no Utopian.
أنا لست أخاك و لست فأرا ، فهمت
Now listen. I ain't your brother and I ain't no rat, see?
إلا انني لست الفتاة وأنت لست الفتى
Except that I'm not the girl and you're not the guy.
لست ادري اعتقد هذا لكنني لست متيقنا
I don't know. I think so, but I don't know for sure.
أعرف أني لست جسدي، و أنت لست جسدك.
I know that I'm not my body, and I also know that you're not yours.
أنت لست واحدا منا أنت لست حليفا لنا
You're not one of us. You're not on our side.
لست ادري لماذا لست ادري لم فعلت ذلك
I don't know why, I don't know why I did it.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لازال متزوجا - كان متزوجا - لست قادرا - لست متأكد - لست متأكد - لست نادما - انا لست - لست كذالك - لست وحيدا - لست ذاهبا - لست مشغول - لست مسؤولا - انا لست