Translation of "لتنير" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

وجعلها الله في جلد السماء لتنير على الارض
God set them in the expanse of sky to give light to the earth,
وجعلها الله في جلد السماء لتنير على الارض
And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
وتكون انوارا في جلد السماء لتنير على الارض. وكان كذلك.
and let them be for lights in the expanse of sky to give light on the earth and it was so.
وتكون انوارا في جلد السماء لتنير على الارض. وكان كذلك.
And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth and it was so.
غابت شمس غزة لتنير مناطق أخرى، وتركتنا وراءها ليغرقنا الظلم وظلام الليل حيث أن الكهرباء باتت نادرة جد ا منذ أن قصفت الطائرات الحربية الإسرائيلية مولد الطاقة الوحيد في غزة في 28 من يوليو تموز.
As the sun left Gaza to light other places, it also left us to sink in the darkness of injustice and the darkness of the night. Power has been rare in Gaza, since Israeli warplanes attacked the only power plant here on July 28.