Translation of "لا مزيد من الأسئلة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

لا - ترجمة :
No

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : لا مزيد من الأسئلة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

لا مزيد من الأسئلة
No more preguntas.
رجاءا ، لا مزيد من الأسئلة
Oh, please. No more questions.
لا ت جيبى على الأسئلة بمزيد من الأسئلة
We won't get anyplace answering questions with more questions.
اعتقد انه ليس من الضرورى الأستمرار فى القاء مزيد من الأسئلة , سيدى القاضى
I think it quite unnecessary to ask any further questions, my lord.
لا مزيد من الأوجاع ، لا مزيد من الآلام
No more aches and no more pain
لا مزيد من القتال , لا مزيد حسنا
No more fighting. No more! All right.
لا مزيد من الرقص ، لا مزيد من الخمر ولا مزيد من أى شئ
No more dancing, no more... snorts, no more anything.
لا نحتاج لا مزيد من المشاكل لا مزيد من المشاكل
Various Voices We don't need no more trouble No more trouble
لا مزيد , لا مزيد
No more, no more!
رائع. لا مزيد من العمل الشاق، لا مزيد من الكد.
Fantastic. No more drudgery, no more toil.
لا مزيد من التقدم في السن، لا مزيد من الأيام.
No more aging, no more days.
لا مزيد من الخيام لا مزيد من التجوال مثل السيرك
No more tents. No more running around like a circus.
لا تسأل المزيد من الأسئلة
Ask no more questions.
لا مزيد من الفياضات، ولا مزيد من الحرائق.
I will show you no more flooding, no more fires.
لا نحتاج لا مزيد من المشاكل لا مزيد من المشاكل لقد قتلوا أمي.
Various Voices We don't need no more trouble No more trouble They killed my mother.
ولكن ذلك لا يعفيها من الأسئلة
But that wouldn't spare her the questions.
لا نحتاج لا مزيد من المشاكل لا مزيد من المشاكل لا نحتاج لا مزيد من المشاكل لا مزيد من المشاكل استيقظ! الجميع استيقظوا. الطريق مغلق!
We don't need no more trouble No more trouble We don't need no more trouble No more trouble. Wake up! Everybody wake up. Road block!
لا مزيد من الحلول.
No more solutions.
لا مزيد من النقلات.
There are no more moves
لا مزيد من الحلول
No more solutions available
لا مزيد من البقع
No more spots? Just multiply them.
لا مزيد من الحرب
No more wars will be fought.
لا مزيد من لكن
No more buts!
لا مزيد من المشي
No more walking.
لا مزيد من الاطفال
No more children.
لا مزيد من الأحقاد
No more grudges are held.
لا مزيد من التفكير.
No more thinking.
لا مزيد من ألاسئلة .
No further questions.
لا مزيد من النيران
No more fires.
لا مزيد من الحريات، (بروسي).
No more liberties, Prossie.
لا مزيد من آل (كوبر)!
No more Coopers!
لا مزيد من العمل الليلة
No more work tonight.
لا مزيد من الدراسة ، صحيح
No more studying, right?
نعم ، لا مزيد من الهروب
No more running away.
لا يوجد مزيد من الذهب
No more gold.
لا مزيد من المكالمات الهاتفية
No more phone calls.
لا مزيد من التسلق , أرجوكم
No more climbing, please!
لا مزيد من التهديد ... حسنا
It's no more yours than mine, alright?
و لا مزيد من ذلك..
Oh...
لا مزيد من الأعمال الليلة
No more business tonight.
لا مزيد من القتل اليوم
No more killing today.
حسنا , لا مزيد من التدريب
No more rehearsing.
لا مزيد من البرتقال اليوم
No more oranges today.
فقد تغير المناخ. سأريكم لا مزيد من الفياضات، ولا مزيد من الحرائق.
The climate has changed. I will show you no more flooding, no more fires.
لا مزيد.
I'm through.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مزيد من الأسئلة - إذا مزيد من الأسئلة - لا مزيد من - لا مزيد من - لا مزيد من - من الأسئلة - لا مزيد من الحرب - لا مزيد من المعالجة - لا مزيد من التقدم - لا مزيد من الطلب - لا مزيد من المواد - لا مزيد من الانتاج - لا مزيد من الضجيج - تكاليف لا مزيد من