Translation of "لإظهار" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
لإظهار أزرار الإحصاءات. | Whether to show statistical buttons. |
المهلة لإظهار بدء التشغيل | Startup indication timeout |
لإظهار أزرار العمليات المنطقية. | Whether to show logic buttons. |
لإظهار أزرار الأرقام الث ابته. | Whether to show constant buttons. |
لإظهار الن تيجة في عنوان الن افذة. | Whether to show the result in the window title |
لإظهار الن تيجة في عنوان الن افذة. | Whether to show the result in the window title. |
هذا هو أبسط طريقة، وربما تكون أكثر الطرق فائدة لإظهار سلاسل من الكربونات أو لإظهار الجزيئات العضوية. | This is the simplest way, and probably the most useful way to show chains of carbons or to show organic molecules. |
مكون KPart لإظهار الصور بالصيغة SVG | A KPart to display SVG images |
أنقر هنا لإظهار أيقونة الطقس فقط. | Click here to show only the weather icon. |
ثمانية أيام لإظهار سمو الدوقة (أنستازيا) | Eight days to produce Her Highness, the grand duchess Anastasia. |
لإظهار الوحدة بين جميع الإيرانيين خارج إيران6. | To show unity between all Iranians outside of Iran6. |
أوجدوا طرقا لإظهار هذا باعتباره قيمة لأطفالكم. | Find ways to demonstrate this as a value to your children. |
اليوم, هو آخـر يوم لإظهار نتائج المقبـولين | Today's the last day for acceptances to be revealed. |
بالطبع، لدى لإظهار أن هذا جزء صغير. | Of course, I have to show that this is a fraction. |
هذا دفعهم إلى ارتداء الأسود لإظهار حزنهم العميق. | That has caused them to wear black to show their deep grief. |
لإظهار الأيقونات المختص رة في جانب مربع حوار الملفات | Whether the shortcut icons to the left in the file dialog should be shown |
لإظهار النص بجانب الأيقونات في أيقونة شريط الأدوات | Whether text should be shown in addition to icons on toolbar icons |
في الحقيقة يكون عملي لإظهار تأثيرنا على كوكبنا. | In fact my work is to show our impact on our planet. |
لإظهار كيف شكل موحد قبضة الفكين دائري الجزء | To demonstrate how uniformly the pie jaws grip the part |
... لن يكون هناك المزيد من الإنحناء ... لإظهار ... الإحترام | There shall be no more bowing... for showing... respect... for king. |
واستعراض بنن يتيح فرصة خاصة للوفود لإظهار الدعم لبنن. | The review of Benin was a special opportunity for delegations to show support for Benin. |
استخدم هذا الأمر لإظهار أو إخفاء شريط حالة العرض | Use this command to show or hide the view's statusbar |
استعمل هذا الأمر لإظهار أو إخفاء شريط حالة العرض | Use this command to show or hide the view's statusbar |
أنا أحببتك دائما ، لكنك لم تمنحيني الفرصة لإظهار ذلك | I've always loved you, but you've never given me a chance to show it. |
كلا، فأنا في طريقي لدياري لإظهار نفسي لشخص معين | No, I'm on my way home to show myself for a certain person. |
حملة منظمة غير حكومية تهدف لإظهار الواقع في السجون البرازيلية. | An NGO campaign aims to show the reality in Brazilian prisons. |
تم تجديد النصب في عام 1986 لإظهار المعالم المعمارية الإسلامية. | The monument itself was refurbished in 1986 to incorporate Islamic architectural features. |
وقال زين الدين أن الهدف من البث كان لإظهار الحقيقة. | Zainuddin said intention of the broadcast it was to show the truth. |
بدأت كلامي ب 'أم' ، لإظهار عفة نفسي . هل لاحظت ذلك | Didn't you get that feeling when I said Erm... earlier? |
لإظهار هذا التضامن، تم إنشاء حساب على تمبلر لتوثيق هذه الاحتجاجات. | Recognizing the need to demonstrate solidarity, a Tumblr has been created to document these protests. |
أذهب إلى السينما لأسترخي وأستمتع بوقتي وليس لإظهار وطنيتي لأهل بلدي. | I go to the cinema to relax and amuse myself, not to show my patriotism to my fellow countrymen. |
وينبغي أن تتاح لمؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة فرصة حقيقية لإظهار قيمتها. | The Provisional Institutions of Self Government should be given a real chance to show their worth. |
يمكن استخدام KDialog لإظهار مربعات حوار جميلة باستخدام نصوص سطر الأوامر | KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts |
وأيضا لإظهار أنه أصبح كائن الأداة المساعدة مصممة لتلبية رغبات الرجل. | He is also implying that she is now a utilitarian object, and that satisfying male desire is her purpose. |
في السنوات القليلة المقبلة، لإظهار أن هذا سيقود إلى آلآت ذكية. | And I hope, in the next few years, to show that this will lead to smart machines. |
وسوف نتحدث عن طرق أخرى لإظهار أحجام الزوايا في فيديوهات قادمة . | And we will talk about other ways to show the magnitude of angles in future videos. |
وقد كانت رسم تخطيطي لإظهار السبب في موت النساء بأمراض القلب | And it was just a pictogram to sort of show why more women are dying of heart disease, despite these good treatments that we know and we have work. |
الفكر، حسنا، المقدم هو البطل، فحتى في المرحلة، وأنهم ستار لإظهار . | I thought, OK, the presenter is the hero, they are up on the stage, they're the star of the show. |
وبوتسوانا من جانبها على استعداد لإظهار المرونة في مفاوضات تجري بنية حسنة. | For our part, Botswana is prepared to be flexible in negotiations conducted in good faith. |
المقصود منه ترتيب المحتوى بصورة إنشائية لإظهار أن المعارف في الحقيقة مترابطة. | It's meant to be a thematic organizing of content to show that knowledge is in fact interdisciplinary. |
أبولولو بالطبع هو اسم مستعار ألصق وجه امرأة واحدة لإظهار مقاومته للحكومة. | Abololo of course a nickname has pasted one single face of a woman to show his resistance against the government. |
شكرا لك ، السيدة ووترز ، لإظهار أننا أذكياء ، ونحن يمكن أن تجعل منه . | Thank you, Mrs. Waters, for showing that we are smart and we can make it. |
أردت أن أفعل هذا فقط لإظهار قدرتي في الحصول على شكل متناظر. | It's something I wanted to do just to show how I could get the symmetrical shape. |
لذا, علي أن أدفع ما يعادل ربع دخلي السنوي لإظهار أنني صادق. | Therefore, I have to pay 25 of my yearly income to show you that I am truthful. |
عملنا هو رسالة لإظهار إصرارنا على الحياة، على الرغم من أنه يبدو من المستحيل وعلى الرغم من محدودية الانتشار، نحن بحاجة لإظهار مواهبنا للعالم لمساعدتنا على النمو بدلا من الهزيمة. | Our work is a message to show that we insist on living our lives, although it seems impossible, and despite the restricted potential for growth we need to show to the world our talents to help us grow instead of being defeated. |