Translation of "كمية من فسحة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
ليست فسحة سيئة | Not a bad joint. |
كنت قد وجدت أكثر من 50 فسحة. | I found over 50 spaces. |
هذه الكنزة جاءت من فسحة اليوتوب LA | And it can also be an ornament, a way of accentuating certain parts of our bodies, or showing off wealth and status |
فهي توفر فسحة من المباني الكثيفة المرتفعة حولها | They offer a pleasant respite from the high density development around them. |
عندنا قصر في كل فسحة. | We have a mansion in every glade. |
وهذه بالنسبة لي فسحة رجال تقليدية. | And this, to me, is a pretty classic manspace. |
هذه فسحة خارجية أخرى أكثر تعقيدا. | Here's another outdoor space, a little bit more sophisticated. |
أعرف فسحة مليئة بالجرذان العقارب والصراصير | I know a joint that's full of rats, scorpions and cockroaches. |
ومع نهاية رحلتي كنت قد وجدت أكثر من 50 فسحة. | So, as I came to the end of my journey, I found over 50 spaces. |
وتعطي فسحة من الضوء والهواء وتغير مفاجىء في الجمالية العمرانية | A break of light and air, an architectural biding of time. |
وبعد ذلك كمية من الناس إلتقطوا كمية من الصور. | Then there's dozens of people who've taken dozens of photos. |
فخرجنا وجمعنا كمية من الاشياء ووجدنا كمية من الصغار | So we went out and collected a whole bunch of stuff and we found a whole bunch of little ones. |
ولكن اصحاب الحظائر يمنحون دواجنهم فسحة اكبر لزيادة المنتوج | But farmers plant their crops a certain distance apart to increase their yields. |
امنحنا فسحة نريد أن نري أجمل فتاة في نيويورك | We want to see the most beautiful gal in New York. |
والواقع أن اللغة الخطابية الحادة التي تتبناها الحكومة لا تمنحها فسحة كبيرة من الوقت. | Indeed, the government s harsh rhetoric has given it little leeway. |
وأحد أبسط الأشياء التي يمكننا عملها هو أن نقرر فسحة من الوقت قبل الغداء | And one of the simple things we can do is put recess before lunch. |
ومن شأن القروض التي نقدمها أن تمنح البلدان المتعثرة فسحة للتنفس. | Our lending can provide breathing space for countries in difficulty. |
ثم يتم حساب إجمالي كمية المادة في الجسم بعد الفقد formula_2 na إجمالي كمية المادة بعد فقد السائل nb إجمالي كمية المادة قبل فقد السائل nlost Na كمية المادة من الصوديوم المفقود nlost K كمية المادة من البوتاسيوم المفقود3. | The total amount of substance in the body after the loss is then estimated formula_2where na Total amount of substance after fluid loss nb Total amount of substance before fluid loss nlost Na Amount of substance of lost sodium nlost K Amount of substance of lost potassium3. |
وتسمى كمية التغير في كمية الحركة بالدفع. | The amount of change in momentum is called impulse. |
التسارع كمية متجهة فتكون القوة كمية متجهة | Acceleration is a vector quantity and Force is a vector quantity |
وتلك كمية ضخمة من البيانات. | And that's a huge amount of data. |
أود كمية كافية من الوقت . | I'd like a sufficient amount of time. |
هذه كمية كبيرة من البيانات. | It's a huge amount of data. |
كانت كمية هائلة من الصور. | It was a huge amount of pictures. |
هذه كمية ضئيلة من القدرة. | That's a tiny amount of power. |
لدينا كمية كبيرة من اللبن | We have quite a supply of milk. |
إن كمية الدمار الذي يمكن أن تسببه تلك اﻷسلحة تقارب كمية الدمار أو أكبر من كمية الدمار الذي تسببه اﻷسلحة النووية. | The amount of destruction those weapons can cause can be very nearly as great as that caused by nuclear weapons. |
كمية هائلة من الطاقة تأتينا من الشمس. | A tremendous amount of energy is coming at us from the sun. |
وتلك كمية ضخمة جدا من الكتلة. | And it's an enormous amount of mass. |
وكان لديهم كمية كبيرة من المرضى | They had a big patient population. |
وكان هناك كمية كبيرة من الجرائم. | There was a huge amount of crime. |
لانه يحمل كمية كبيرة من البكتيريا | It's probably a good source of bacteria. |
كمية الطاقة | Energy amount |
كمية الدرع | Shield amount |
التعزيز يقلل من كمية البلوتينيوم اللازمة في السلاح إلى أقل كمية ستكون عرضة لهذا التأثير. | Boosting reduces the amount of plutonium needed in a weapon to below the quantity which would be vulnerable to this effect. |
ثم المطلب الثاني هو ان تحويل كمية قياسية لمتجه ما يساوي كمية قياسية من التحويل | And then the other requirement is that the transformation of a scaled version of a vector should be equal to a scaled version of the transformation. |
بينما الآباء ربما منشغلون في العمل، متأخرين، يقضون بعض الأمور يريدون فسحة من الوقت ليأخذوا الأطفال متأخرين. | Meanwhile, the parents perhaps a little busy at work, running late, running errands want a little slack to pick the kids up late. |
المرحلة الثانية كانت النموذج الروماني تم منح العبيد فسحة من الحريات من أجل الإبداع مما ادى الى زيادة انتاجيتهم | The second phase was the 'Roman model', wherein slaves were granted some capacity for freedom, ingenuity and creativity, which raised their productivity. |
عندما تزيد كمية الهيدروكسيد OH , سوف تنقص كمية pOH , صحيح | When you increase the amount of OH, you would decrease the pOH, right? |
لذا كمية رطوبتك الكلية تساوي الرطوبة من الأعلى لكل ثانية ضرب كمية الوقت الذي تقضيه في المطر، زائد كمية الرطوبة لكل متر من الجانب ضرب عدد الأمتار التي تمشيها | So your total wetness is equal to the wetness per second for rain from the top times the amount of time you spend in the rain, plus the wetness per meter for rain from the side times the number of meters you travel. |
كمية الخبز لا تكفي لأكثر من يومين | The amount of bread is not enough for more than for two days. |
وتزيد زيادة التردد من كمية الطاقة المستهلكة. | Increases in frequency increase the amount of power used in a processor. |
يمكنك تغير كمية الوقت مؤقت من هنا. | You can change the amount of time in the countdown here. |
ومن الضروري الحد من كمية الورق المستخدمة. | It was essential to reduce the amount of paper used. |
إنها كمية هائلة من الطاقة على كوكب. | It's too much energy on a planet. |
عمليات البحث ذات الصلة : فسحة - فسحة - فسحة من الأرض - فسحة من الزجاج - فسحة من الثلوج - فسحة من الماء - تعطي فسحة - فسحة كبيرة - كسب فسحة - خلق فسحة - جعل فسحة - فسحة كافية - فسحة مسطحة