Translation of "كراهية" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
أى كراهية | What hatred? |
يبدأ كراهية نفسه | They start to hate themselves. |
لديه عقدة كراهية | He has a hate complex. |
بدون كراهية أو إستياء | With no hatred or resentment? |
سيكون هناك كراهية بيننا | There will be hate between us. |
هل ي ع د التجديف خطاب كراهية | Is Blasphemy Hate Speech? |
لا نريد كراهية أحدنا للآخر | We don't want to hate one another. |
لا أقدر على كراهية الناس | I can't afford to hate people. |
إن بﻻدي فيها جوع، وفيها كراهية. | There is hunger in my country. There is hatred. |
وهي طريقة فع الة لانهاء رسالة كراهية | And it's a very effective way of ending your hate mail |
واكثرهم كراهية لي مذهب جامعة هارفارد | And what hates me most of all is Harvardism, |
في روسيا, تشاد يريد محاربة كراهية المثليين . | Russia. Chad wanted to fight against homophobia in Russia. |
واحدة من نتائج العنصرية هي كراهية النفس | One of the things that racism causes is what we call self hatred. |
(misandry)كراهية الرجال هي كلمة مشتقة من اللغة اليونانية μῖσος ) misos كراهية ) و ἀνήρ ) anēr, andros, مضافة إلى ἀνδρός الرجل ). | Misandry , from the Greek misos (μῖσος, hatred ) and anēr, andros (ἀνήρ, gen. ἀνδρός man ), is the hatred or dislike of men or boys. |
إن المستوطنات تزيد من حدة كراهية الفلسطينيين لإسرائيل. | The settlements intensify Palestinian hatred toward Israel. |
وإننا نشهد نشوء مفاهيم جديدة مثل كراهية الإسلام. | We are also witnessing the emergence of such new concepts as Islamophobia. |
وكما يحدث في كثير من الأحيان، فقد وجدت كراهية أهل النخبة منفذا لها في كراهية الأغراب، الذين يظهرون بمظهر مختلف ويمارسون أساليب غريبة. | And, as so often happens, the loathing of elites has found an outlet in the loathing of outsiders, who look different and whose ways are strange. |
الآن، إذا أخذ عليك كراهية ستجد نفسك مقتولا بسرعة | Right now, if he took a dislike to you, you could get yourself killed in a hurry. |
لكن بأعماقهم تكمن كراهية عميقة جدا بما فعلت لهم | But underneath there's a deep, deep hatred for what you did to them. |
إن السبب وراء كراهية الأوروبيين لزيادة الإنفاق الدفاعي يتعلق بالميزانية. | The reason Europeans are reluctant to increase defense spending is expense. Cutting welfare spending where the big money is would be painful. |
والدافع الحقيقي وراء هذا هو كراهية النظام للإسلام ونفوره منه. | The real motive behind this is the regime s distaste for Islam. |
وأعلن الممثل أيضا إنشاء لجنة خاصة لمكافحة كراهية اﻷجانب والعنصرية. | The representative also announced the establishment of a special commission to combat xenophobia and racism. |
و واحدة من مواضيعي المفضلة هو التحدث عن كراهية النفس | And one of my favorite topics is to talk about self hate. |
وهذه القبور تشهد على هذا الحقد كراهية في كل مكان | And these graves slowly breed hate, hate everywhere. |
لكى ارى ما ان كان هناك كراهية بيننا ام لا | To find out if there will be hate between us. |
ويجب في هذا السياق إيلاء اهتمام خاص بتفاقم ظاهرة كراهية الإسلام. | In this context, the seriousness of the resurgence of Islamophobia must be given particular attention. |
وتحدينا المشترك هو تهيئة مجتمع أعدل وأكثر ديمقراطية، لا كراهية فيه. | Our common challenge is to create a more just and more democratic society that is free of hatred. |
وكراهية الأجانب لا يمكن أن تكون كراهية فيها حسنة وأخرى سيئة. | Xenophobia cannot be good and bad. |
كراهية الرجال سيزول والطغاة سيموتون والقوة التي سلبوها ستعود إلى الناس | The hate of men will pass, and dictators die, and the power they took will return to the people. |
انا لا احمل اى كراهية نحوك او نحو عائلتك ايتها الملكة | I bear no hatred toward you or your family, Queen. |
ونتيجة لهذا فقد تنامت كراهية أميركا من حيث مداها ومن حيث حدتها. | The result is that anti Americanism has grown in both reach and intensity. |
والشرطة تضطلع أيضا بدور خاص في مكافحة اﻷنشطة القائمة على كراهية اﻷجانب. | The police also had a special role to play in combating xenophobic activities. |
إن ترقية كراهية المنحدرين من روسيا الى مرتبة سياسة الدولة يعقد العﻻقات. | The fomentation of animosity towards immigrants from Russia, which has become a State policy, is making relations difficult. |
نيويورك ــ إن كراهية الأجانب والتطرف من أعراض المجتمعات التي تمر بأزمة عميقة. | NEW YORK Xenophobia and extremism are symptoms of societies in profound crisis. |
وقد لقي مقال نشر بتاريخ 15 يونيو حزيران ويحتوي على خطاب كراهية رواج ا. | On June 15, an article criticizing the film and filled with hate remarks went viral. |
القاسم المشترك الوحيد بين كل هذه المناظرات ليس الإسلام نفسه وإنما كراهية الإسلام. | The only common denominator in such debates is not Islam itself, but hatred of Muslims. |
إذا لم تكن قد حق قت حتى الآن، كيف ستعرف أنها ليست جريمة كراهية | If you haven't investigated it yet, how do you know that it's not a hate crime? Sara Yasin ( missyasin) February 11, 2015 |
فما هذا إلا محض كراهية من الطبقة المتوسطة للطبقة الكادحة، بكل بساطة ووضوح. | This is middle class hatred of the white working class, pure and simple. |
وجددت حركات سياسية مطالب إقليمية قديمة وحرضت على كراهية اﻷشخاص ذوي اﻷصل المختلف. | Political movements have revived old claims to territory and incited ethnic hatred against persons of different origin. |
و بالمقابل، إذا أرسل شخصا رسالة ذم و كراهية و هذا يحدث يوميا | And conversely, if somebody sends me hate mail which happens daily |
والتعليم له أهمية خاصة في مكافحة كراهية اﻷجانب، إذ أن كراهية اﻷجانب ﻻ ترجع فحسب الى مشاكل اجتماعية ولكنها ترجع أيضا الى نقص المعرفة وعدم القدرة على مواكبة الديمقراطية والوصول الى حلول وسط. | Education was of special importance in the fight against xenophobia, since xenophobia was due not only to social problems, but also to lack of knowledge and inability to cope with democracy and to make compromises. |
إن كراهية بوتين لحقبة يلتسين المتمثلة بالعلاقات الخانعة مع الغرب هي الوقود المحرك لممانعته. | Putin s hatred of the Yeltsin era s subservient relations with the West fuels his opposition. |
وبطبيعة الحال لم تكن محاولات التمييز بين كراهية اليهود وكراهية إسرائيل مقنعة على الإطلاق. | Of course, attempts to draw a distinction between hatred of Jews and hatred of Israel were never particularly convincing. |
كانوا يريدون أن يحرموا هذه العائلات من حق كراهية نظام قتل وسجن واختطف أبناءهم. | They wanted to deny families the right to hate a regime that has killed, jailed and kidnapped their children. |
وبالتالي، بدأ عام 2004 تنفيذ برنامج البرازيل بدون كراهية المثليين بالشراكة مع المجتمع المدني. | Hence, the Brazil without Homophobia Program, in partnership with civil society, was launched in 2004. |
عمليات البحث ذات الصلة : كراهية الذات - كراهية تجاه - كراهية شخصية - ضد كراهية - اتخاذ كراهية - مثل كراهية - كراهية النساء - كراهية عميقة - لديهم كراهية - كراهية العام - كراهية الأجانب