Translation of "قادرة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
كانت قادرة, فقط قادرة على تنطيم الرعاية الصحية والتعليم والشرطة والعدالة. | It was able but only it was able to organize health care, education, policing, justice. |
الآلات تصبح قادرة جدا | Machines are becoming devastatingly capable of things like killing. |
قادرة على عرض الأزياء | Fashion able ? |
أنا قادرة على إدارتها. | I manage. |
ولكنى قادرة على ترويضه | But what he's got I'm ready to tame |
تبدين أنك قادرة على ... | Mmhm. You seem able to forget yourself. |
وأنها كانت قادرة على العمل على هذا الأمر. وعلى فكرة أنها قادرة على القيام بذلك. | So having thought about it, maybe she was capable of doing well after all. |
هي قادرة على نسيان وعودها. | She's apt to forget her promise. |
دولة قادرة على القيام بمهامها | a functioning state |
هل أنا قادرة على القتل | Am I capable of killing? |
كانت قادرة على تخديرها بسرعة، | The nurse was there. |
عينيها غير قادرة على التركيز . | Her eyes are out of focus. |
أنها ستكون قادرة على ذلك. | It's going to be able to this. |
ولأنني لم أعد قادرة على | And because I could no longer identify the boundaries of my body, |
ستظل غير قادرة على التعبير | They would still be unable to express |
لكونها غير قادرة على التنفس | She could no longer breathe for herself. |
قادرة على جذب البروفسور سيلتسكي | attracted to Professor Siletsky. |
لماذا أصبحت قادرة على الإنتظار | Why am I no longer impatient? |
سأكون قادرة على الرحيل الليلة | I'll be able to leave tonight. |
ولكن أسلحتنا بالتأكيد قادرة على... | . ..but with our weapons, Quinn could've |
أتوقع أن ك قادرة على تعليمي. | I expect you could instruct me. |
لن تكون قادرة على ذلك | She wouldn't be capable of that. |
إنني قادرة على حملها بيدي | I have quite enough on my hands with this trunk. |
حيث أن الأنواع التي كانت قادرة على استخراج وأساسا إعادة تجميع الحمض النووي ومزيج، والمباراة بهذه الطريقة كانت قادرة على إنتاج المزيد من التنوع وكانت قادرة أساسا | So that species that were able to reproduce and essentially recombine their DNA and mix and match it in this way were able to produce more variety and were able to essentially be selected for their environment in a more efficient way so they started to essentially outnumber the ones that couldn't, so it became a kind of very universal trait. |
إن أصواتنا قادرة على منع الحرب. | Your voice can prevent a war. Not guns. |
إن الأرض قادرة على إطعام الجميع. | The earth is capable of feeding everyone. |
إن أفريقيا قادرة على إطعام نفسها. | Africa can feed itself. |
وقالت انها لن تكون قادرة على. | She will not be able to. |
وهي قادرة على التحرك في بيئتها. | It is able to move around its environment. |
...أنا لن أكون قادرة على نسيانك | I'll never be able to forget you... |
محركاتها قادرة على إعطاء تسارع ثابت. | Its engines are able to provide a constant acceleration. |
وجدنا عينة واحدة قادرة على الاستنبات | We found one sample to be able to get into culture. |
ها نى ليست قادرة على الرد | Ha Ni isn't able to respond. |
اميرتنا ستكون قادرة على قبوله صحيح | Our princess, she'll be able to receive it, right? |
أنا قادرة على لمسك | I am able to feel you |
وعلى أية حال، ميلاني غير قادرة.. | Dr. Meade told me she couldn't have any more children and I could give you... |
يبدو انك غير قادرة على فهمهن | You seem unable to understand them. |
إمرأة غير قادرة عى الأحساس تماما | A woman completely incapable of feeling. |
لم أكن قادرة على كل ذلك | I would have been unable to do that. |
الشركة قادرة على خصمه من راتبى | The company's liable to take it out of my salary. |
أنا قادرة على ذلك بنفسي أشكرك | Oh, I'm quite able to get it. Thank you. |
الأم أوغستين قادرة على قراءة الطبول. | Mama Augustine, she can read drums. |
أنك كنت بين أيادى قادرة جدا | That you were in extremely capable hands. |
ولكنها لاتزال غير قادرة على الكلام | But still, she could not speak. |
أنا غير قادرة على الوقوف عليه | A child s life is too high a price to pay. |