Translation of "غطيت" to English language:


  Dictionary Arabic-English

غطيت - ترجمة : غطيت - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

فان غطيت عيني اليسرى
So if I cover my left eye
لا، فقد غطيت كل شيء !
Nothing. I guess you covered it all.
غطيت صدرك لـ 3 ساعات
So? You covered your breasts for 3 hours?
أسرعت و غطيت أمى بسرعة
I ran and covered my mother up as quickly as I could.
اظن اني غطيت كل المعلومات عن الإكتئاب
I think I covered everything related to depression.
وإذا غطيت بقية المكعبات يمكنكم رؤية أنهما متطابقين.
And if I cover the rest of the cube you can see that they are identical.
وإذا غطيت بقية المكعبات يمكنكم رؤية أنهما متطابقين.
If I cover the rest of the cube, you can see that they are identical.
لقد غطيت حائط الحي باكمله بهده المنشورات هاه
You sure wallpapered the neighborhood walls with your posters, huh?
فان غطيت عيني اليسرى فانا اتحدث عن نفسي شخصيا, وليس عنكم فان غطيت عيني اليسرى, انا انظر الى الشبكة الى حد كبير تشبه التي امامكم
So if I cover my left eye I'm talking about me personally, not all of you if I cover my left eye, I look at the grid pretty much like the one I'm showing you.
فانا اتحدث عن نفسي شخصيا, وليس عنكم فان غطيت عيني اليسرى,
I'm talking about me personally, not all of you if I cover my left eye,
لقد غطيت على الأمر كالمجرمين لأننى لم استطع ان اهرب من ماضى
'But I covered it up like a mobster, 'because I couldn't shake loose from what I was.
بين عامي 1995 و 1996، غطيت أول حربين في الشيشان من داخل غروزني.
Between 1995 and '96, I covered the first two wars in Chechnya from inside Grozny.
ولكن فيما مضى, اكتشفت انني اذا غطيت عيني اليسرى, بدلا من ذلك, احصل على هذا
But sometime ago, I discovered that if I cover my left eye, instead what I get is this.
غطيت الجدران العالية التي أغلقت في ينبع مع عارية من التسلق الورود التي كانت سميكة بحيث كانت متعقد معا.
The high walls which shut it in were covered with the leafless stems of climbing roses which were so thick that they were matted together.
ووضعت المفوضية في شباط فبراير ١٩٩٣ مشروعا متعدد القطاعات لتوفير مساعدة اﻻغاثة في حاﻻت الطوارئ غطيت تكلفته الأولية من صندوق الطوارئ.
UNHCR mounted a multisectoral project to provide emergency relief assistance in February 1993, the initial cost of which was covered from the Emergency Fund.
٣ فقد غطيت في حدود اﻷموال التي أذنت بها الجمعية العامة تكاليف التزامات اليونيتار المستمرة في أثناء عملية تقليص أنشطته في نيويورك ونقل مقره إلى جنيف في عام ١٩٩٣.
3. The costs of UNITAR apos s continuing commitments during the scaling down of its activities in New York and the transfer of its headquarters to Geneva in 1993 have been covered within the funds authorized by the General Assembly.
٨ ويستشف من استعراض المواضيع التي غطيت خﻻل الدورة الثانية مدى اتساع المسائل التي جرت معالجتها)١(. وأعيد تأكيد المواضيع ذات اﻷولوية التي حددت في الدورة اﻷولى مما يوفر استمرارية للبرنامج.
8. A review of the topics covered during the second session provides evidence of the wide range of issues addressed. 1 The priority themes set out at the first session were reaffirmed, thus providing continuity to the programme.
واشتملت المواضيع التي غطيت خﻻل العام الماضي على quot حقوق المرأة كحقوق انسان quot ، و quot المرأة واﻹيـــدز quot ، و quot تعليـــم البنــات quot ، و quot المرأة وتعليم الكبار القراءة والكتابة quot .
Topics covered during the past year included quot Women apos s rights as human rights quot , quot Women and AIDS quot , quot The education of the girl child quot and quot Women and literacy quot .
٨ ظهرت احتياجات إضافية لمرتبات الموظفين المحليين )٧٠٠ ١٣ دوﻻر( وقد غطيت هذه اﻻحتياجات جزئيا من الوفورات في مرتبات الموظفين الدوليين )٩٠٠ ٢٠ دوﻻر( والتكاليف العامة للموظفين )٤٠٠ ٨ دوﻻر( وبدل إقامة أفراد البعثة )٧٠٠ ٥٤ دوﻻر( والسفر في أغراض رسمية )١٠٠ دوﻻر(.
8. Savings for international staff salaries ( 20,900), common staff costs ( 8,400), mission subsistence allowance ( 54,700) and official travel ( 100) were partially offset by additional requirements for local staff salaries ( 13,700).