Translation of "عيناه" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
عيناه زرقاوتان. | His lass='bold'>eyes are blue. |
عيناه تحملقان. | It just keeps staring. |
عكس المدر س عيناه. | The teacher squinted his class='bold'>eyes>. |
فقط عيناه تكلمتا. | Only his class='bold'>eyes> spoke. |
ألم تري عيناه | didn't you see his <b class='bold'>eyes</b>? |
انظري، عيناه مفتوحة | Look, his class='bold'>eyesb> are open. |
بالضبط، رأيت عيناه. | Exactly, I have seen his class='bold'>eyes>. |
أشرقت عيناه عندما أخبرته | Just moments before, in front of a cafÈ, |
هذا الرجل عيناه تزعجنى | That man, his class='bold'>eyesb> bother me. |
...عيناه الرماديتان ...طيفه الرمادي | His gray class='bold'>eyes> his gray silhouette |
مانون توم ، وكانت عيناه مغمضتين. | Tom groaned, and shut his class='bold'>eyesb>. |
أو أقوم بإزالة عيناه بالكامل | Or do I remove his <b class='bold'>eyes</b> entirely? |
أم بسبب أن عيناه زرقاء | Being blue? |
عيناه كحمرة النار بسبب البكاء | His lass='bold'>eyes are red as fire with weeping. |
إن عيناه زرقاوان جدا من | His lass='bold'>eyes are so blue. Who? |
لم ينزع سامي عيناه من ليلى. | Sami didn't take his class='bold'>eyes> off Layla. |
عيناه مغلقتين و لكن قلبه مفتوحا | His lass='bold'>eyes are shut but his heart is open |
ذلك الذي تتسمر عيناه في الأرض | The one who keeps his class='bold'>eyesb> on the floor |
ما الاختلاف هل رايتم عيناه مغلقة | What's different? Did you see the class='bold'>eyesb>? lass='bold'>Closedb>. |
عيناه حمراوتان والشرايين تتحرك في رأسه | The red showing in his <b class='bold'>eyes</b> and the veins moving in his head. |
لتنظر عيناه هلاكه ومن حمة القدير يشرب. | Let his own lass='bold'>eyes see his destruction. Let him drink of the wrath of the Almighty. |
يعطيه طمأنينة فيتوكل ولكن عيناه على طرقهم. | God gives them security, and they rest in it. His class='bold'>eyesb> are on their ways. |
لتنظر عيناه هلاكه ومن حمة القدير يشرب. | His lass='bold'>eyes shall see his destruction, and he shall drink of the wrath of the Almighty. |
يعطيه طمأنينة فيتوكل ولكن عيناه على طرقهم. | Though it be given him to be in safety, whereon he resteth yet his lass='bold'>eyes are upon their ways. |
لن أنساه أبدا ... شعره أسود ، عيناه زرقاوتان | I'll never forget him. |
فتح توم عيناه ببطء ومن ثم قب لته ماري. | Tom slowly opened his class='bold'>eyesb>, and then Mary kissed him. |
من هناك يتحسس قوته. تبصره عيناه من بعيد. | From there he spies out the prey. His class='bold'>eyesb> see it afar off. |
من هناك يتحسس قوته. تبصره عيناه من بعيد. | From thence she seeketh the prey, and her class='bold'>eyesb> behold afar off. |
ولا يسمح أبد ا للحظة أن تشرد عيناه يسار ا | Never for a minute let his eye stray to the left. |
صديقي آلان لم يستطع أن يرفع عيناه عنك. | My friend Alain can't take his <b class='bold'>eyes</b> off you. |
وقد أ خذ ت عيناه بفتاة شقراء أنيقة. (هذه (فيرونيكا هايز. | You said I was soft. |
عيناه كالحمام على مجاري المياه مغسولتان باللبن جالستان في وقبيهما. | His lass='bold'>eyes are like doves beside the water brooks, washed with milk, mounted like jewels. |
عيناه كالحمام على مجاري المياه مغسولتان باللبن جالستان في وقبيهما. | His lass='bold'>eyes are as the lass='bold'>eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set. |
أعجوبة فجأة أصبح صامتا. فجر انه من وجنتيه ، وكانت عيناه | Marvel abruptly became silent. He blew out his cheeks, and his <b class='bold'>eyes</b> were eloquent of despair. |
عندما انتزعت الحزاء من رجلي. كانت هناك دموعا في عيناه. | As I took off with his sneakers, there was tears in his lass='bold'>eyes. |
أما عيناه اللتان تنشران الذعر في العالم فقد فقدتا بريقهما | His coward lips did from their color fly, and that same eye whose bend doth awe the world did lose his luster. |
يجلس في مكمن الديار في المختفيات يقتل البري. عيناه تراقبان المسكين . | He lies in wait near the villages. From ambushes, he murders the innocent. His <b class='bold'>eyes</b> are secretly set against the helpless. |
يجلس في مكمن الديار في المختفيات يقتل البري. عيناه تراقبان المسكين . | He sitteth in the lurking places of the villages in the secret places doth he murder the innocent his lass='bold'>eyes are privily set against the poor. |
إذن فهو ينظر إليك بعينين من عيناه الأمامية ، عينان من 8. | So it's looking at you with 2 of its front <b class='bold'>eyes</b>. 2 of its 8 lass='bold'>eyes. |
عندما سألت كين عن أكثر شيء يحبه في عمله، لمعت عيناه. | When I asked Ken what he liked most about his job, his <b class='bold'>eyes</b> lit up. |
لقد وقعت عيناه على الصورة التي قد رسمها بازيل هولوورد له | His eye fell on the portrait Basil Hallward had painted of him. |
لكن فى صباح اليوم السادس نهض الرب و كانت عيناه داكنتان | But... on the morning of the sixth day the Lord rose, and his eye was dark and a scowl lay across his face. |
باربروني) كان هكذا. مع كلا عيناه مفتوحتان بإتساع بطنه منتفخة كالطبل. | Barberone was like this with his class='bold'>eyes> wide open, his belly swollen like a drum. |
وكان عالي ابن ثمان وتسعين سنة وقامت عيناه ولم يقدر ان يبصر. | Now Eli was ninety eight years old and his lass='bold'>eyes were set, so that he could not see. |
متسلط بقوته الى الدهر. عيناه تراقبان الامم. المتمردون لا يرفعن انفسهم. سلاه | He rules by his might forever. His <b class='bold'>eyes</b> watch the nations. Don't let the rebellious rise up against him. Selah. |