Translation of "عملية المتفرعة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : المتفرعة - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية المتفرعة - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

جميع هذه النقاط المتفرعة المختلفة قد أسماء مختلفة منها، ولكن يمكن أن أراكم هنا وقد نوع المتفرعة قبالة، قليلا أدناه القلب.
All of these different branching points have different names to them, but you can see right here you have kind of a branching off, a little bit below the heart.
135 اعتمد المؤتمر ميزانية الأمانة العامة وأجهزتها المتفرعة للسنة المالية 2005 2006.
The Conference approved the budget of the General Secretariat and its subsidiary organs for the 2005 2006 financial year.
والسمندل يتنفس بواسطة الخياشيم الخارجية التى شكل اثنتين من الخصلات المتفرعة في الجزء الخلفي من الرأس.
The olm breathes with external gills that form two branched tufts at the back of the head.
136 حث المؤتمر الدول الأعضاء على سداد مساهماتها السنوية في ميزانية الأمانة وأجهزتها المتفرعة للسنة المالية 2005 2006.
The Conference urged Member States to pay their annual contributions to the budget of the General Secretariat and subsidiary organs for the 2005 2006 financial year.
مكثور إسهامي م طع م (Graft copolymers) نوع خاص من المكثورات المتفرعة تكون فيها السلاسل الجانبية مميزة بنيوي ا عن السلسلة الرئيسية.
Graft copolymers Graft copolymers are a special type of branched copolymer in which the side chains are structurally distinct from the main chain.
ففي الهند، على سبيل المثال، لا تتمتع الجهات الفاعلة المتفرعة عن الدولة بأهلية إبرام اتفاقات دولية ونادرا ما قامت بذلك.
In India, for example, sub State actors have no capacity to conclude international agreements and there is little practice of them doing so.
وضعت المقبرة بأكملها في أقسام مثل كتل المدينة، مع ممرات واسعة تصطف على جانبيها الاشجار الرئيسية المتفرعة إلى الأرصفة المليئة بالأضرحة.
The entire cemetery is laid out in sections like city blocks, with wide tree lined main walkways branching into sidewalks filled with mausoleums.
غير أن الدول التي ترفض منح الإذن للجهات الفاعلة المتفرعة عنها بعقد معاهدات قد لا تمانع في إبرام معاهدات بالنيابة عنها.
A State that is unwilling to authorize a sub State actor to pursue independent treaty making may, however, be willing to conclude a treaty on its behalf.
وفي هذا السياق، يتطلب اﻷمــــر أن يكــون لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار المتفرعة عن مكتب الشؤون القانونية بعد جديد أكثر أهمية.
In this context, the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea of the Office of Legal Affairs acquires a new and much more important dimension.
وجدت شركة JANSSEN PHARMACEUTICAL، البلجيكية المتفرعة عن شركة JOHNSON amp JOHNSON اﻷمريكية، صعوبات في الحصول على تصاريح التصدير مما قلص امداداتها من اﻷدوية.
The firm Janssen Pharmaceutical of Belgium, a subsidiary of the United States firm Johnson amp Johnson, has experienced difficulties with its export licences, and its shipments of medicines have therefore been reduced.
أظهر العالم كانتور أنه لأي مجموعة لانهائية تشكل مجموعة جديدة تتكون من جميع المجموعات المتفرعة من المجموعة الأصلية تمثل لا نهاية أكبر من تلك المجموعة الأصلية
Cantor also showed that, for any infinite set, forming a new set made of all the subsets of the original set represents a bigger infinity than that original set.
نتذكر، ونحن الحصول عليها من موقعنا القصيبات، المتفرعة من الخروج من القصبات الهوائية، التي فرع الخروج من القصبة الهوائية، الذي يربط لنا الحنجرة، الذي يربط لدينا
Remember, we get to them from our bronchioles, which are branching off of the bronchi, which branch off of the trachea, which connects to our larynx, which connects to our pharynx, which connects to our mouth and nose.
9 يلاحظ أن على الدول الأعضاء أن تستفيد من الخدمات الخاصة التي تقدمها الأجهزة المتفرعة، علاوة على المهام التي أنيطت بها في برامج عملها وذلك على أساس تعاقدي.
Notes that the Member States are to benefit from the special services offered by the subsidiary organs, above and beyond the tasks assigned to them in their work programmes, on a contractual basis.
4 يدعو الأجهزة المتفرعة والمؤسسات المتخصصة والمنتمية التابعة لمنظمة المؤتمر الإسلامي إلى دعم وتنسيق أنشطتها في مجال العمل الشبابي مع منتدى شباب المؤتمر الإسلامي من أجل الحوار والتعاون.
Calls upon the OIC subsidiary organs and specialized and affiliated institutions to support the activities of and coordinate , where possible their work in the field of youth with the ICYF DC,
وما من شك فيه أن الأمم المتحدة وجميع أجهزتها المتفرعة والمؤسسات الدولية ذات الصلة بحاجة إلى تطوير وتحديث بما يخدم مصالح الدول ويتواكب والمتغيرات التي طرأت على الساحة الدولية.
There is no doubt that the United Nations and all its subsidiary bodies and relevant international institutions need development and modernization to enable them to better serve the interests of States and adapt to new international developments.
ومن الأهداف المتفرعة عن هذا البرنامج الفرعي ما يتمثل في إدرار الأرباح للمنظمة دون إلحاق ضرر بعملية نشر معلومات عن الأمم المتحدة على أوسع نطاق ممكن في أوساط عامة الناس.
A related aim of the subprogramme is to generate profit for the Organization without adversely affecting the widest possible free dissemination of United Nations information to the public.
عملية الاقلاع هي عكس عملية الهبوط.
Takeoff is the opposite of landing.
تجاهل عملية جزئية الحالي عملية جزئية
Ignore thread closes the current thread
انه عملية ذهنية .. انه عملية استخلاص
It's a mental process, and it's a process of extraction.
32 في معظم الحالات التي لا تأذن فيها دولة ذات سيادة لكيان من كياناتها الفرعية السياسية بعقد معاهدات، لا يجوز لتلك الجهة الفاعلة المتفرعة عن الدولة أن تتفاوض بشأن المعاهدات وأن تبرمها بشكل مستقل.
In most cases where a sovereign State does not authorize its political subdivision to make treaties, that sub State actor will not negotiate and conclude treaties independently.
ولشعب هايتي، وأطفال هايتي، مصدر فخرنا وكرامتنا، أقول لهم quot ﻹنقاذ بلدنا الحبيب هايتي، لنتحد جميعا تحت تلك النخلة المتفرعة، التي يعلوها تاج الحرية، وتحمي ظﻻلها هذه العبارة المكتوبة بأحرف ذهبية apos الوحدة قوة quot .
To the people of Haiti, the children of Haiti, the source of our pride and our dignity, I say quot To save our beloved Haiti, let us all be united beneath that spreading palm, topped with the crown of freedom, the shadow of whose fronds protects those words inscribed in golden letters apos Unity is strength. apos quot
علامة عملية جزئية قراءة الحالي عملية جزئية
Mark thread as read closes the current thread
عملية
Operation
دعونا نجري عملية الضرب دعونا نجري عملية الضرب
Let's do some multiplication.
137 دعا المؤتمر الدول الأعضاء التي عليها متأخرات إلى المبادرة إلى سدادها للأمانة العامة وأجهزتها المتفرعة حتى تستفيد من التخفيضات الامتيازية التي اعتمدها مؤتمر القمة الإسلامية العاشر الذي انعقد في بوتراجايا بماليزيا في 5 تشرين الأول أكتوبر2003.
The Conference called on Member States with arrears to expeditiously pay them to the General Secretariat and its subsidiary organs so that they can benefit from the preferential reduction approved by the Tenth Islamic Summit Conference held in Putrajaya, Malaysia on 5 October 2003.
تجاهل عملية جزئية إلى التالي غير مقروء عملية جزئية
Ignore thread goes to the next unread thread
لأن لها أولوية على عملية الجمع او عملية الطرح
It gets priority over addition or subtraction.
عملية Clambake.
Operation Clambake.
تدابير عملية
Pages 3 5 were prepared for offset.
لا عملية
No operation
عملية الخادم
Server operation
لا عملية
No Operation
عريف عملية
Major operation modes
جديد عملية
Inline operations
عملية التقييم
Evaluation . 11 35 5
بطريقة عملية
And that's even harder to think about in a concrete fashion.
عملية اناكوندا
Operation Anaconda
عملية تجميلية
Plastic surgery?
عملية كبيرة
A big one.
(د) دعم 50 عملية تقييم لمشاريع (25 عملية في السنة)
(d) Backstopping 50 project evaluations (25 per year)
علامة عملية جزئية قراءة إلى التالي غير مقروء عملية جزئية
Mark thread as read goes to next unread thread
ما زلت لا أفهم تماما كيف يحدث انهيار وافيفونكشن في ميكانيكا الكم، والفرضية العديد من العالمين يجعل محاولة في التفسير باقتراح أن كل ممكن جدول زمني بديل للكون حقيقي، وأنهم جميعا يحدث في أكبر، المتفرعة من أي وقت مضى
Surprisingly, physicists still don't fully understand how the collapse of the wavefunction in quantum mechanics happens, and the many worlds hypothesis makes an attempt at explanation by proposing that every possible alternate timeline for the universe is real and they all happen in an ever larger, ever branching way.
وفي ماليزيا، أدى تطبيق تنظيم العمل المصرفي بالوكالة (الذي يعمل على حماية مصالح المستهلكين في حين يدعم نماذج الأعمال التي تتبناها المؤسسات المالية) إلى توسع الخدمات المصرفية غير المتفرعة من أجل الوصول إلى مناطق ريفية كانت محرومة من هذه الخدمات سابقا.
In Malaysia, agent banking regulation (which safeguards consumers interests while supporting financial institutions business models) has led to the expansion of branchless banking to reach previously unserved rural areas.
38 تتسم عملية الاستعراضات المتعمقة بأنها عملية قائمة على كثافة الموارد.
The IDR process is resource intensive.
عملية السلام الحالية في هايتي ثالث عملية في غضون 15 سنة.
The present peace process in Haiti is the third in a period of 15 years.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الصكوك المتفرعة - وحدة المتفرعة - وحدة المتفرعة - نسبة المتفرعة - سلسلة المتفرعة - المتفرعة مشروط - نظام المتفرعة - الكراك المتفرعة - المنطق المتفرعة - المنتجات المتفرعة - المتفرعة من - المتفرعة نمط - انزيم المتفرعة