Translation of "على خط المواجهة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

خط - ترجمة : خط - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : المواجهة - ترجمة : خط - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

إن اﻷردن وإن كان على خط المواجهة اﻷول في زمن الحرب فهو أيضا على خط المواجهة اﻷول للسﻻم.
If Jordan has been on the front line of war, so too has it been on the front line of peace.
هذا هو متمرد شيشاني على خط المواجهة مع الجيش الروسي.
This is a Chechen rebel on the front line against the Russian army.
تقديم المساعدة الخاصة إلى دول خط المواجهة
Special assistance to the front line States
تقديم المساعدة الخاصة الى دول خط المواجهة
Special assistance to front line States
المشهد فى خط المواجهة في رابعة كمنطقة حرب.
The scene at Rabaa's frontline resembles a warzone.
فحزب العمال لن يخفض الإنفاق على خدمات خط المواجهة التي لم يحددها.
Labour will not cut spending on unspecified front line services.
وهناك جنود من المشاة يحاربون على خط المواجهة اﻷمامي وطوله ١٥ كيلومترا.
There are infantry fighting on the 15 km long front line.
وكأقرب مدينة ساحلية لكينيا، كانت تنگا على خط المواجهة في الحرب العالمية الأولى.
As the coastal town closest to Kenya, Tanga was on the front line at the outset of World War I.
إن المهمة الكبيرة لرئاسة هذه اﻻجتماعات وقعت على عاتق زمبابـــوي، رئيسة مجموعة دول خط المواجهة.
The big task of chairing those meetings fell on the shoulders of Zimbabwe, Chairman of the group of front line States.
٤٠ وغالبية دول خط المواجهة قائمة حاليا بتنفيذ برامج مختلفة للتكيف الهيكلي.
Most of the front line States are undergoing variations of structural adjustment programmes (SAPs).
٤٨ وفي ميدان العلوم، تقوم اليونسكو بتعزيز تعاونها مع دول خط المواجهة.
In the field of science, UNESCO is strengthening its cooperation with the front line States.
وازدادت اﻷزمة حدة مع كل إجراء انفرادي قام به بعد ذلك كل جانب على خط المواجهة.
With each subsequent unilateral action on each side of the confrontation line, the crisis has deepened.
إﻻ أنه لم تتأكد اﻻدعاءات اﻷخيرة بشأن استخدام الكروات المحليين في أعمال السخرة على خط المواجهة.
However, recent allegations of forced front line labour for local Croats have not been confirmed.
وظلت طائرة الهليكوبتر فيما يبدو على الجانب الكرواتي من المعركة محلقة في رحﻻت قصيرة على طول خط المواجهة.
The helicopter appeared to remain on the Croatian side of the battle, flying short legs up and down the confrontation line.
وتقوم اﻷفرقة أيضا باﻻضطﻻع بدوريات على خط المواجهة من كاكاتا وعبر هاريل على طول الخط الحديدي الى يوشنان.
The teams also patrol the front line from Kakata through Harbel along the highway to Buchanan.
وبوصفي ممثﻻ لرئيس دول خط المواجهة، فإنني أترك تقييم إسهام تلك المجموعة لﻵخرين.
As the representative of the Chairman of the front line States, I leave the assessment of that group apos s contribution to others.
السيد روبرت موغابي، رئيس جمهورية زمبابوي ورئيس دول خط المواجهة، رئيس الدولة المضيفة
Mr. Robert Mugabe, President of the Republic of Zimbabwe and Chairman of the Front line States, host.
ثانيا اﻹجراءات المتخذة لتقديم المساعدة إلى دول خط المواجهة وغيرها من الدول المجاورة
II. ACTION TAKEN TO ASSIST FRONT LINE STATES AND OTHER NEIGHBOURING STATES . 3 94 3
ثانيا اﻹجراءات المتخذة لتقديم المساعدة إلى دول خط المواجهة وغيرها من الدول المجاورة
NEIGHBOURING STATES A. Replies received from Member States 1. Austria
ماريوبول مدينة أوكرانية تقع على بعد 20 كيلومتر من خط المواجهة بين الانفصاليين المدعومين من روسيا والجيش الأوكراني.
The Ukrainian city of Mariupol sits 20 km from the front line between the Russian backed separatists and the Ukrainian military.
كان خط المواجهة الألمانية Waffen SS يحمل وشم فصيلة الدم خلال الحرب العالمية الثانية.
Frontline German Waffen SS had blood group tattoos during World War II.
لم يكن هناك مقر الكلية، ولكن وحدات فردية خدم تحت قائد خط المواجهة الفردية.
There were no overall headquarters, but the individual units served under the commander of the individual front line.
فقد أدت حروب زعزعة اﻻستقرار الى الفوضى والقتل والخراب والدمار في دول خط المواجهة.
In the front line States, the wars of destabilization wreaked havoc, killed, maimed and destroyed.
ونود أن نذكر على وجه الخصوص سفراء دول خط المواجهة وسفراء بلدان المجموعة اﻻفريقية لدى اﻷمم المتحدة على دعمهم المستمر.
In particular, we should like to single out the Ambassadors of the front line States and the Ambassadors to the United Nations of the countries of the African Group for their unflinching support.
يعتبر قناصة داعش مسؤولين عن قتل الصحفيين خلال وجودهم على خط المواجهة الذي يغطي معركة الجيش العراقي ضد الجماعة.
ISIS snipers have been responsible for killing journalists while they were on the frontline covering the Iraqi army's battle against the group.
أود الجدال انه بالرغم من ان افريقيا ليست على خط المواجهة في الحرب ضد الارهاب يمكن ان يكون قريبا .
I want to argue that though Africa is not the front line in the war against terror, it could be soon.
وسيسمح ﻷفراد الشرطة هؤﻻء بعبور خط المواجهة الحالي ودخول القرى في ١ آب اغسطس ١٩٩٣.
Those policemen will be allowed to cross the present confrontation line and enter the villages on 1 August 1993.
ومثلها كمثل إيطاليا، الشريك القديم في المحور أثناء الحرب، أصبحت اليابان دولة على خط المواجهة في المعركة ضد القوى الشيوعية.
Like Italy, the old Axis partner during the war, Japan became a front line state in the battle against Communist powers.
هذا ما يمكن لنا نحن في هذه القاعة أن نفعله لمساعدة من يقفون على خط المواجهة لحماية مواطنينا ومكافحة الإرهابيين.
That is what we in this Chamber can do to help those on the front line of protecting our respective citizens and fighting terrorists.
وأعربت المجموعة اﻻفريقية عن امتنانها لدول خط المواجهة والدول المجاورة على التضحيات التي قدمتها في كفاح التحرير في جنوب افريقيا.
The African Group expressed its gratitude to the front line and neighbouring States for the sacrifices they had made in the liberation struggle in South Africa.
ونعـرب عن امتناننا لدول خط المواجهة على ما كرسته من عمل شاق ووقت لﻻجتماعات التي تم فيها وضع وصياغة القرارات.
Our gratitude extends to the front line States for the hard work and time they devoted to the meetings at which resolutions were shaped and drafted.
apos ٢ apos تقديم المساعدة الخاصة إلى دول خط المواجهة والدول المجاورة اﻷخرى A 47 573
(ii) Special assistance to front line States and other bordering States A 47 573
حيث تعرض الصحفيان في 26 مايو أيار لهجوم واحتموا بمبنى قريب منهم أثناء تغطيتهم للمعارك على خط المواجهة في شرقي تعز.
On 26 May, while on the frontline covering the fighting in eastern Taiz, the journalists came under attack and took cover in a nearby building.
وهكذا يستمر القتال ويجر معه مزيدا من الموت والدمار، ويزداد استقطاب المواقف ويتعاظم حرمان السكان وتدهور اﻻقتصاد على جانبي خط المواجهة.
In this situation, fighting continues, with more death and destruction attitudes become more polarized and peoples and economies on both sides of the confrontation line undergo increasing deprivation.
ويسمح ﻷفراد الشرطة هؤﻻء أن يعبروا خط المواجهة الحالي وأن يدخلوا إلى القرى في ١ آب أغسطس.
Those policemen would be allowed to cross the present confrontation line and enter the villages on 1 August.
وتجدر اﻹشادة بوجه خاص ببلــــدان خط المواجهة التي قاومت باستماته اﻵثار السياسية واﻻقتصادية للكفاح ضد الفصل العنصري.
Special credit should go to the front line countries, which staunchly resisted the political and economic consequences of the struggle against apartheid.
عﻻوة على ذلك كان لغيانا طوال ما يقرب من عقدين وجود في منطقة الجنوب اﻻفريقي دون اﻷقليمية، على خط المواجهة ذاته في ذلك الكفاح.
Furthermore, for almost two decades Guyana maintained a presence in the southern African subregion, on the very front line of the struggle.
٤٢ وإقامة عﻻقات عمل أوثق مع منطقة التجارة التفضيلية ساعدت في تركيز المساعدة المقدمة من منظمة العمل الدولية على دول خط المواجهة.
Establishing closer working relationships with PTA helped to focus ILO assistance to the front line States.
هذا العام هو إختبار لنا ك لنا، خاصة قادة دول مجموعة الثمانية ، الذين هم حقا في خط المواجهة هنا،
This year is a test for us all, especially the leaders of the G8 nations, who really are on the line here, with all the world in history watching.
١١ في الفترة ١٩٩٣ ١٩٩٤، قدمت نيوزيلندا ما مجموعه ٠٠٠ ٧٧٣ دوﻻر نيوزيلندي من المساعدة إلى دول خط المواجهة
In 1993 1994, New Zealand has provided a total of 773,000 New Zealand dollars in assistance to the front line States
وفي اﻷشهر اﻷخيرة، أجبر رجال مؤهلون للتجنيد ولكنهم رفضوا الخدمة في الجيش على حفر خنادق على خط المواجهة أو بالقرب منه وجرى إيواؤهم في أوضاع سيئة للغاية.
In recent months, men eligible for conscription but who refused to serve in the army have been compelled to dig trenches at or near the front line and have been housed in very poor conditions.
وكانت الكلمات التي أدلى بها متحدثون من دول خط المواجهة والدول اﻷعضاء في مؤتمر التنسيق اﻹنمائي للجنوب اﻻفريقي مصدر إلهام للمؤتمرين .
The Conference drew inspiration from the speakers from the front line and SADC States.
كما اضطلعت دول خط المواجهة في الجنوب اﻻفريقي بدور رئيسي بدعمها كفاحا كان في بعض اﻷحيان ينتشر خارج حدود جنوب افريقيا.
The front line States of southern Africa have played a major role as well, sustaining a struggle which has sometimes spread beyond the borders of South Africa.
٢٦ ودول خط المواجهة تواصل، بمساعدة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، المشاركة في أنشطة الشبكات اﻹقليمية في ميدان دعم التنمية المستدامة.
The front line States, with UNEP apos s assistance, continue to take part in the activities of the regional networks in support of sustainable development.
٩٤ يتضمن الجدول التالي موجزا للمساعدة المقدمة من اﻻتحاد البريدي العالمي الى دول خط المواجهة والدول المجاورة اﻷخرى أثناء عام ١٩٩٣.
The following table summarizes the assistance of the Universal Postal Union (UPU) to the front line States and other neighbouring States during 1993.

 

عمليات البحث ذات الصلة : القوات على خط المواجهة - على المواجهة - الإشراف خط المواجهة - من خط المواجهة - خدمة خط المواجهة - تسليم خط المواجهة - القدرة على المواجهة - المواجهة النهائية - بعد المواجهة - ضرر المواجهة - المواجهة مع - الانطباع المواجهة - شهدت المواجهة