Translation of "على الإفراط" to English language:


  Dictionary Arabic-English

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على الإفراط - ترجمة : الإفراط - ترجمة : الإفراط - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

ضد الإفراط في السلطة.
What do we have in this so called democracy ?
كل السلطات تميل إلى الإفراط.
Don't wait for them to renounce their power, they won't, never.
فلابد من كبح جماح الإفراط في الاستدانة.
Excessive leverage needs to be reined in.
فالقدرة على الوصول إلى التمويل أمر طيب ولكن الإفراط في ذلك أمر سيئ.
Access is good excess is bad.
إلا أن الإفراط في السرية يؤدي إلى إهدار الموارد المحدودة على جهود عقيمة.
But excessive secrecy leads to scarce resources being diverted into wild goose chases.
أكثر التهديدات خطر ا على المحمية تأتي من الإفراط في الصيد والصيد غير القانوني.
The most pressing threats to the GMR come from overfishing and illegal fishing.
إن الإفراط في استغلال الموارد الحية البحرية عن طريق الإفراط في الصيد لا يزال مصدر قلق كبير لدى المجتمع الدولي.
Over exploitation of living marine resources through excessive fishing continues to be of grave concern to the international community.
مات سامي بسبب الإفراط في تناول أقراص نوم.
Sami died from an overdose of sleeping pills that he had taken.
بيد أن الإفراط في التنسيق قد يكون ضارا.
But too much coordination can be a bad thing.
وإلا فسيؤدي ذلك إلى الإفراط في استغلال الموارد.
Failure to do so will lead to overuse of the resources.
إذا بدأوا في الإفراط في السلطة وأصبحوا مجانين،
If they do, they will establish their power and our powerlessness.
ولا تزال هياكل الحوافز التي تشجع على الإفراط في خوض المجازفات بلا تغيير تقريبا.
Incentive structures that encourage excess risk taking remain virtually unchanged.
فضلا عن ذلك فإن ضمانات الإنقاذ الضمنية والصريحة تحرض على الإفراط في خوض المجازفات.
Implicit or explicit bail out guarantees, moreover, induce too much risk taking.
70 وأضافت أن الإفراط في ميزنة متطلبات النقل الجوي يدلل على انعدام المسؤولية المالية.
The overbudgeting of air transportation requirements demonstrated a lack of financial responsibility.
كما أكد على نحو مماثل أن الإفراط في المعروض من النقود كان السبب في التضخم.
Likewise, he argued that it was an oversupply of money that caused inflation.
ويتعين على الحكومة أن تتجنب الإفراط في الاعتماد على مقترحات زيادة الضرائب، والتي تعود في النهاية على النمو والاستدامة.
The government must avoid relying too much on proposals for tax increases, which ultimately feed back on growth and sustainability.
وينطبق نفس الأمر على الإفراط في الاقتراض الحكومي من الخارج، وعلى مجالس العملة، بل وحتى على اتحادات العملة.
The same applies to extensive government borrowing from abroad, to currency boards, even to currency unions.
لذا، أجرينا دراسة تجريبية للتعرف على مدى الإفراط أو التفريط في تشخيص الاضطراب المزاجي الثنائي القطبية.
We therefore conducted a study to examine empirically how often bipolar disorder might be over and under diagnosed.
وعلاوة على ذلك، فإن الديون قد تحرك دورات من الإفراط في الاستثمار، كما وصف فريدريش هايك.
Moreover, debt can drive cycles of over investment, as described by Friedrich von Hayek.
والأسوأ من هذا أن المزارعين يعتمدون الآن على المياه الجوفية التي نضبت بسبب الإفراط في ضخها.
Even worse, farmers are now relying on groundwater that is being depleted by over pumping.
إن الإفراط في تشخيص الاضطراب الثنائي القطبية ليس بلا تكاليف.
Over diagnosis of bipolar disorder has costs.
ولكن الإفراط في صيد الأسماك يسبب أضرارا اجتماعية اقتصادية وبيئية.
But overfishing is taking a socio economic and environmental toll.
إن الإفراط في بسط القوة الأميركية على نحو أحادي يتيح الفرصة لبداية جديدة في العلاقات الأميركية الأوروبية.
The unilateral overstretching of American power offers a chance for a new beginning in US European relations.
بيد أن الجميع تقريبا حذروا من مغبة الإفراط في الاعتماد على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بهدف إشراك الشباب.
However, there was almost universal caution against an over reliance on information and communication technologies to engage young people.
ولكن عدم كفاية الدقة التشخيصية قد تؤدي إلى الإفراط في التشخيص.
But insufficient diagnostic rigor can result in over diagnosis.
ويرى العراق أن هذه الوحدة من المطالبة تخمينية إلى حد الإفراط.
In the view of Iraq, the claim unit is overly speculative.
هو شديد الإفراط بشكل واضح. لهذا فإن التوقيت يمثل كل شيء.
And that's why timing is everything.
ثمانية أقداح من البوربون دون أي مضاعفات من الإفراط في الشراب
Four pints of 120proof bourbon without a trace of hangover.
لقد أصغت الحكومات الأفريقية لمدة طويلة لأنشودة التجارة الحرة الفاتنة ـ وكان كل ما عاشته البلدان الأفريقية من معاناة ناتجا عن الإفراط في الانفتاح وليس الإفراط في الانغلاق.
For too long, African governments have listened to the siren song of free trade and have suffered from too much openness, not too little.
إن هذا النوع الجديد من الإفراط في الواقعية لا يشترك إلا في القليل مع الواقعية على الطراز القديم.
This new hyper realism has little in common with old style realism.
لذا يتعين على الدبلوماسيين اليوم أن يتذكروا تحذير رجل الدولة الفرنسي العظيم تاليران احذروا من الإفراط في الحماسة .
Today s diplomats could do worse than recall the warning of the great French statesman Talleyrand Surtout, messieurs, point de zéle . Above all, not too much zeal.
فلا تزال الحوافز الضارة في أسواق المال والتي تشجع على الإفراط في خوض المجازفة باقية إلى حد كبير.
Money market funds perverse incentives to take on excessive risk remain largely intact.
وإضافة إلى ذلك، د عي إلى توخ ي الحذر فيما يتعلق باحتمال الإفراط في تنظيم التحكيم، مما يؤث ر على فعاليته.
In addition, caution was raised with respect to the possibility of over regulating arbitration, thus affecting its effectiveness.
وتجنبت الحيوانات الطريدة المنطقة وتم الإفراط في استغلال ثمار الحقول وأصبح الناس يعتمدون بصورة متزايدة على المعونة الحكومية.
Game avoided the area, veld foods were over utilised and the people grew increasingly reliant on state aid.
لقد بين لنا جورج دبليو بوش المخاطر المترتبة على الإفراط في التكتم والسرية واقتصار صناعة القرار على دائرة ضيقة من المتملقين.
George W. Bush has shown the dangers of excessive secrecy and confining decision making to a narrow circle of sycophants.
لكن الصين تعاني من مشكلة نادرة حقا ألا وهي الإفراط في الادخار.
Indeed, China has a rare problem excessive savings.
إن الإفراط في فرض الضرائب قد يؤدي إلى فتور الحوافز وتعويق النمو.
Excessive taxation can dull incentives and hinder growth.
والشيء المخيف حقا عن هذا كله الإفراط في الصيد, والتلوث , وتغير المناخ
And then the really scary thing about all of this the overfishing, the pollution and the climate change is that each thing doesn't happen in a vacuum.
بل إنه لا يجدي على الإطلاق تقريبا في تخفيف المشكلة المزدوجة المتمثلة في الإفراط في الاستدانة وعدم كفاية المدخرات.
Significantly, it does next to nothing to alleviate the twin problems of excess leverage and inadequate saving.
وبعيدا عن الإفراط في الحسابات الرياضية المعقدة، فإن خبراء الاقتصاد يحتاجون إلى المزيد، من أجل الحفاظ على استقامة المنطق .
Far from having too much math, economists need more, in order to keep the logic straight.
(ويزعم المعترضون على هذا أن الأزمة التي نتجت عن الإفراط في الائتمان لا يمكن التغلب عليها بالمزيد من الائتمان).
(Hayekians object to this, arguing that, because the crisis was caused by excessive credit, it cannot be overcome with more.)
16 وسلمت الأطراف بأن الفقر يؤدي إلى الاعتماد الكبير على الموارد الطبيعية والبيئة مما يفضي إلى الإفراط في استخدامها.
Parties recognized that poverty leads to high dependence on natural resources and the environment resulting in their overexploitation.
ولكن يبدو أن حالات الإفراط في التشخيص أكثر من حالات التفريط في التشخيص.
However, there seemed to be more over diagnosis than under diagnosis.
إن الإفراط أو التفريط في التشخيص من الممكن أن يؤديا إلى عواقب سلبية.
Both can have negative consequences.
والمصدر الثاني أن الحوافز الضارة قادت المؤسسات المالية إلى الإفراط في خوض المجازفات.
Second, perverse incentives led financial institutions to assume excessive risks.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مخاطر الإفراط - متلازمة الإفراط - إصابات الإفراط - إصابة الإفراط - دواء الإفراط - الإفراط والتفريط - أن الإفراط - الإفراط في الاعتماد على الكشف - الإفراط في التحريض على الحلوى - الإفراط في الاستدانة - الإفراط في الإقراض - الإفراط في التنمية